Descargar Imprimir esta página

Rothenberger ROFROST Turbo II R290 1.1/4 Instrucciones De Uso página 106

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
3
Szállítmány tartalma, szállítás és tárolás
Szállítmány tartalma:
A ROFROST Turbo II R290 cső-fagyasztó rendszer lényegében az alábbi alkatrészekből ill. tar-
tozékokból áll:
elektromos Hűtőrendszer, benne:
hűtő-aggregát házban, hordozófül, fedél, műanyag betét a Szűkítő betétek felvételéhez,
kikapcsoló és hálózati kábel
2 hűtőtömlő hűtőfogókkal (elpárologtató rendszer) és szorítócsavarok beépített hőmérővel
Szűkítő betét-készlet (különleges méretek kérésre)
1 doboz hővezető paszta
Szállítás és tárolás:
 A Hűtőtömlőket és velük a Hűtőfogókat, valamint a Szűkítő betéteket a hordozható házban
helyezze el.
 kizárólag száraz és pormentes helyiségben, -10° C - 35° C hőmérséklettartományban,
beépítési helyzetében tárolja
 ütődéstől és rezgéstől óvja
4
A készülék működése
4.1
A szerszámok üzembe helyezése
Üzembe helyezés előtt a készüléknek (ROFROST Turbo II R290 fagyasztó rendszernek) lehűlt
állapotba, azaz, szobahőmérsékletre (+ 16° C - max. 32° C) kell kerülnie.
 A zárt fűtőkört, amelynek csővezetékeit jégdugóval kell megszakítani, állítsa le. A fűtést és
szivattyút kellő időben kapcsolja ki, hogy a víz ne tudjon átfolyni.
 A fagyasztó rendszert úgy állítsa fel, hogy a készülék szellőző motorja ne fújjon rá levegőt a
befagyasztandó csövekre, ugyanis ezeket a meleg levegőtől óvni kell.
A beépített szellőző a készülék hosszanti oldalán szívja be a Hűtőközeg cseppfolyósításához,
valamint a kompresszor hűtéséhez szükséges levegőt, amelyet azután a felső részén nyom ki
újból.
 A Hűtőfogókat kb. 5 percre akassza fel (tartsa a magasba) és a rendszert kapcsolja be
újból, hogy a Hűtőfogókban esetleg elzáródott olaj visszatérhessen a körfolyamba. Be-
kapcsolás a billenő kapcsoló működtetésével.
Figyelem: A fagyasztási folyamat alatt a fedelet mindig
hagyja nyitva és a szellőzőrácsot tartsa szabadon, mivel a
levegőnek szabadon kell tudnia keringeni!
A ROFROST Turbo II R290 érintkezéssel fagyasztó-készülék", ezért a készülék működése csak
akkor biztosítható, ha jó hővezető érintkezés áll fenn a Hűtőfogók és a befagyasztandó csövek
között. A fogók ráfogási területén lévő festék és szennyezések elnyújtják a fagyasztási időket; a
befagyasztandó cső ideális esetben fém-tiszta.
 A Hűtőfogókat csak az egyenes csodarabokra rakja rá. Az erősen deformálódott vagy ovális
csövek nem alkalmasak a befagyasztásra.
4.2
A szerszámok alkalmazása és cseréje
A Hűtőfogók az alábbi külső átmérővel bíró csövekhez készülnek:
ROFROST Turbo II R290 1.1/4": 42 mm / 1¼"
ROFROST Turbo II R290 2":
Kisebb átmérőjű csövek befagyasztásához speciális szűkítő darabokra van szükség (lásd A ill.
B. ábrát).
 A Hűtőfogók, Szűkítő betétek és csövek érintkező felületeit "bőségesen" be kell kenni hőve-
zető pasztával, nehogy hőszigetelő hidak alakuljanak ki (lásd C-1. ábrát).
102
54 mm / 2".
MAGYAR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rofrost turbo ii r290 2