Estadísticas; Configuraciones Necesarias Para El Funcionamiento; Cableados Necesarios Para El Funcionamiento; Desmantelamiento - BFT LEO MV D Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
ESPAÑOL
-
Leer (leer)
Efectúa un control de una tecla de un receptor. En caso de memorización,
el display visualiza en qué posición de la memoria ha sido memorizado el
radiomando (número de 01 a 64), así como el número de la tecla (T1-T2-
T3 o T4).
-
Eliminar Lista (cancelar 64)
¡ATENCION! Elimina, completamente, de la memoria del receptor todos
los radiomandos memorizados.
-
Lectura del código receptor (cOd. RX)
Visualiza el código introducido en el receptor.
6.4) Menú Idioma (lengua)
Permite configurar el idioma del programador con display incorporado.
Están disponibles 5 idiomas:
-
ITALIANO (ITA)
-
FRANCES (FRA)
-
ALEMAN (DEU)
-
INGLES (ENG)
-
ESPAÑOL (ESP)
6.5) MENU VALORES PREDEFINIDOS (predefinido)
Devuelve a la central los valores predefinidos.
6.6) DIAGNOSTICO Y MONITORIZACION
El display presente en el cuadro LEO-MV-D, tanto en el normal funcionamiento
como en el caso de anomalías, visualiza algunas informaciones útiles.
Diagnóstico:
En caso de funcionamiento anómalo, el display visualiza un mensaje que
indica qué dispositivo es necesario controlar:
STRT
= activación entrada START
STOP
= activación entrada STOP
PHOT
= activación entrada PHOT
SWO
= activación entrada FIN DE CARRERA DE APERTURA
SWC
= activación entrada FIN DE CARRERA DE CIERRE
OPEN
= activación entrada OPEN
CLS
= activación entrada CLOSE
BAR
= activación entrada BARRA SENSIBLE
TIME
= activación entrada TIME
En caso de que la hoja encuentre un obstáculo, el cuadro LEO-MV-D de-
tiene la hoja y activa una inversión; simultáneamente, el display visualiza el
mensaje "BAR".
Monitorización:
En las fases de apertura y cierre, el display visualiza cuatro cifras separadas
por un punto, por ej. 35. 4 0.
Las cifras se actualizan constantemente durante la maniobra y representan
el par instantáneo alcanzado por el motor 1 (35) y el umbral de par (apertura,
cierre, deceleración) configurado en el menú Parámetros (40).
Estos valores permiten corregir la configuración del par.
Si el valor de par instantáneo alcanzado durante la maniobra se acerca sen-
siblemente al valor de umbral configurado en el menú Parámetros, se podrían
verificar, en el futuro, anomalías de funcionamiento debidas al desgaste o a
pequeñas deformaciones de la hoja.
Se aconseja, por tanto, controlar el par máximo alcanzado, durante algunas
maniobras, en fase de instalación, y, eventualmente, configurar, en el menú
parámetros, un valor superior en unos 5/10 puntos porcentuales.
6.7) Estadísticas
Una vez conectado el programador de bolsillo universal a la central, hay que
entrar en el menú CENTRAL / ESTADISTICAS y correr a través de la pantalla
los parámetros estadísticos:
-
Versión software del microprocesador de la tarjeta.
-
Número de ciclos efectuados. Si se sustituyen los motores, hay que anotar
el número de maniobras efectuadas hasta aquel momento.
-
Número de ciclos efectuados desde la última operación de mantenimiento.
Se pone a cero automáticamente con cada autodiagnóstico o escritura de
parámetros.
-
Fecha de la última operación de mantenimiento.
Debe actualizarse manualmente desde el menú "Actualizar fecha de
mantenimiento".
-
Descripción de la instalación. Permite insertar 16 caracteres de identificación
de la instalación.
7) CONEXION AL SISTEMA DE GESTION DE APARCAMIENTOS PARKY
La tarjeta está dotada de una salida (borne JP4) para el control del estado de
la barrera configurado de la siguiente manera (Fig.7):
contacto cerrado entre los bornes 19-20 con barrera bajada
contacto cerrado entre los bornes 18-20 con barrera levantada
8) CONEXIÓN SERIAL (Fig. 5)
El cuadro de mandos LEO-MV-D permite, mediante entradas y salidas seriales
expresamente previstas (SCS1), la conexión centralizada de varios automa-
tismos. De este modo, es posible, con un único mando, ejecutar la apertura
o el cierre de todos los automatismos conectados.
Siguiendo el esquema de la Fig. 5, hay que proceder a la conexión de todos
los cuadros de mandos LEO-MV-D, utilizando exclusivamente un cable do-
blado de tipo telefónico.
En caso de que se utilice un cable telefónico con varios pares, resulta indis-
pensable utilizar hilos del mismo par.
La longitud del cable telefónico entre un equipo y el sucesivo no debe superar
los 250 m.
28 -
LEO MV D - Ver. 04
MANUAL DE INSTALACIÓN
A continuación, es necesario configurar oportunamente cada cuadro de man-
dos LEO-MV-D, estableciendo, ante todo, una central MASTER, que tendrá
el control de todas las otras, necesariamente configuradas como SLAVE
(véase el menú de las lógicas).
Asimismo, es necesario configurar el número de Zona (véase el menú de los
parámetros) entre 0 y 127.
El número de zona permite crear grupos de automatismos, cada uno de los
cuales responde al Master de Zona. Cada zona puede tener un solo Master;
el Master de la zona 0 controla también los Slave de las otras zonas.
8.1) Barreras/cancelas contrapuestas (Fig. 6)
Únicamente con microprocesador versión 3.7 o sucesivas.
Mediante conexión serial, es posible, además, realizar el control centralizado
de dos barreras/cancelas contrapuestas.
En este caso, el cuadro de mandos Master M1 controlará simultáneamente
el cierre y la apertura del cuadro de mandos Slave M2.

CONFIGURACIONES NECESARIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO:

- Tarjeta MASTER: zone=128, master=ON
- Tarjeta SLAVE: zone=128, master=OFF

CABLEADOS NECESARIOS PARA EL FUNCIONAMIENTO:

- La central MASTER y la central SLAVE están conectadas entre sí con los
4 hilos (RX/TX) relativos a las tarjetas de interfaz SCS1.
- Todos los mandos de activación, así como los mandos a distancia, deben
referirse a la tarjeta MASTER.
- Todas las fotocélulas (controladas y no) deben conectarse al MASTER.
- Las barras de seguridad (controladas y no) de la hoja MASTER deben
conectarse a la central MASTER;
- Las barras de seguridad (controladas y no) de la hoja SLAVE deben
conectarse a la central SLAVE.
9) DEMOLICION
La eliminación de los materiales debe hacerse respetando las normas vigentes.
En el caso de demolición de un automatismo, no existen particulares peligros
o riesgos que deriven del automatismo mismo.
Es conveniente, en caso de recuperación de materiales, que se separen por
tipologías (partes eléctricas, cobre, aluminio, plástico, etc.).

10) DESMANTELAMIENTO

ATENCIÓN: antes de abrir la puertezuela se debe descargar el resorte
(asta a 43°). Caso de que se desmonte el automatismo para después volver
a montarlo en otro lugar, es necesario:
-
Cortar la alimentación y desconectar toda la instalación eléctrica.
-
Quitar el servomotor de la base de fijación.
-
Desmontar todos los componentes de la instalación.
-
Caso de que algunos componentes no puedan sacarse o resulten dañados,
habrá que sustituirlos.
ADVERTENCIAS
El buen funcionamiento del operador resulta garantizado únicamente
si se respetan los datos contenidos en este manual de instrucciones.
La empresa no responde de los daños causados por el incumplimiento
de las normas de instalación y de las indicaciones contenidas en este
manual.
Las descripciones y las ilustraciones del presente manual tienen un
carácter puramente indicativo. Dejando inalteradas las características
esenciales del producto, la Empresa se reserva la posibilidad de aportar,
en cualquier momento, las modificaciones que considere convenientes
para mejorar técnica, constructiva y comercialmente el producto, sin la
obligación de poner al día esta publicación.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido