Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONGELADOR VERTICAL
VERTICAL FREEZER
JCV63
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jocel JCV63

  • Página 1 CONGELADOR VERTICAL VERTICAL FREEZER JCV63 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2 ESPANOL Este producto es sólo para uso doméstico! Lea atentamente estas ¡ instrucciones antes de utilizar este producto por primera vez y guárdelo para futuras consultas. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ¡Esta advertencia sólo es válida para el mercado EUROPEO! Cuando se utilice un aparato eléctrico, deben seguirse siempre unas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1.
  • Página 3 10. Coloque el aparato contra una pared con una distancia libre no superior a 75 mm y superior a 50 mm. 11. ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado ni sufra daños. 12.
  • Página 4 limpiar el aparato. No utilice nunca detergentes ni disolventes agresivos. 24. No se recomienda utilizar este congelador con un alargador o una placa de alimentación. Asegúrese de que el aparato está enchufado directamente a la toma de corriente. 25. No guarde alimentos o bebidas calientes en el congelador. Deja que se enfríen primero a temperatura ambiente.
  • Página 5 42. Eliminación del aparato: Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos, recíclalo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Y la eliminación sólo debe hacerse a través de puntos de recogida públicos.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Retire el embalaje exterior e interior. Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación, déjela en posición vertical durante aproximadamente 2 horas. Esto reducirá la posibilidad de que se produzcan fallos en el sistema de refrigeración debido a la manipulación durante el transporte.
  • Página 7 FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Ajustar la temperatura Enciéndelo para probarlo: Para utilizar el aparato como congelador, puede ajustar el mando de control de temperatura en la posición “4” (máxima) girando el mando en el sentido de las agujas del reloj desde la posición inicial o “1”...
  • Página 8 ENVASE ADECUADO: Film de plástico, film tubular de polietileno y papel de aluminio. Estos productos están disponibles en tiendas especializadas. Los tiempos de almacenamiento recomendados de los alimentos congelados se encuentran en el congelador. Estos tiempos varían en función del tipo de alimento. Los alimentos que congeles pueden almacenarse de 1 a 12 meses (mínimo a -18°C).
  • Página 9 aparato. No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. No utilice el aparato si se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha caído al agua. En este caso, devuélvalo a un centro de servicio autorizado.
  • Página 10 1. Con un destornillador plano, retire la cubierta de plástico de la bisagra de la parte superior de la puerta. Tenga cuidado de no rayar la superficie del congelador. 2. Con un destornillador de ranura, desatornille los tres tornillos del soporte de la bisagra superior. Retire el soporte.
  • Página 11 5. Monte la puerta en el soporte inferior. Inserte el pasador de la bisagra del soporte superior en el orificio de la parte superior de la puerta. Utilice los tres tornillos retirados anteriormente para fijar la parte posterior del soporte superior al aparato. 6.
  • Página 12 DADOS TÉCNICOS PRINCIPALES: Modelo JCV63 Tipo de clima N/ST Modo de protección contra descargas eléctricas Volumen total (L) Volumen de alimentos congelados (L) Capacidad de congelación (kg/24h) Tensión nominal (V) 220-240~ Frecuencia nominal (Hz) Corriente nominal (A) Potencia nominal (W)
  • Página 13 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Muchos de los problemas comunes del aparato pueden ser resueltos por usted en casa, lo que le ahorra el coste de un posible servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para intentar resolver el problema usted mismo, antes de llamar a un servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE CAUSA El aparato no...
  • Página 14 6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: 1. Si el aparato no ha sido instalado por un Técnico Acreditado.
  • Página 15 SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo: Aparato CONGELADOR VERTICAL...
  • Página 16 PORTUGUÊS Este produto destina-se exclusivamente a uso doméstico! Leia atentamente estas instruções antes da primeira utilização deste produto e guarde este manual para referência futura. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Este aviso destina-se apenas ao mercado europeu! Ao utilizar um aparelho elétrico, devem ser sempre respeitadas as precauções básicas, incluindo as seguintes: 1.
  • Página 17 Casas de campo e clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; Ambientes do tipo "bed and breakfast"; Restauração e aplicações similares não retalhistas. 10. Coloque o aparelho contra uma parede com uma distância livre não superior a 75 mm e superior a 50 mm 11.
  • Página 18 19. O motor está permanentemente lubrificado e não necessita de óleo. 20. O aparelho deve ser colocado de forma a que a ficha esteja acessível. 21. Respeite os regulamentos locais relativos ao descarte do aparelho devido ao seu gás de sopro inflamável. Antes de desmontar o aparelho, retire as portas para evitar que as crianças fiquem presas.
  • Página 19 36. Quando o gelo do congelador é retirado, ou quando não há eletricidade ou quando o congelador deixa de ser utilizado, deve ser limpo para evitar que cheire mal. 37. Descongele o congelador pelo menos uma vez por mês, pois o excesso de gelo pode afetar a refrigeração.
  • Página 20 PEÇAS E CARACTERÍSTICAS 1. Botão do regulador de temperatura 2. Compartimentos com portas 3. Gaveta 4. Pés reguláveis INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A UNIDADE Retire a embalagem exterior e interior. Antes de ligar a unidade à fonte de alimentação, deixe-a em posição vertical durante cerca de 2 horas.
  • Página 21 Evite colocar a unidade em áreas húmidas. Demasiada humidade no ar fará com que o gelo se forme rapidamente na superfície interior, exigindo uma descongelação mais frequente da unidade. Ligue a unidade a uma tomada de parede exclusiva, devidamente instalada e ligada à terra. Em nenhuma circunstância corte ou remova o terceiro pino (terra) do cabo de alimentação.
  • Página 22 FUNCIONAMENTO DA UNIDADE Ajustar a temperatura Ligue-o para um teste: Para o utilizar como congelador, pode colocar o regulador de temperatura na posição "4" (máx.) rodando o botão no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição inicial ou "1" (mín.). Após 24 horas, ajuste o regulador para a posição que melhor se adapta às suas necessidades.
  • Página 23 EMBALAGEM DE ALIMENTOS CONGELADOS Para evitar que os alimentos percam o sabor ou sequem, coloque-os em embalagens herméticas. 1. Coloque os alimentos na embalagem. 2. Retire o ar. 3. Sele o invólucro. 4. Coloque etiquetas nas embalagens com o conteúdo e as datas de congelação. EMBALAGEM ADEQUADA: Película plástica, película tubular de polietileno, folha de alumínio.
  • Página 24 Não coloque objetos inflamáveis na unidade. Benzeno, gás líquido, álcool, ligação, etc. São perigosos pois podem explodir. Não danifique o circuito da unidade. Não utilize aparelhos elétricos no interior dos compartimentos de conservação dos alimentos do aparelho. Não a utilize com o cabo ou a ficha danificada. Não utilize a unidade se esta tiver caído, estiver danificada, tiver sido deixada ao ar livre ou tiver caído na água.
  • Página 25 INVERSÃO DA PORTA AVISO: Desligue o congelador da tomada antes de efetuar o processo de inversão da porta. Se a ficha não for desligada, podem ocorrer ferimentos graves ou morte devido a choque elétrico. ATENÇÃO: Para evitar ferimentos pessoais e danos materiais, obtenha a assistência de outra pessoa para efetuar o processo de inversão da porta.
  • Página 26 5. Monte a porta no suporte inferior. Insira o pino da dobradiça do suporte superior no orifício na parte superior da porta. Utilize os três parafusos previamente removidos para fixar a parte de trás do suporte superior ao armário. 6. Volte a colocar a tampa de plástico da dobradiça sobre o suporte superior da dobradiça. 7.
  • Página 27 PRINCIPAIS DADOS TÉCNICOS Modelo JCV63 Tipo de clima N/ST Modo de proteção contra choques elétricos Volume total (L) Volume de alimentos congelados (L) Capacidade de congelação (kg/24h) Voltagem nominal (V) 220-240~ Frequência nominal (Hz) Corrente nominal (A) Potência nominal (W)
  • Página 28 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Pode resolver facilmente muitos problemas comuns da unidade, poupando-lhe o custo de uma possível chamada para a assistência. Experimente as sugestões abaixo para ver se consegue resolver o problema antes de contactar a assistência técnica. PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL A unidade não funciona.
  • Página 29 7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Caso o aparelho não tenha sido instalado por um Técnico Credenciado.
  • Página 30 Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho CONGELADOR VERTICAL...
  • Página 31 ENGLISH This product is for household use only! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THIS WARNING IS ONLY FOR EUROPEAN MARKET ONLY! When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
  • Página 32 – Farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; – Bed and breakfast type environments; – Catering and similar non-retail applications. 10. Placed the appliance against a wall with a free distance not exceeding 75 mm and more than 50mm. 11.
  • Página 33 20. The appliance must be positioned so that the plug is accessible. 21. Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable blowing gas. Before you scrap the appliance, please take off the doors to prevent children trapped. 22.
  • Página 34 37. Defrost the freezer at least once a month because too much frost may affect refrigeration. 38. Turn on electricity only 5 minutes later after electricity goes off. Otherwise, the compressor may be damaged. 39. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote-control system.
  • Página 35 PARTS AND FEATURES 1. Temperature control knob 2. Compartments with doors 3. Drawer 4. Adjustable feet INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR UNIT Remove the exterior and interior packing. Before connecting the unit to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
  • Página 36 INSTALLATION OF YOUR UNIT Place your unit on a floor that is strong enough to support the unit when it is fully loaded. To level your unit, adjust the legs at the bottom of the unit. Allow 13cm of space between the back and sides of the unit, which allows the proper air circulation to cool the compressor and condenser.
  • Página 37 OPERATING YOUR UNIT Adjust the temperature Start-up for a test: To use as a freezer, you may set the temperature control dial at the “4” (max) position by turning the knob clockwise from the starting or “1” (min) position. After 24 hours, adjust the control to the setting that best suits your needs.
  • Página 38 PACKING FROZEN FOOD To prevent food from losing its flavor or drying out, place food in airtight packaging. 1. Place food in packaging. 2. Remove air. 3. Seal the wrapping. 4. Label packaging with contents and dates of freezing. SUITABLE PACKAGING Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminum foil.
  • Página 39 The unit. (Such as serum, vaccine, reagent etc.) Do not put inflammable things into the unit. Benzene, liquid gas, alcohol, bond etc. Are dangerous to explode. Do not damage the unit circuit. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance. Do not use with damaged cord or plug.
  • Página 40 DOOR REVERSAL WARNING: Unplug the freezer before performing door reversal process. Failure to unplug may result in serious injury or death from electrical shock. CAUTION: To avoid personal injury and property damage, obtain assistance from another person to perform the door reversal process . REVERSIBLE DOOR HINGE ALLOWS YOU TO OPEN FROM THE LEFT OR RIGHT SIDE.
  • Página 41 5. Mount the door onto the bottom bracket. Insert top bracket hinge pin into hole in top of door. Use the three previously removed screws to attach back of top bracket to cabinet. 6. Replace the plastic hinge cover over the top hinge bracket. 7.
  • Página 42 MAIN TECHNICAL DATA Climate class: – Extended temperate (SN): 'this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10°C to 32 °C'; – Temperate (N): 'this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C';...
  • Página 43 TROUBLESHOOTING GUIDE TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common unit problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. The manufacturer reserves the right to modify the design features of the products to improve quality of it.
  • Página 44 7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. If the appliance has not been installed by an Accredited Technician.
  • Página 45 Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product...