Modèle De Commande Au Genou(Sde-L60); Modelo De Control En Escuadra(Sde-L60) - Marathon Multi 600 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DE
4.2
Das Kniebedienungsmodell (SDE-L60)
4.2.1 Gemäß Abbildung 9 bringen Sie die
Schienenplatte ⑨ an eine zur
Kniesteuerung passende Stelle unter Ihren
technischen Arbeitstisch mit Bolzen und
Schrauben an.
* Die empfohlene Höhe der Schienenplatte
vom Boden beträgt
1) 520~550mm für orientalische Leute
2) 530~580mm für westliche Leute
4.2.2 Nach dem Überprüfen der Bohrlöcher,
gemäß Abbildung 9 schrauben Sie die
Gerätschienenplatte in der entsprechenden
Richtung fest an.
FR
4.2
Modèle de commande au genou(SDE-L60)
4.2.1 Réglez le support de montage à une bonne
position pour la commande au genou sous
votre bureau technique comme le montre
la Fig. 9, en utilisant les boulons et les vis.
* La hauteur recommandée du support de
montage à partir du pied est :
1) 520~550mm pour les personnes
orientales
2) 530~580mm pour les personnes
occidentales
4.2.2 Comme le montre la Fig. 9, fixez
fermement le support de l'unité de
commande dans de bonnes conditions
après avoir vérifié leurs trous.
ES
4.2

Modelo de control en escuadra(SDE-L60)

4.2.1 Sitúe la consola de montaje ⑨ en un lugar
adecuado para el control en escuadra bajo
el pupitre técnico, como se muestra en la
Figura. 9, utilizando tornillos y tuercas.
* La altura recomendada de la consola de
montaje desde el suelo es:
1) 520~550mm para orientales
2) 530~580mm para occidentales
4.2.2 Como se muestra en la Figura. 9, monte
con fuerza la consola de la unidad de
control en la dirección adecuada después
de comprobar sus agujeros.
4.2.3 Conecte el cordón del motor⒗ al conector
del motor ⑩ situado en la parte posterior
4.2.3 Stecken Sie das Motorkabel ⒗ in die
Motorkabelanschlussstelle ⑩ auf der
Rückseite des Steuergeräts in der
entsprechenden Richtung, und ziehen Sie
die Steckermuttern fest zu. [Abb. 10]
4.2.4 Stecken Sie das Netzkabel (22) in die
Netzkabelanschlussstelle ⑬ , die sich auf
der Rückseite des Steuergeräts befindet.
[Abb. 10]
VORSICHT
1.
Beim Anbringen der Schienenplatte,
achten Sie insbesondere darauf, dass keine
Bolzen- oder Schraubenköpfe aus der
Oberfläche der Platte herausstehen.
4.2.3 Branchez le cordon d'alimentation⒗ dans
le connecteur du moteur ⑩ à l'arrière de
l'unité de commande dans de bonnes
conditions puis serrez les écrous de la
prise fermement[Fig. 10].
4.2.4 Branchez le cordon d'alimentation(22) dans
le connecteur d'alimentation ⑬ situé à
l'arrière de l'unité de commande[Fig. 10].
ATTENTION
1.
Lors du réglage du support de montage,
apportez une attention particulière à ce
qu'aucune tête de boulon ou de vis ne
dépasse de la surface du support.
de la unidad de control en la dirección
adecuada, y después apriete con fuerza las
tuercas de la toma de corriente [Figura.
10].
4.2.4 Conecte el cordón de alimentación (22) al
conector de corriente ⑬ situado en la
parte posterior de la unidad de
control[Figura. 10].
PRECAUCIONES
1.
Mientras sitúa la consola de montaje, debe
tener especial cuidado de que las cabezas
de los tornillos y las tuercas no
sobresalgan sobre la superficie de la
consola.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido