Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Su podadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
MANUAL DEL OPERADOR
PODADORA DE
GASOLINA TP30
RY52502
RY52903
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY52502

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR PODADORA DE GASOLINA TP30 RY52502 RY52903 Su podadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
  • Página 2 ÍNDICE DE CONTENIDO  Introducción ..................................2  Reglas de seguridad generales ............................3  Reglas de seguridad específicas ............................. 4  Símbolos ..................................5-6  Características ................................. 7  Armado ..................................8-10  Funcionamiento ................................ 10-12  Mantenimiento ................................13-17 ...
  • Página 3 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Siempre apague el motor y retire el cable de la bujía antes de realizar cualquier ajuste o reparaciones, excepto para los ¡ADVERTENCIA! ajustes del carburador. Lea y comprenda todas las instrucciones. El  Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede tiene tornillos flojos, fugas de combustible, etc.
  • Página 4 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Apague el motor y asegúrese de que el aditamento  El contragolpe es una reacción peligrosa de la herramienta de corte se haya detenido antes de dejar la unidad en que puede ocasionar lesiones serias. El contragolpe reposo.
  • Página 5 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Precauciones para su seguridad.
  • Página 6 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. PELIGRO: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA:...
  • Página 7 CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Cilindrada del motor .................................... 30 cc Longitud de la barra ..................................10 pulg. Peso ......................................7,3 kg (16 lb) MANGO DEL TAPA DEL TANQUE ARRANCADOR LUBRICADOR DE LA CADENA SEGURO DEL GATILLO INTERRUPTOR DEL MOTOR BOMBA DE MANGO PROTECTOR CEBADO EN “J”...
  • Página 8 ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. Para evitar un arranque accidental que podría causar  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los lesiones corporales graves, siempre desconecte el cable artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 9 ARMADO  Separe los extremos del soporte para abrirlo un poco. ADVERTENCIA:  Deslice el soporte por el eje del motor para dejarlo justo detrás del mango protector en “J”. Asegúrese de que esté bien apretada la perilla antes de ...
  • Página 10 ARMADO LLENADO DEL TANQUE  Limpie la superficie alrededor de la tapa del tanque de combustible para evitar toda contaminación.  Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible. Coloque la tapa en una superficie limpia.  Vierta cuidadosamente el combustible en el tanque. Evite los derrames.
  • Página 11 FUNCIONAMIENTO NOTA: Para los cortes segundo y final (por la parte superior de la rama), sostenga la guía de corte del frente contra la rama que se está cortando. Esto ayuda a evitar que se mueva la rama y facilita el corte.
  • Página 12 FUNCIONAMIENTO POSICIÓN PARA EMPEZAR BOMBA DE CEBADO Vea la figura 9. Ponga la podadora en el suelo y asegúrese de que no haya MANGO DEL objetos ni obstrucciones en las inmediaciones. Asegúrese ARRANCADOR que nada toque a la barra y cadena. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ETIQUETA DE...
  • Página 13 MANTENIMIENTO  Apague el motor antes de ajustar la tensión de la cadena. ADVERTENCIA Asegúrese de que estén flojas para apretarse con la mano las tuercas de montaje de la barra; gire hacia la derecha el Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto tensador de la cadena para tensar ésta.
  • Página 14 MANTENIMIENTO REEMPLAZO LA BARRA barra. La barra debe quedar libre para moverse para el ajuste de la tensión. Vea las figuras 15 y 20.  Elimine toda la holgura de la cadena girando el tornillo tensor en el sentido de las manecillas del reloj, asegurándose que la cadena asienta dentro de la ranura de la barra durante el ADVERTENCIA: tensionado.
  • Página 15 MANTENIMIENTO AJUSTE DE LA MARCHA LENTA TANQUE DEL Vea la figura 21. VUELVA A LUBRICADOR COLOCAR Si la cadena avanza estando el motor en marcha lenta, se DE LA CADENA LA TAPA necesita ajustar el tornillo de marcha lenta del motor de la podadora.
  • Página 16 MANTENIMIENTO FORMA DE AFILAR LOS DIENTES DE CORTE  Dé unas pocas pasadas firmes a cada diente de corte. Lime todos los dientes de corte izquierdos en una dirección. Después Vea las figuras 24 y 27. lleve la lima al otro lado y lime los dientes de corte derechos Tenga cuidado de afilar todos los dientes de corte a los ángulos en la dirección opuesta.
  • Página 17 MANTENIMIENTO REEMPLAZO Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE PESTILLO Vea las figura 28. FILTRO DE AIRE Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil de la unidad, mantenga limpio el filtro de aire.  Para retirar la tapa del filtro de aire, con el dedo pulgar empuje el pestillo hacia abajo y tire con cuidado de la tapa.
  • Página 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. No hay chispa. Revise la chispa. Retire la bujía. Vuelva a conectar la tapa de la bujía y coloque ésta en el cilindro metálico. Tire de la cuerda de arranque y observe la chispa en el electrodo de la bujía.
  • Página 19 VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE DOS AÑOS, de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI ® UN AÑO O NOVENTA DÍAS. DE CONFORMIDAD CON sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano ESTA GARANTÍA, LA OBLIGACIÓN DE TECHTRONIC...
  • Página 20 Todo trabajo de carreteras. El motor no vehicular debe carecer de defectos en los materiales y en la mano diagnóstico que se realice en un Centro de Servicio Autorizado de RYOBI será sin cargo ®...
  • Página 21 PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO. LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto, llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi ® La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse...
  • Página 22 NOTAS...
  • Página 23 NOTAS...
  • Página 24 CONSUMIDOR: Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-860-4050. Ryobi es una marca comercial registrada de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización. ® TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road Anderson, SC 29625, USA Tel.: 1-800-860-4050...

Este manual también es adecuado para:

Ry52903