Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

080.735 BARBACOA "SANTA MARIA".
ES – Barbacoa para carbon y leña
EN - Charcoal and wood barbecue
IT – Barbecue a carbone e a legna.
FR – Barbecue à charbon et bois
PT – Churrasqueira a carvão e lenha

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IMOR SANTA MARIA

  • Página 1 080.735 BARBACOA “SANTA MARIA”. ES – Barbacoa para carbon y leña EN - Charcoal and wood barbecue IT – Barbecue a carbone e a legna. FR – Barbecue à charbon et bois PT – Churrasqueira a carvão e lenha...
  • Página 2 INSTALACIÓN INSTALATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALAÇÃO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SECURITY INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DE SICUREZZA INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA III. USO DE LA BARBACOA USE OF THE BARBECUE USO DEL BARBECUE L´UTILISATION DU BARBECUE UTILIÇÃO DO CHURRASQUEIRA ES - No utilizar la barbacoa en un espacio cerrado y/o habitable, por ejemplo, en casas, tiendas, caravanas, autocaravanas, barcos.
  • Página 3 I. Instalación, Instalation, Installazione, Installation, Instalação COMPONENTES; COMPONENTS; COMPONENTI: COMPONENTE: COMPOSANTS: UNIDADES, MOMBRE, NAME, NOME, UNITS, NOME, NOM IMAGEN, IMAGE, IMMAGINE, IMAGE, IMAGE UNITÁ, UNITES UNITÉS CUBA BBQ.; BURNING BOX; BRACIERE; BOÎTE À BRÛLER; GAVETA DE CARVÃO BANDEJA INFERIOR; VASSOIO INTERIORE; BOTTOM TRAY;...
  • Página 4 PARRILLA: GRILL; GRIGLIA; GRILL; GRILLE RECOGE GRASAS ; GREASE COLLECTOR; RACCOGLI GRASSO; RÉCUPÉRATEUR DES GRAISSES; GAVETA DE COLETA DE FAT FRENO VOLANTE; FLYWHEEL BRAKE; FRENI DI VOLANTE; FREIN DU VOLANT; FREIO VOLANTE TIRADOR; PULLER; MANIGLIA; TIRANT; HANDLE SOPORTE APOYAPLATOS; TRAYSUPPORT; SUPORTO PIASTRA ;...
  • Página 5 MOSQUETÓN; SNAP HOOK; MOSCHETONE; MOUSQUETON; MOSQUETÃO COLGADOR CROMADO; CHROMING KNOB; APPENDINO CROMATO; CONHECIMIENTO; PENDRE LA SAVOIR MUELLE; SPRING; MOLLA; MOLA; RESSORT ARANDELA; WASHER; RONDELLA; ARRUELA; LAVE ANILLA SEGURIDAD; LOCKING RING; ANELLO DI SICUREZZA; BAGUE DE VERROILLAGE; ANEL DE BLOQUEIO TAPAS PLÁSTICO; PLASTIC CAPS;...
  • Página 6 Herramientas no incluidas, Ferramentas não incluídas, Outils non inclus, Tools not included 45 ´ 10-11 12-13 16 - M6X12 16 – M6 16 – M6...
  • Página 7 8– M6 8 - M6X12 11– M6 11 - M6X12...
  • Página 8 4 – M6 2 - M6X12 2 - M6X12...
  • Página 9 4 – M6 4 – M6X8 2 – M6 2 - M6X12...
  • Página 11 4 – M6 2 - M6X12 2 - M6X12...
  • Página 12 4 - M6X12 4 - M6X12 8 – M6...
  • Página 13 1 – M6 1 – M6 FRENO 1 - M6X12 1 – M5 1 – M5X10...
  • Página 14 1 - M6X12 1 - M6X12...
  • Página 15 2 – M5X30 2 – M6 2 – M5...
  • Página 16 2 – M6X8...
  • Página 17 II. Instrucciones de seguridad ESPAÑOL En la primera utilización, calentar la barbacoa durante 30 minutos. Esta operación estabilizará la pintura que desprenderá olor tan solo esa primera vez. IMPORTANTE: La barbacoa ya está lista para utilizar y le prestará los mejores servicios. Por su seguridad, ATENCIÓN: ¡No utilizar en locales cerrados! ¡ATENCIÓN! ¡No use alcohol o gasolina para encender o avivar el fuego! Utilice únicamente los combustibles...
  • Página 18 Si necesita acceder a la garantía del producto póngase en contacto con el distribuidos al que haya adquirido el mismo o también puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de IMOR usando la información disponible en nuestro sitio web: (https://www.imor- sa.com).
  • Página 19 ̀ deterioration is NOT a reason for warranty. If you need access to the product warranty, please contact the distributor from whom you purchased the product or you can also contact IMOR customer service using the information available on our website (https://www.imor- sa.com).
  • Página 20 Questo deterioramento NON è motivo di garanzia. Se si desidera accedere alla garanzia del prodotto, contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o contattare il servizio clienti IMOR utilizzando le informazioni disponibili sul nostro sito Web: (https://www.imor- sa.com).
  • Página 21 Cette détérioration n'est PAS un motif de garantie. Si vous souhaitez accéder à la garantie du produit, veuillez contacter le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou vous pouvez également contacter le service clientèle d'IMOR en utilisant les informations disponibles sur notre site web (https://www.imor-sa.com).
  • Página 22 PORTUGUÊS II. Instruções de segurança IMPORTANTE : A sua churrasqueira encontra-se agora pronta para ser utilizada e para prestar-lhe o melhor serviço. Para a sua segurança, ATENÇÃO : Não utilizar dentro de casa! AVISO! Não utilizar álcool nem petróleo para acender ou reacender! Utilize apenas acendalhas em conformidade com EN 1860-3! AVISO! Manter as crianÇas e os animais de estimação afastados.
  • Página 23 NÃO está coberta pela garantia. Se precisar de aceder à garantia do produto, contacte o revendedor a quem adquiriu o produto ou pode também contactar o serviço de atendimento ao cliente IMOR utilizando as informações disponíveis no nosso sítio web: (https://www.imor-sa.com).
  • Página 24 IMOR® Manuel Obrero Ruiz, s.a. P.I. “EL GARROTAL”, CALLE D, PCLAS 1,3 Y 5 14700 Palma del Río, Córdoba info@imor-sa.com Fabricado en España 080.755 BBQ “SANTA MARIA”.

Este manual también es adecuado para:

080.735