Página 1
Bitherm 26/80 BF CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI QUALITA’ AZIENDALE...
Página 3
La FONDERIE SIME S.p.A sita in Via Garbo 27 - Legnago (VR) - Italy dichiara che le proprie caldaie ad acqua calda, marcate CE ai sensi della Direttiva Gas 90/396/CEE e dotate di termostato di sicurezza tarato al massimo a 110°C, sono escluse dal campo di applicazione della Direttiva PED 97/23/CEE perché...
Página 5
(G20), gas butano (G30) o propa- Norme UNI-CIG. Sono inoltre progetta- no (G31). Attenersi alle istruzioni ripor- Le BITHERM 26/80 BF rappresenta- te e costruite in conformità alle diretti- tate in questo manuale per una corret- no la soluzione ideale per il riscalda-...
Página 7
SCHEMA FUNZIONALE KIT SECONDA ZONA LEGENDA COD. 8100600 M1 1 Corpo in ghisa 2 Vaso espansione riscaldamento 3 Valvola sfogo aria 4 Bruciatore 5 Collettore bruciatori 6 Valvola gas 7 Ventilatore 8 Pompa impianto con separatore aria 9 Pompa bollitore con separatore aria 10 Bollitore ad accumulo 11 Rubinetto scarico caldaia 12 Valvola sicurezza caldaia...
Página 8
Le BITHERM 26/80 BF, la cui came- È sempre consigliabile montare delle ra di combustione e circuito alimenta- idonee saracinesche di intercettazione zione d’aria sono a tenuta stagna sulle tubazioni di mandata e ritorno 2.3.2 Filtro sulla tubazione gas...
Página 9
Utilizzare esclusivamente accessori condotto di scarico è inferiore a 1,5 requisiti previsti dalla norma UNI-CIG originali SIME e assicurarsi che il colle- metri. Per il posizionamento del dia- 7129/92. In particolare devono esse- gamento avvenga in maniera corretta, framma vedere fig.
Página 10
6,00 6 Diaframma aspirazione mm H 7 Guarnizione spugna ø 100/78 Nell’installazione utilizzare esclusiva- mente accessori originali SIME e assi- curarsi che il collegamento avvenga in maniera corretta, così come indicato dalle istruzioni fornite a corredo degli accessori.
Página 11
ELENCO ACCESSORI, FORNITI A RICHIESTA, CHE PERMETTONO LE CONFIGURAZIONI min. 700 INDICATE: – Kit condotti separati cod. 8089905 – Curva a 90° MF cod. 8077410 (6 pz.) – Curva a 90° MF coibentata cod. 8077408 – Prolunga L. 1000 cod. 8077309 (6 pz.) –...
Página 12
Hz attraverso un interruttore genera- legato a un ef ficace impianto di le protetto da fusibili, con distanza tra i messa a terra. La SIME declina qual- La caldaia è corredata di cavo elettri- contatti di almeno 3 mm. siasi responsabilità per danni a per-...
Página 13
CARATTERISTICHE 3. 1 APPARECCHIATURA ELETTRONICA LEGENDA La caldaia è fornita con apparecchiatu- 1 Bruciatore ra elettronica modello HONEYWELL 2 Elettrodo rivelazione 3 Elettrodo accensione S4565C. L'accensione e rilevazione di fiamma è controllata da due elettrodi che garantiscono la massima sicurez- za con tempi di intervento, per spegni- menti accidentali o mancanza gas, en- tro un secondo (fig.
Página 14
4 Presa pressione a valle 5 Presa VENT VALVOLA GAS (fig. 14) 6 STEP La caldaia è prodotta di serie con val- G30-G31 vola gas modello HONEYWELL VK 4105Q. La taratura della pressione gas viene Fig. 14 effettuata dalla SIME in linea di produ-...
Página 15
– Collegare il manometro differenziale come indicato in fig. 14/a. – Disinserire l’alimentazione e togliere il cappuccio in plastica (3) del modu- latore. – Porre la manopola del termostato bollitore sul valore massimo. – Accendere la caldaia ed aprire il rubinetto acqua calda sanitaria.
Página 16
ni di lavoro sigillare i regolatori. numero di giri ridotto non attivando opportunamente sfogata, eventual- – Ad operazioni ultimate applicare l’eti- il pressostato fumi; provvedere alla mente agire sugli sfiati manuali. chetta indicante la predisposizione sostituzione. – Il termostato bollitore interviene in gas fornita nel kit.
Página 17
Nel caso si renda necessaria la tra- sformazione ad un gas diverso da quel- lo per il quale la caldaia è stata prodot- ta, rivolgersi esclusivamente al perso- nale tecnico autorizzato SIME. MANUTENZIONE E’ opportuno programmare per tempo la manutenzione annuale dell’apparecchio, richiedendola al Servizio Tecnico Autoriz- zato nel periodo aprile-settembre.
Página 18
Centro Assistenza Autorizzato in caso di necessità, oppure, te nel manuale d’uso dell’apparecchio. Fonderie SIME SpA si riserva di variare in qualunque momento e senza preavviso i propri prodotti nell’intento di migliorarli senza pregiudicarne le caratte- ristiche essenziali.
Página 21
FONDERIE SIME S.p.A ubicada en Vía Garbo 27 - Legnago (VR) - Italia declara que sus propias calderas de agua caliente, marcadas CE de acuerdo a la Directiva Gas 90/396/CEE están dotadas de termóstato de seguridad calibrado al máximo de 110°C, están excluidas del campo de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE porque...
Página 22
Pueden ser alimentadas por gas natu- Son aparados proyectados y construi- ral (metano) y por gas butano (G30) o Las calderas BITHERM 26/80 BF dos en conformidad a las directivas propano (G31). Seguir las instruccio- representan la solución ideal para la...
Página 23
DATOS TECNICOS BITHERM 26/80 BF Potencia térmica (mín.-nom.) 23,2 - 31,0 kcal/h 19.950 - 26.660 Caudal térmico (mín.-nom.) 26,2 - 34,0 kcal/h 22.530 - 29.240 Elementos n° Contenido de agua Potencia eléctrica absorbida Presión máxima de servicio Temperatura máxima de servicio °C...
Página 24
ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO KIT SECONDA ZONA KIT SEGUNDA ZONA LEYENDA COD. 8100600 M1 cod. 8100600 1 Cuerpo caldera 2 Vaso de expansión 3 Válvula purgador de aire 4 Quemador 5 Colector quemadores 6 Válvula de gas 7 Ventilador 8 Bomba instalación con purgador de aire 9 Bomba acumulador con purgador de aire 10 Acumulador 11 Grifo de carga instalación...
Página 25
1 - 1,2 bar. – 2,0 mbar para los gases de la ter- Durante la fase de rellenado de la ins- La BITHERM 26/80 BF, cuya cámara cer familia (butano o propano). talación se aconseja tener el interrup- de combus tión y cir cuit o de tor general apagado.
Página 26
3 metros, inclu- sa la curva concéntrica en salida de la caldera. Utilizar exclusivamente accesorios ori- ginales SIME y asegurarse que la Fig. 5/a conexión se realice de manera correc- TIPOLOGÍA DE DESCARGA C12 Descarga y aspiración de pared sometidas a las mismas condiciones de viento.
Página 27
5 Collar aspiración 6 Diafragma aspiración ø 38 En la instalación utilizar exclusivamen- 7 Junta esponja ø 100/78 te accesorios originales SIME y asegu- rarse que la conexión se realice de manera correcta, así como se indica en las instrucciones suministradas en el equipo de los accesorios.
Página 28
LISTA ACCESORIOS, SUMINISTRADOS A PEDIDO, QUE PERMITEN LAS CONFIGURA- min. 700 CIONES INDICADAS: – Kit conductos separados cód. 8089905 – Curva a 90° MF cód. 8077410 (n. 6) – Curva a 90° MF aislada cód. 8077408 – Prolongación L. 1000 cód. 8077309 (n. 6) –...
Página 29
2. 1 0 CONEXION ELECTRICA a través de un interruptor general con talación de puesta a tierra eficaz. SIME distancia mínima entre los contactos declina toda responsabilidad por daños La caldera se suministra con un cable de 3 mm y protegido por fusibles. El a personas o cosas que se deriven de la eléctrico que en caso de sustitución...
Página 30
CARACTERISTICAS 3. 1 CAJA DE CONTROL DE LLAMA La caldera tiene una caja de control de LEYENDA llama de mando y protección modelo 1 Quemador 2 Eléctrodo de detección HONEYWELL S4565C. El encendido y 3 Eléctrodo de encendido detección de llama se controlan por dos eléctrodos que garantizan la máxima seguridad con tiempos de intervención inferiores a un segundo, por apagados...
Página 31
Toma de presión salida Toma VENT STEP VALVULA GAS (fig. 14) G30-G31 La caldera se produce de serie con vál- vula gas modelo HONEYWELL VK 4105Q. El calibrado de la presión del Fig. 14 gas se efectúa por la SIME en línea de...
Página 32
– Conecte el manómetro diferencial como se indica en la fig. 14/a. CAMARA ESTANCA – Desconecte la alimentación y quite la capucha de plástico del modula- dor (3 – Ponga el pomo del term stato acu- ó mulador sobre el valor máximo. –...
Página 33
siones de trabajo sellar los regula- la presión de calefacción. – Comprobar que la bomba del acu- dores. – Comprobar que la bobina montada mulador no esté bloqueada. – Terminadas las operaciones, colocar sobre la válvula gas no esté inter- –...
Página 34
Interruptor general Termómetro Desbloqueo caja de control de llama Termóstato de seguridad autorizado. La caldera se suministra Conmutador Verano/Invierno Termóstato acumulador con un cable eléctrico que en caso de Hidrómetro Termóstato caldera sustitución deberá ser suministrado Fig. 17 por SIME.
Página 35
A FONDERIE SIME S.p.A com sede em Via Garbo 27 - Legnago (VR) - Itália declara que as suas caldeiras a água quente, com marca CE nos termos da Directiva Gás 90/396/CEE e equipadas com termóstato de segurança calibrado no máximo para 110°C, não estão incluídas no campo de aplicação da Directiva PED 97/23/CEE por-...
Página 36
Podem ser alimentadas com gás natu- sào projetados e construidos em ral (G20) e com gás butano (G30) ou As caldeiras BITHERM 26/80 BF confformidade com as diretivas euro- propano (G31). Siga as instruções representam a solução ideal para o...
Página 37
DADOS TÉCNICOS BITHERM 26/80 BF Potência térmica (min.-nom.) 23,2 - 31,0 kcal/h 19.950 - 26.660 Caudal térmico (min.-nom.) 26,2 - 34,0 kcal/h 22.530 - 29.240 Elementos n° Conteúdo de água Potência eléctrica absorbida Pressão máxima de funcionamento Temperatura máxima de funcionamento °C...
Página 38
ESQUEMA FUNCIONAL KIT SEGUNDA ZONA KIT SECONDA ZONA LEGENDA COD. 8100600 M1 cod. 8100600 1 Corpo da caldeira 2 Vaso de expansão da aquecimento 3 Valvola sfogo aria 4 Queimador 5 Colectores dos queimadores 6 Valvola gas 7 Ventilador 8 Bomba instalação com deviadores d’ar 9 Bomba acumulador com deviadores d’ar 10 Acumulador 11 Torneira de esvaziamento da caldeira...
Página 39
No final da operação verificar que a – 2,0 mbar para gases da terceira torneira fique fechada. família (butano ou propano). As vers. BITHERM 26/80 BF, cujas cãmaras de combustão e circuitos de No interior do painel frontal há uma eti- alimentação do arsão herméticos rela- ESVAZIAMENTO queta adesiva com os dados técnicos...
Página 40
3,0 m compreso a curva concentrica na saida da caldeira. Utilizar esclusivamente acessòrios orii- nais SIME e assigurar - se que a ligaçào seja feita em maneira correta, assim como è indicado nas instruçòes que acompanham os acessòrios.
Página 41
1,00 Nas instalaçòes utilizar esclusivamen- n° 1 terminal ø 80 0, 1 0 0,40 te acessòrios originais SIME, assigu- rarse que a ligaçào seja feita em Perda de carga total 1,90 + 3,80 = 5,7 mm H maneira correcta, assim como è indi- Com esta perda de carga total é...
Página 42
O CATALOGO DOS ACESSORIOS FORNECI- DOS SOB PEDIDO, QUE PERMITEM A CONFI- min. 700 GURAOAO INDICADA: – Kit condutas separadas cod. 8089905 – Curva de 90° MF cod. 8077410 (n. 6) – Curva de 90° MF coibentata cod. 8077408 – Extensão L. 1000 cod. 8077309 (n. 6) –...
Página 43
à terra. contactos de pelo menos 3 mm. A SIME não se responsabiliza por A caldeira está equipada com O crono-termóstato a utilizar deve ser danos causados a pessoas e bens, cabo eléctrico que, em caso de substi-...
Página 44
CARACTERÍSTICAS 3. 1 APARELHO ELETRONICO LEGENDA As caldeiras dispondo de un progra- 1 Queimadores mador electrónico tipo HONEYWELL 2 Eléctrodo de ionização 3 Eléctrodo de acensão S4565C. O acendimento e a segurança da chama são controlados por dois eléc- trodos que garantem a máxima segu- rança, com tempos de corte de cerca de 1 segundo, em caso de extinção aci- dental ou por falta de gás (fig.
Página 45
Tomada de pressão saída Tomada VENT VÁLVULA GÁS (fig. 14) STEP A caldeira è produzida em sèrie com G30-G31 valvula de gas modelo HONEYWELL VK4105Q. A tiragem da pressào à gas vem efe- Fig. 14 tuada da SIME durante a produçào e...
Página 46
– Desligar a alimentaçào e tirar o capuz um plastico do modulador. CAMARA ESTANQUE – Colocar a manivela do termòstato do acumulador no maximo valor. – Acender a caldeira e abrir a tornei- ra de agua sanitaria quente. – Rodar o parafuso (2) cercando o valor de pressào min.
Página 47
– No final da operaçào atacar dentro gás do circuito de aquecimento. queimada, necessitando portanto da capa a etiqueta indicando a ali- – Verificar que a bobina montada na de substituição. mentaçào da caldeira. electroválvula não esteja queimada: eventualmente substituir. A valvula de segurança da caldeira NOTA: intervem com frequência.
Página 48
Rearme do sistema Termóstato de segurança te pelos pessoal técnico aturizado. A de controlo de chama Termóstato acumulador caldeira é fornecida com um cabo eléc- Comutador Verão/Inverno Termóstato caldeira trico que em caso de substituição Fig. 17 deverá ser fornecido pela SIME.
Página 49
*Caldaie a basse emissioni inquinanti (“classe 5” rispetto alle norme europee UNI EN 297 e EN 483). Legnago, 10 dicembre 2009 Il Direttore Generale ing. Aldo Gava Fonderie Sime S.p.A. - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr) - Tel. 0442 631111 - Fax Servizio Tecnico 0442 631292 - www.sime.it...