Descargar Imprimir esta página
HP OfficeJet Pro 9130b Aerie Guía De Referencia
HP OfficeJet Pro 9130b Aerie Guía De Referencia

HP OfficeJet Pro 9130b Aerie Guía De Referencia

Ocultar thumbs Ver también para OfficeJet Pro 9130b Aerie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Анықтамалық нұсқаулық
Guia de Referência
Ghid de referinţă
Справочное руководство
Referentni vodič
Довідковий посібник
Başvuru Kılavuzu
‫الدليل المرجعي‬
HP OfficeJet Pro
9130b series

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP OfficeJet Pro 9130b Aerie

  • Página 1 Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Анықтамалық нұсқаулық Guia de Referência Ghid de referinţă Справочное руководство Referentni vodič Довідковий посібник Başvuru Kılavuzu ‫الدليل المرجعي‬ HP OfficeJet Pro 9130b series...
  • Página 2 Control Panel Status center Touch to display printer status. Copy settings Function buttons Touch to perform common tasks. Printer Features Back Front Control panel Fax ports Power button USB port Power light and Wi-Fi light Ethernet port Power cord port Document feeder Cartridge access door Front door...
  • Página 3 1. On the control panel, touch Menu > Settings > Network. Scroll to Restore Network Settings and touch Restore. 2. Wait for printer to scan for Wi-Fi networks. Choose your network, enter the password, and connect. 3. If applicable, open HP software and add the printer again. Other Potential Issues Solution...
  • Página 4 Panneau de commande Centre d'état Appuyez pour afficher l'état de l’imprimante. Paramètres de copie Boutons de fonction Appuyez pour effectuer les tâches courantes. Caractéristiques de l'imprimante Avant Arrière Ports de télécopie Panneau de commande Port USB Bouton d'alimentation Port Ethernet Voyant Alimentation et Voyant Wi-Fi Port du cordon d'alimentation Chargeur de documents...
  • Página 5 à Restaurer les paramètres réseau et appuyez sur Restaurer. 2. Attendez que l'imprimante analyse les réseaux Wi-Fi. Choisissez votre réseau, saisissez le mot de passe et connectez-vous. 3. Le cas échéant, ouvrez le logiciel HP et ajoutez à nouveau l'imprimante. Autres problèmes possibles Solution Ordinateur ou périphérique mobile...
  • Página 6 Panel de control Centro de estado Toque para mostrar el estado de la impresora. Configuración de copia Botones de funciones Toque para realizar tareas comunes. Características de la impresora Parte delantera Atrás Panel de control Puertos de fax Botón Encendido Puerto USB Indicador luminoso de alimentación y de Wi-Fi Puerto Ethernet...
  • Página 7 Restaurar. 2. Espere a que la impresora busque redes Wi-Fi. Elija su red, introduzca la contraseña y establezca conexión. 3. Si procede, abra el software HP y añada de nuevo la impresora. Otros problemas potenciales Solución El ordenador o dispositivo móvil se...
  • Página 8 Басқару тақтасы Күй орталығы Принтер күйін көрсету үшін түртіңіз. Көшіру параметрлері Функция түймелері Әдеттегі тапсырмаларды орындау үшін түртіңіз. Принтер мүмкіндіктері Алды Арты Басқару тақтасы Факс порттары Қуат түймесі USB порты Қуат шамы және Wi-Fi шамы Ethernet порты Құжат беру құралы Қуат...
  • Página 9 түртіңіз. Restore Network Settings (Желі параметрлерін қалпына келтіру) тармағына жылжып барып, «Restore» (Қалпына келтіру) түймесін түртіңіз. 2. Принтер Wi-Fi желілерін сканерлеп болғанша күтіңіз. Желіңізді таңдап, құпиясөзді енгізіңіз де, оған қосылыңыз. 3. Егер болса HP бағдарламалық жасақтамасын ашып, принтерді қайтадан қосыңыз. Басқа ықтимал ақаулар Шешімі Компьютер немесе мобильді құрылғы...
  • Página 10 Painel de Controle Central de status Toque para exibir o status da impressora. Configurações de cópia Botões de função Toque para realizar tarefas comuns. Recursos da impressora Frente Traseira Painel de Controle Portas de fax Botão Liga/Desliga porta USB Luz de liga/desliga e luz de Wi-Fi Porta Ethernet Alimentador de documentos Porta do cabo de alimentação...
  • Página 11 Restaurar. 2. Aguarde até a impressora procurar as redes Wi-Fi. Escolha a sua rede, insira a senha e conecte-se. 3. Se aplicável, abra o software HP e reacrescente a impressora. Outros problemas em potencial Solução Computador ou dispositivo móvel muito...
  • Página 12 Panoul de control Centrul de stare Atingeţi pentru a afişa starea imprimantei. Setări de copiere Butoane de funcţii Atingeţi pentru a efectua activităţi obişnuite. Caracteristici imprimantă Partea frontală Partea din spate Panoul de control Porturi de fax Butonul Alimentare Port USB Led alimentare şi led Wi-Fi Port Ethernet Alimentatorul de documente...
  • Página 13 1. Pe panoul de control, atingeţi Meniu > Setări > Reţea. Derulaţi la Restabilire setări reţea şi atingeţi Restabilire. 2. Aşteptaţi ca imprimanta să caute reţele Wi-Fi. Alegeţi reţeaua dorită, introduceţi parola şi conectaţi-vă. 3. Dacă este cazul, deschideţi software-ul HP şi adăugaţi din nou imprimanta. Alte probleme potenţiale Soluţie Computerul sau dispozitivul mobil este Mutaţi computerul sau dispozitivul mobil mai aproape...
  • Página 14 Панель управления Центр состояния Коснитесь, чтобы показать состояние принтера. Параметры копирования Функциональные кнопки Нажмите для выполнения общих задач. Компоненты принтера Передняя сторона Задняя сторона Порты факса Панель управления Порт USB Кнопка питания Порт Ethernet Индикатор питания и индикатор Wi-Fi Разъем для шнура питания Устройство...
  • Página 15 «Восстановление сетевых настроек» и нажмите «Восстановить». 2. Дождитесь, когда принтер начнет сканировать настройки Wi-Fi. Выберите вашу сеть, введите пароль и подключитесь. 3. Если необходимо, откройте программное обеспечение HP и снова добавьте принтер. Другие возможные проблемы Решение Компьютер или мобильное устройство...
  • Página 16 Kontrolna tabla Centar za status Dodirnite da biste prikazali status štampača. Postavke kopiranja Dugmad za funkcije Dodirnite da biste izvršili uobičajene zadatke. Funkcije štampača Prednji deo Zadnji deo Kontrolna tabla Portovi za faks Dugme za napajanje USB priključak Lampica napajanja i lampica za Wi-Fi Ethernet priključak Ulagač...
  • Página 17 1. Na kontrolnoj tabli dodirnite Menu (Meni) > Settings (Postavke) > Network (Mreža). Pomerite do Restore Network Settings (Vrati postavke mreže) i dodirnite Restore (Vrati). 2. Sačekajte da štampač pretraži Wi-Fi mreže. Izaberite mrežu, unesite lozinku i povežite se. 3. Ako je primenljivo, otvorite HP softver i ponovo dodajte štampač. Drugi potencijalni problemi Rešenje Računar ili mobilni uređaj su predaleko...
  • Página 18 Kontrol Paneli Durum merkezi Yazıcı durumunu görüntülemek için dokunun. Kopyalama ayarları İşlev düğmeleri Genel görevleri gerçekleştirmek için dokunun. Yazıcı Özellikleri Ön Arka Kontrol Paneli Faks bağlantı noktaları USB bağlantı noktası Güç düğmesi Güç ışığı ve Wi-Fi ışığı Ethernet bağlantı noktası Belge besleyici Güç...
  • Página 19 1. Kontrol panelinde Menü > Ayarlar > Ağ öğelerini seçin. Ağ Ayarlarını Geri Yükleye gidin ve Geri Yükle öğesine dokunun. 2. Yazıcının Wi-Fi ağlarını taramasını bekleyin. Ağınızı seçin, parolayı girin ve bağlanın. 3. Uygulanabiliyorsa HP yazılımını açın ve yazıcıyı tekrar ekleyin. Diğer Potansiyel Sorunlar Çözüm Bilgisayar veya mobil cihaz yazıcıdan çok...
  • Página 20 Панель керування Status center (Центр стану) Торкніться, щоб відобразити стан принтера. Параметри копіювання Кнопки функцій Торкніться, щоб виконати типові завдання. Функції Передня сторона Задня сторона Панель керування Порти факсу Кнопка Живлення Порт USB Порт Ethernet Індикатор живлення і Wi-Fi Порт для шнура живлення Пристрій...
  • Página 21 Restore Network (Відновити налаштування мережі) та натисніть Restore (Відновити). 2. Зачекайте, поки принтер просканує мережі Wi-Fi. Виберіть свою мережу, введіть пароль і підключіться. 3. Якщо можливо, відкрийте програмне забезпечення HP і додайте принтер знову. Інші потенційні проблеми Вирішення Комп’ютер або мобільний пристрій...
  • Página 22 ‫لوحة التحكم‬ ‫مر كز الحالة‬ ‫اضغط لعرض حالة‬ .‫الطابعة‬ ‫إعدادات النسخ‬ ‫أز ر ار الوظائف‬ ‫المس لتنفيذ المهام‬ .‫الشائعة‬ ‫ميزات الطابعة‬ ‫الجزء األمامي‬ ‫الجزء الخلفي‬ ‫منافذ الفاكس‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫زر الطاقة‬ USB ‫منفذ‬ Wi-Fi ‫مصباح الطاقة ومصباح‬ Ethernet ‫منفذ‬ ‫منفذ سلك التيار الكهربي‬ ‫وحدة...
  • Página 23 .‫ كجزء من عملية اإلعداد‬HP ‫معلومات عن الموقع إلى‬ ‫التعليمات والدعم‬ ،‫الستكشاف أخطاء الطابعة وإصلحها ومقاطع الفيديو‬ ‫. أدخل اسم الط ر از الخاص بك‬HP ‫قم بزيارة موقع دعم‬ .‫للعثور على الطابعة‬ hp.com/support .‫المعلومات الواردة بهذه الوثيقة عرضة للتغيير دون إشعار‬...
  • Página 24 © Copyright 2023 HP Development Company, L.P. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Microsoft et Windows sont soit des marques soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.