FR | IT
Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso
Jeu de Prises Télécommandée | Set prese telecomandate
Fig. 1
Spécifications / Specifiche
Radio-controlled socket
Nominal voltage
Max. Load
5.0 A, 1100 W (@ 230 V
Power consumption in standby mode
(Test Method: EN 50564:2011)
Protection class / Protection level
Switch
Connector - Input
Safety plug (Type F, CEE 7/4)
Connector - Output
Safety socket (Type F, CEE 7/3) 16 A / 250 V
Actuation Display
Operating / Switching cycles
Pollution degree / Operating mode
Max. range
Radio equipment class
Radio frequency
Operating temperature
Max. effective radiated power
Dimensions
97.8 x 53.8 x 67.9 mm
Weight
Europe, Africa, Russia, Belarus, Estonia, Latvia, Lithuania,
Radio frequency band
Moldova, Ukraine, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan,
harmonisation (free use)
Turkmenistan, Uzbekistan, Azerbaijan, Georgia, Mongolia
Remote control
Type
Radio remote control
Input
Frequency
Battery
1x CR2032, 3 V
Dimensions
Weight
Symboles utilisés / Simboli utilizzati
For indoor use only
Alternating current
Direct current
The Intertek „Type Approved" mark confirms that a product
meets the requirements of the relevant product standards.
REV2023-09-29
V2.1anw
Sous réserve de modifications. | Con riserva di modifiche.
1
Consignes de sécurité
Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit et comprend d'importantes informations pour une bon-
ne installation et une bonne utilisation.
• Lisez le mode d'emploi attentivement et complètement avant de l'utiliser.
Le mode d'emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
• Conservez soigneusement ce mode d'emploi.
Notes pour la séparation des réseaux
Le produit n'a pas d'interrupteur d'alimentation et peut être utilisé que dans des points facilement acces-
sibles en cas d'urgence et rapidement après l'utilisation de cette pour les supprimer.
Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bouchon est tiré.
• En cas d'urgence, après l'utilisation et pendant un orage, retirez la fiche secteur de la prise directe-
ment au niveau du boîtier de la fiche.
Surcharge
• Ne branchez pas dans une rangée.
• N'utilisez jamais un fer à repasser, un appareil de chauffage ou d'autres appareils semblables, pré-
sentant un risque d'incendie, avec une prise télécommandée.
Risque de choc électrique
Ces prises télécommandées sont EXCLUSIVEMENT destinées à être raccordées à des prises de con-
230 V
, 50 Hz
tact de protection de type CEE 7/3. Dans le cas contraire, une connexion correcte avec le conducteur de
)
protection et donc une protection sûre contre les chocs électriques ne peuvent être garanties.
• N'introduisez aucun objet dans les fentes d'aération ou les prises !
0.41 W
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modifiez pas le produit et les accessoires.
I / IP20
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
• L'installation, le désassemblage, la maintenance et les réparations moût être effectuées que par des
1-pole, single load
spécialistes formés électriques.
Non destiné à des enfants. Le produit n'est pas un jouet!
• Sécuriser l'emballage, petites pièces et l'isolation contre l'utilisation accidentelle.
Exploitation et les conditions de stockage
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il doit au contraire être protégé contre toute utili-
< 10 %
sation involontaire.
• Dans l'état inséré ne tourne pas, plier ou de la souche par voie mécanique.
2 / S1
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en parfait état.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, l'humidité et de la lumière direc-
30 m
te du soleil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
2
• En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d'autres problèmes,
non récupérables par la documentation, contactez votre revendeur ou le producteur.
433.92 MHz
Risques de piles
0 °C ~ +35 °C
La télécommande est équipée d'une pile bouton lithium-manganèse.
Les piles sont remplaçables.
10 mW
En cas d'ingestion, cela peut provoquer de graves brûlures internes et la mort.
• Si vous pensez que la pile a été avalée ou a été ingérée de quelque manière que ce soit, consultez
immédiatement un médecin.
100 g
• N'utilisez jamais des piles cabossées, endommagées ou qui fuient.
Les dommages mécaniques peuvent entraîner l'émission de substances gazeuses susceptibles d'être
très irritantes, inflammables ou toxiques.
• Retirer expiré, les cellules déformées ou corrodées au moyen de dispositifs de sécurité appropriés à
partir du produit et en disposer.
• Si une pile fuit, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Rincez les surfaces con-
cernées à l'eau et consultez immédiatement un médecin.
Ne pas jeter au feu.
230 V
• La chaleur extrême peut provoquer une explosion et/ou l'écoulement de liquides corrosifs.
433.92 MHz
2
Description et fonction
2.1
Produit
85 x 39 x 17.3 mm
Le produit est un ensemble composé d'une télécommande et d'une prise télécommandée pour la com-
mutation pratique d'appareils électroniques ou de lampes d'une charge maximale de 1100 W. La prise
30 g
télécommandée et la télécommande sont également disponibles séparément. Les produits sont équipés
d'une LED de fonctionnement. La télécommande permet d'allumer et d'éteindre jusqu'à quatre prises
télécommandées à une distance maximale de 30 m.
2.2
Contenu de la livraison
IEC 60417- 5957
58690: 1x Prise Télécommandée, Mode d'emploi
58691: 1x Télécommande (pile bouton au lithium CR2032 incluse), Mode d'emploi
IEC 60417- 5032
58692: 1x Prise Télécommandée, 1x Télécommande (pile bouton au lithium CR2032 incluse), Mode
IEC 60417- 5031
d'emploi
58693: 3x Prise Télécommandée, 1x Télécommande (pile bouton au lithium CR2032 incluse), Mode
-
d'emploi
2.3
Voir la Fig. 1.
1 LED de fonctionnement (télécommande)
2 Boutons de fonction
3 Compartiment à piles
3
„Consignes de sécurité". Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs secs. Ne pas
respecter ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de provoquer des accidents
mortels, blessures et dommages à la personne et à ses biens.
IP20: Ce produit est protégé contre les corps étrangers de taille moyenne, mais pas contre les infiltrati-
ons d'eau.
4
1. Vérifiez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'intégrité.
2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements à utiliser et pour assurer la compatibilité.
5
5.1
• Retirez le protecteur de contact du compartiment à piles en le tirant par la languette.
La télécommande est maintenant prête à l'emploi.
5.2
La télécommande est livrée avec une pile. Si la fonction de la télécommande diminue ou si la pile est vide,
il faut insérer une nouvelle pile. Le sens dans lequel la pile doit être insérée est indiqué sur le produit.
1. Tournez le couvercle du compartiment de la pile (3) dans le sens inverse des aiguilles d'une mon-
2. Retirez la pile vide et mettez-la au rebut de manière appropriée.
3. Insérez une nouvelle pile (type CR2032, 3 V).
4. Remettez le couvercle du compartiment à pile en place et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une
6
6.1
Danger!
• Ne branchez jamais plusieurs prises radiocommandées ou blocs de prises l'un après l'autre.
• N'utilisez jamais de fer à repasser, de radiateurs ou d'autres appareils similaires présentant un risque
1. Branchez la prise télécommandée dans une prise de courant facilement accessible et reliée à la terre.
2. Appuyez sur l'une des boutons ON (2) (1 ON, 2 ON ou 3 ON).
3. Vous pouvez maintenant allumer et éteindre la prise en appuyant sur le bouton ON ou OFF du ca-
4. Branchez un appareil d'une puissance maximale de 1100 W sur la prise télécommandée.
6.2
1. Débranchez la prise télécommandée de la prise de courant et rebranchez-la.
2. Appuyez sur le bouton OFF du canal sélectionné pour supprimer une chaîne.
7
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT!
• Débranchez toujours le produit de la prise de courant avant de le nettoyer.
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
- 3 -
58690, 58691, 58692, 58693
Eléments de commande
4 LED de fonctionnement (prise télécommandée)
5 Prise de contact de protection
6 Fiche de contact de protection
Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé et aux fins initialement prévues. Ce
produit n'est pas destiné à un usage commercial. Nous n'autorisons pas l'utilisation du
dispositif d'une façon différente de celle décrite au chapitre „Description et Fonctions" et
Préparation
Télécommande
Activation de la télécommande
Remplacement de la pile
tre pour l'ouvrir.
montre pour le fermer.
Connexion et fonctionnement
Connexion et appairage avec la télécommande
Risque d'incendie en cas de surcharge !
d'incendie via une prise radiocommandée.
La LED de fonctionnement de la prise télécommandée (4) commence à clignoter lentement. La prise
est en mode d'apprentissage. Si aucune action n'est entreprise, le mode d'apprentissage est à nou-
veau quitté après 29 secondes. Dans ce cas, il faut retirer la prise et la rebrancher pour réactiver le
mode d'apprentissage.
La télécommande est maintenant couplée à la prise télécommandée. Une fois le couplage réussi, la
LED de fonctionnement de la prise télécommandée cesse de clignoter et commence à s'allumer.
nal correspondant.
Si le voyant d'alimentation de la prise s'allume, c'est qu'elle est sous tension. S'il n'est pas allumé, la
prise est hors tension.
Suppression de la chaîne sélectionnée ou de toutes les chaînes
La LED de fonctionnement clignote lentement en mode d'apprentissage.
OU
Appuyez sur le bouton ALL-OFF de la télécommande pour supprimer toutes les chaînes.
La LED de fonctionnement de la prise télécommandée clignote rapidement pendant 3 à 4 secondes.
La chaîne sélectionnée ou toutes les chaînes ont été effacées. La prise peut ensuite être à nouve-
au appariée.
Maintenance, Entretien, Stockage et Transport
Dommages matériels
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | office@wentronic.com
Goobay®