Descargar Imprimir esta página
Gardena ClassicCut Li Instrucciones De Empleo
Gardena ClassicCut Li Instrucciones De Empleo

Gardena ClassicCut Li Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para ClassicCut Li:

Publicidad

Enlaces rápidos

de
Betriebsanleitung
Akku-Gras- und Strauchschere
en
Operators Manual
Battery Grass and Shrub Shear
14632-20.960.02.indd 2
9884-20.960.01.indd 1
Page 1 width 2 mm less: 146 mm
fr
Mode d'emploi
Cisaille et taille-arbustes à batterie
nl
Gebruiksaanwijzing
Accu gras- en buxusschaar
sv
Bruksanvisning
Batteridriven gräs- och busksax
da
Brugsanvisning
Batteridreven græssaks og busktrimmer
fi
Käyttöohje
Akkukäyttöiset ruohosakset ja
viimeistelyleikkuri
no
Bruksanvisning
ClassicCut Li
Batteridrevet gressaks og busktrimmer
Art. 9884 /
it
Istruzioni per l'uso
9885 / 9886
Forbici per erba e rifilasiepi a batteria
es
Instrucciones de empleo
Tijera cortacésped y recortasetos
por batería
pt
Manual de instruções
Tesoura para relva e tesoura para
arbustos a bateria
ComfortCut Li
pl
Instrukcja obsługi
Art. 9887 /
Akumulatorowe nożyce do cięcia trawy
9888 / 9889
i krzewów
hu
Használati utasítás
Akkus fű- és bokorvágó olló
cs
Návod k obsluze
Akumulátorové nůžky na trávu a keře
sk
Návod na obsluhu
Akumulátorové nožnice na trávu a kroviny
el
Οδηγίες χρήσης
Ψαλίδι μπαταρίας γκαζόν και
μπορντούρας
ru
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторные ножницы для газонов
и кустарников
sl
Navodilo za uporabo
Akumulatorske škarje za travo in grmovje
hr
Upute za uporabu
Baterijske škare za travu i grmlje
sr /
Uputstvo za rad
bs
Baterijske makaze za travu i žbunje
uk
Інструкція з експлуатації
Акумуляторні газонні ножиці
і акумуляторний кущоріз
ro
Instrucţiuni de utilizare
Foarfecă cu acumulator pentru gazon
și pentru arbuști
tr
Kullanma Kılavuzu
Akülü çim ve çalı makası
bg
Инструкция за експлоатация
Акумулаторна ножица за трева и храсти
sq
Manual përdorimi
Prerëse bari dhe shkurresh me bateri
et
Kasutusjuhend
Akuga muru- ja põõsakäärid
lt
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinės žolės ir krūmų žirklės
lv
Lietošanas instrukcija
Zāles un krūmu šķēres ar akumulatoru
28.07.22 11:42
28.07.22 11:42

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gardena ClassicCut Li

  • Página 1 Baterijske škare za travu i grmlje Akkukäyttöiset ruohosakset ja sr / viimeistelyleikkuri Uputstvo za rad Baterijske makaze za travu i žbunje Bruksanvisning ClassicCut Li Batteridrevet gressaks og busktrimmer Інструкція з експлуатації Art. 9884 / Акумуляторні газонні ножиці Istruzioni per l’uso 9885 / 9886 і акумуляторний...
  • Página 2 Fold-out Page width 5 mm less: 143 mm 9884-20.960.01.indb 2 9884-20.960.01.indb 2 28.07.22 11:42 28.07.22 11:42...
  • Página 3 Fold-out Page width 5 mm less: 143 mm ç € ∑ « > ß ß ß 9884-20.960.01.indb 3 9884-20.960.01.indb 3 28.07.22 11:42 28.07.22 11:42...
  • Página 4 Forbici per erba e rifilasiepi a batteria ClassicCut Li / ComfortCut Li Traduzione delle istruzioni originali. 1. UTILIZZO ......78 2.
  • Página 5 L’alimentatore a spina da 5 V con presa USB non Se la batteria è completamente carica, tutti è compreso nella dotazione. Per l’utilizzo delle forbici e 3 i LED ( (L1) (L2) (L3) ) sono accesi di verde a batteria serve un alimentatore a spina USB (5 V) per 300 secondi.
  • Página 6 (L1) (L2) Sono accesi 34 – 66 % di carica GARDENA art. 9862 (L1) • Lama rifilasiepi GARDENA art. 9863 è acceso 11 – 33 % di carica (L1) lampeggia 0 – 10 % di carica 1. Premere da entrambi i lati contemporaneamente...
  • Página 7 1.5.1.2 Con manico telescopico [ fig. O6 ]: v Non bypassare i dispositivi di sicurezza Se è montato il manico telescopico, il blocco di o l’interruttore. sicurezza e la leva di avvio delle forbici a batteria v Non fissare, ad esempio, la leva di avvio non funzionano.
  • Página 8 2. Pulire le forbici a batteria con un panno umido. 3. Spruzzare ad esempio lo Spray lubrificante 2.1 Pulizia delle forbici a batteria: GARDENA art. 2366 sulla lama. Evitare il con- tatto dell’olio con le parti in plastica. PERICOLO! 1. Applicare la lama finché non si avverte un clic Lesione corporea! percettibile.
  • Página 9 3. CONSERVAZIONE 3.1 Messa fuori servizio: 1. Spingere la copertura protettiva sulla lama. 2. Carica la batteria. Il prodotto deve essere conservato in modo 3. Pulire le forbici a batteria non accessibile ai bambini. (vedi 2. MANUTENZIONE). 4. Conservare le forbici a batteria in un luogo asciutto, chiuso e al riparo dal gelo.
  • Página 10 Il LED di comunicazione guasti è acceso di rosso [ fig. O4 ] NOTA: Le riparazioni possono essere eseguite solamente dall’Assistenza Clienti GARDENA così come da rivenditori specializzati che sono autorizzati da GARDENA. v Rivolgiti, in presenza di altri problemi, all’Assistenza Clienti GARDENA.
  • Página 11 Numero di celle (ioni di litio) 6. ACCESSORI / RICAMBI Lama per erba e bossi Per tagliare erba e bossi. art. 9862 GARDENA Lama rifilasiepi GARDENA art. 9863 Per rifilare le siepi. Manico telescopico Per tagli appropriati. art. 9859 GARDENA 9884-20.960.01.indb 85...
  • Página 12 Set di ruote GARDENA art. 9861 Per supporto durante il taglio. Spray lubrificante GARDENA Prolunga la vita utile della lama e mantiene la durata della batteria. art. 2366 7. SERVIZIO Prendere contatto all’indirizzo riportato sulla scheda di garanzia allegata. 8. SMALTIMENTO: 8.1 Smaltimento delle forbici a batteria:...
  • Página 13 Déclaration de conformité CE Le soussigné déclare, en tant que mandataire du fabricant, la GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Suède, qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci- dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne.
  • Página 14 Harmonisierte EN-Normen / Tipo de producto: Tootetüüp: Harmonised EN: EN ISO 12100 Tipo de produto: Gaminio tipas: Typ produktu: Produkta veids: EN 60335-1 EN 50636-2-94 ClassicCut Li EN 62841-1 EN 62841-4-2 ComfortCut Li 9884-20.960.01.indb 269 9884-20.960.01.indb 269 28.07.22 11:42 28.07.22 11:42...
  • Página 15 Schall-Leistungspegel: gemessen / garantiert Hinterlegte Dokumentation: Konformitätsbewer tungs verfahren: Noise level: measured / guaranteed GARDENA Technische Dokumentation, Nach 2000/14/EG Art. 14 Anhang V Niveau sonore : mesuré / garanti M. Jäger, Geluidsniveau: gemeten / gegarandeerd Hans-Lorenser-Str. 40, Ljudnivå: uppmätt / garanterad D-89079 Ulm Støjniveau:...
  • Página 16 Ulm, den 17.10.2022 Der Bevollmächtigte Ulm, 17.10.2022 Authorised representative Fait à Ulm, le 17.10.2022 Le mandataire Ulm, 17-10-2022 De gevolmachtigde Ulm, 2022.10.17. Auktoriserad representant Autoriseret repræsentant Ulm, 17.10.2022 Ulmissa, 17.10.2022 Valtuutettu edustaja Ulm, 17.10.2022 Persona delegata Ulm, 17.10.2022 La persona autorizada Ulm, 17.10.2022 O representante Ulm, dnia 17.10.2022...
  • Página 17 UKCA Declaration of Conformity The manufacturer: GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden hereby certifies, when leaving our factory, the unit(s) indicated below is / are in accordance with the UK Regulations, designated standards of safety and product specific designated standards. This certificate becomes void if the units are modified without our approval.
  • Página 18 Norway husqvarna.hu Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Japan Safra Highway (Beirut – Tripoli) Center Moldova Husqvarna Norge AS 1-9 Minamidai, Kawagoe 622 Mezher Bldg. Convel SRL Gardena Division 350-1165 Saitama P.O.Box 215 Republica Moldova, Trøskenveien 36 Iceland Japan Jounieh mun. Chisinau, 1708 Sarpsborg BYKO ehf.
  • Página 19 Suriname www.smamtunisia.com Singapore Deto Handelmaatschappij N.V. Uzbekistan Poland Hy-Ray PRIVATE LIMITED Kernkampweg 72-74 AGROHOUSE MChJ Gardena Service Center Vrbno 40 Jalan Pemimpin P.O. Box: 12782 O’zbekiston, 111112 Turkey c/o Husqvarna Manufacturing CZ s.r.o. #02-08 Tat Ann Building Paramaribo Dost Bahçe Toshkent viloyati Jesenická...

Este manual también es adecuado para:

Comfortcut li98849885988698879888 ... Mostrar todo