Resumen de contenidos para Hansgrohe Logis 71830003
Página 1
EN Instructions for use / assembly instructions DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Logis 71830003 Logis 71832003...
Página 2
English Safety
Notes Symbol
description Gloves should be worn during installation to prevent Do not use silicone containing acetic acid! crushing and cutting injuries. The product may only be used for bathing, hygienic Adjustment
(see page 5) and body cleaning purposes. To adjust the hot water limiter. Using a The hot and cold supplies must be of equal hot water limiter in combination with pressures. a continuous flow water heater is not Installation
Instructions recommended. Operation
(see page 6) • Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or Hansgrohe recommends not to use as surface damage will be honoured. drinking water the first half liter of water • The pipes and the fixture must be installed, flushed drawn in the morning or after a prolonged and tested as per the applicable standards. period of non-use. • The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed. Dimensions
(see page 7) Technical
Data Flow
diagram Operating pressure: max. 1 MPa (see page 7) Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa Spare
parts
(see page 8) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hot water temperature: max. 70°C...
Página 3
Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden. Justierung
(siehe Seite 5) Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Körperreinigungszwecken eingesetzt werden. Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen werden. Bedienung
(siehe Seite 6) Montagehinweise Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach • Vor der Montage muss das Produkt auf längeren Stagnationszeiten den ersten Transportschäden untersucht werden. Nach halben Liter nicht als Trinkwasser zu dem Einbau werden keine Transport- oder verwenden. Oberflächenschäden anerkannt. • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den Maße
(siehe Seite 7) gültigen Normen montiert, gespült und geprüft werden. Durchflussdiagramm • Die in den Ländern jeweils gültigen (siehe Seite 7) Installationsrichtlinien sind einzuhalten. Serviceteile
(siehe Seite 8) Technische
Daten Betriebsdruck: max. 1 MPa Reinigung
(siehe Seite 6) Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa Prüfdruck:...
Página 4
(3
Nm) SW
9
mm SW
23
mm (4
Nm) SW
22
mm SW
22
mm (2
Nm) >
2
min...
Página 9
JP お手入れに関するご注意 保証 ZH 清洁指南 担保 توصيات التنظيف الضمان الواليات المتحدة األمريكية KO 세정시 권장사항 품질보증...
Página 10
Deutsch Reinigung von Spiegeln Reinigungsempfehlung für Hansgrohe Produkte Bei der Pflege der Hansgrohe Produkte gilt grundsätzlich zu beachten: Wichtige Hinweise Bauteile mit beschädigten Oberflächen müssen ausgetauscht werden, ansonsten besteht Verletzungsgefahr. Garantie Reingung von Badmöbeln QuickClean QUICK QUICK CLEAN CLEAN...
Página 11
Français Nettoyage de miroirs Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe À prendre systématiquement en considération lors de l’entretien de la robinetterie et de douchettes : Indications importantes Les robinetteries dont le revêtement est défectueux doivent être échangées pour éviter tout risque de blessure.
Página 12
English Cleaning mirrors Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products With regard to caring for the Hansgrohe products, the following must in principle be heeded: Important Components with damaged surfaces must be exchanged, otherwise there could be an injury danger. Warranty Cleaning bathroom furniture...
Página 13
Italiano Pulizia degli specchi Raccomandazione per la pulizia dei prodotti Hansgrohe Nella cura dei prodotti Hansgrohe si deve principalmente osservare quanto segue: Avvertenze importanti Componenti con superfici danneggiate devono essere sostituiti, altrimenti sussiste il pericolo di lesioni. Pulizia dei mobili da bagno...
Página 14
Español Limpieza de espejos Recomendación de limpieza para los productos de Hans- grohe Para el cuidado de las griferías y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente: Indicaciones importantes Los componentes con superficies dañadas deberán cambiarse, en otro caso se corre el peligro de lesionarse. Garantía Limpieza de muebles de baño QuickClean...
Página 15
Nederlands Reiniging van spiegels Reinigingsadvies voor Hansgrohe producten: Bij het onderhoud van de Hansgrohe-producten dient men rekening te houden met: Belangrijke tips Producten met beschadigde oppervlakken moeten worden uitgewisseld, anders bestaat er gevaar voor verwonding. Garantie Reiniging van badkamermeubelen QuickClean...
Página 16
Dansk Rengøring af spejle Rengøringsvejledning for Hansgrohe produkter Ved pleje af Hansgrohe produkter bør følgende bemær- kes: Vigtige anvisninger Produkter med beskadigede overflader skal udskiftes, da der ellers kan være fare for kvæstelser. Garanti Rengøring af bademøbler QuickClean QUICK QUICK...
Página 17
Português Limpeza de espelhos Recomendações de limpeza para os produtos Hansgrohe Para a limpeza/conservação dos produtos Hansgrohe deve ter-se sempre em atenção: Avisos importantes Componentes com superfícies danificadas devem ser mudados, caso contrário pode haver o perigo de lesão. Garantia Limpeza de móveis de casa de banho...
Página 18
Polski Czyszczenie luster Zalecenia pielęgnacji powierzchni dla produktów Hans- grohe Przy pielęgnacji produktów Hansgrohe należy przestrze- gać co następuje: Ważne wskazówki Części z uszkodzoną powierzchnią muszą zostać wymienione, w przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo zranienia. Gwarancja QuickClean Czyszczenie mebli łazienkowych QUICK...
Página 19
Česky Čištění zrcadel Doporučené postupy čištění produktů Hansgrohe Při péči o produkty společnosti Hansgrohe je třeba dbát na tyto zásady: Důležitá upozornění Díly s poškozenými povrchy se musí vyměnit, jinak vzniká nebezpečí úrazu. Záruka Čištění nábytku v koupelně QuickClean QUICK...
Página 20
Slovensky Čistenie zrkadiel Doporučené postupy čistenia produktov Hansgrohe. Pri starostlivosti o produkty Hansgrohe je nutné dbať na tieto zásady: Dôležité upozornenie Diely s poškodenými povrchmi sa musia vymeniť, inak vzniká nebezpečenstvo úrazu. Záruka Čistenie kúpeľňového nábytku QuickClean QUICK QUICK CLEAN...
Página 22
Русский Очистка зеркал Рекомендации по очистке изделий Hansgrohe. Избежать повреждений во время очистки изделий Hansgrohe поможет соблюдение ряда правил: Важные указания Таким образом, детали с поврежденной поверхностью должны быть срочно заменены, в противном случае существует риск получения травм. Гарантия Очистка мебели в ванной комнате...
Página 23
Suomi Peilien puhdistus Puhdistussuositus Hansgrohen tuotteille Hansgrohen tuotteiden hoidossa on pääsääntöisesti otet- tava huomioon seuraava: Tärkeää Osat, joissa on vahingoittuneita pintoja, on vaihdettava, muuten on olemassa loukkaantumisen vaara. Takuu Kylpykalusteiden puhdistus QuickClean QUICK QUICK CLEAN CLEAN...
Página 24
Svenska Rengöring av speglar Rekommendation för rengöring av Hansgroheprodukter Vid rengöring av blandare och duschar ska följande prin- cipiellt beaktas: Viktiga hänvisningar Delar med skadat ytskikt måste bytas ut, eftersom annars risk för skada på person föreligger. Garanti Rengöring av badmöbler QuickClean QUICK QUICK...
Página 25
Lietuviškai Veidrodžių valymas Valymo rekomendacijos Hansgrohe produktams Valant „Hansgrohe“ produktus, būtina atkreipti dėmesį į keletą svarbių dalykų: Svarbūs nurodymai Dalys su pažeistu paviršiumi turi būti pakeistos, nes galima susižeisti. Garantija Vonios baldų valymas QuickClean QUICK QUICK CLEAN CLEAN...
Página 26
Hrvatski Čišćenje zrcala Preporuke za čišćenje proizvoda tvrtke Hansgrohe Prilikom čišćenja proizvoda tvrtke Hansgrohe treba obve- zno obratiti pozornost na sljedeće: Važne upute Dijelove čija je površina oštećena treba zamijeniti, jer u suprotnom postoji opasnost od ozljeđivanja. Garancija Čišćenje kupaoničkog namještaja...
Página 27
Română Curăţarea oglinzilor Recomandări pentru curăţarea produselor Hansgrohe Respectaţi următoarele condiţii de curăţare a produselor Hansgrohe: Indicaţii importante Schimbaţi piesele cu suprafaţa deteriorată, în caz contrar există pericol de accidentare. Garanţie Curăţarea mobilierului de baie QuickClean QUICK QUICK CLEAN CLEAN...
Página 28
Ελληνικά Καθαρισμός καθρεφτών Σύσταση καθαρισμού για πρоϊόντα Hansgrohe Κατά τη φροντίδα των κρουνών Σημαντικές υποδείξεις Εξαρτήματα με φθαρμένες επιφάνειες πρέπει να αντικατασταθούν, διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Εγγύηση Καθαρισμός επίπλων μπάνιου QuickClean QUICK QUICK CLEAN CLEAN...
Página 29
Slovenski Čiščenje ogledal Priporočilo za čiščenje izdelkov Hansgrohe Pri negi izdelkov Hansgrohe je treba vedno upoštevati sledeče: Pomembna opozorila Sestavne dele s poškodovanimi površinami je treba zamenjati, saj v nasprotnem primeru obstaja nevarnost poškodb. Garancija Čiščenje kopalniškega pohištva QuickClean QUICK...
Página 30
Estonia Peegli puhastamine Soovitus Hansgrohe toodete puhastamiseks Hansgrohe tooteid hooldades tuleb põhimõtteliselt silmas pidada järgmist: Tähtsad märkused Vigastatud pinnaga komponendid tuleb välja vahetada, vastasel korral vigastusoht. Garantii Vannitoamööbli puhastamine QuickClean QUICK QUICK CLEAN CLEAN...
Página 31
Latvian Spoguļu tīrīšana Tīrīšanas ieteikumi Hansgrohe produktiem Tīrot Hansgrohe izstrādājumus, pamatā jāievēro šādi nosacījumi: Svarīgi norādījumi Sastāvdaļas ar bojātu virsmu ir obligāti jānomaina, citādi tās var izraisīt nopietnus ievainojumus. Garantija Vannas istabas mēbeļu tīrīšana QuickClean QUICK QUICK CLEAN CLEAN...
Página 32
Srpski Čišćenje ogledala Preporuke za čišćenje proizvoda Hansgrohe Prilikom čišćenja proizvoda marke Hansgrohe treba obavezno uzeti u obzir sledeće: Važne napomene Delove čija je površina oštećena treba zameniti, jer u suprotnom postoji opasnost od povređivanja. Garancija Čišćenje kupatilskog nameštaja QuickClean...
Página 33
Norsk Rengjøring av speil Anbefaling for rengjøring av Hansgrohe produkter Ved stell av Hansgrohe produkter skal man prinsipielt passe på at: Viktige henvisninger Komponenter med ødelagt overflate skal byttes ut. Ellers er det fare for skader. Garanti QuickClean Rengjøring av baderomsmøbler...
Página 34
БЪЛГАРСКИ Почистване на огледала Препоръки при почистване на продукти на Hansgrohe При поддръжката на продуктите на Hansgrohe прин- ципно трябва да се спазва следното: Важни указания Елементите с повредени повърхности трябва да се сменят, в противен случай съществува опасност от...
Página 36
Українська Очищення дзеркал Рекомендації з чищення продуктів Hansgrohe Стосовно догляду за виробами Hansgrohe, слід врахо- вувати таке: Важливо Компоненти з пошкодженими поверхнями необхідно замінити, інакше може виникнути травма. Гарантія Ц Очищення меблів для ванної кімнати QuickClean Ф QUICK QUICK CLEAN...
Página 37
عربي تنظيف المرايا توصيات لتنظيف منتجات هانزجروهه فصل اللمبة أصبحت تجهيزات المطابخ و الحمامات الحديثة سوا ء ً الدش، األكسسوارات، أحواض إلزالة البقع الشحوم، مستحضرات التجميل، إلخ ، استخدم قماش الشامواه الغسيل، المصارف، األنابيب أوالمشعاعات تصنع من مواد جد متنوعة لتتوافق مع المغسول...
Página 39
Magyar Tükrök tisztítása Tisztítási javaslatok a Hansgrohe termékekhez ű ű A Hansgrohe termékek ápolása során a következőket érdemes figyelembe venni: ű Fontos tanácsok A sérült felületű alkotóelemeket ki kell cserélni, máskülönben a sérülés veszélye áll fenn. ű Garancia A fürdőszobabútorok tisztítása QuickClean ű...
Página 40
עברית ניקוי מראות המלצות ניקוי למוצרי הנס גרואה כבה נורית כיום ברזי מטבח ואמבטיה מקלחות אביזרים מתקני שטיפה כיורים אמבטיות יש להשתמש לצורך סילוק הכתמים שומן קומסמטיקה וכו' במטלית עור לניקוי ורדיאטורים מודרניים מורכבים מחומרים שונים כדי לספק מענה לצורכי השוק מבחינת חלונות...
Página 41
한국의 유리 청소 Hansgrohe 제품 세정시 권장사항 램프를 끕니다 현재 욕실 및 주방 수전 샤워기 부대 용품 세면대 개수통 욕조 및 방열기 얼룩 그리스 화장품 등 제거를 위해서는 따뜻한 물에 적신 부드러운 섀 는 디자인과 기능 면에서 소비자의 요구를 반영하기 위해 매우 다양한 재료 미 가죽을 사용합니다 가장자리에 남은 물방울은 반드시 부드러운 마른 로 구성되어 있습니다 수건으로 제거해야 합니다 유리 세정제나 창 세정제 및 다른 화학약품을 제품의 손상 및 불평을 방지하기 위해서는 세정시 특정기준을 고려해야 합 사용해서는 안 됩니다 유리의 은코팅이 손상을 입거나 얼룩이 생길 수 니다 있습니다 유리를 부적절하게 취급하여 발생하는 피해에 대해서는 그 어 수전 및 샤워기 세정시 기본적으로 다음사항들을 준수해야 합니 떤 책임도 지지 않습니다 다.
Página 42
Shqip Pastrimi i pasqyrave Konsulencë për pastrimin e produkteve Hansgrohe Gjatë kujdesit për produktet Hansgrohe vlen të bëhet kujdes në: Udhëzime të rëndësishme Pjesët e prduktit me sipërfaqe të dëmtuar duhet të zëvendësohen, përndryshe ka rrezik lëndimi. Garancia Pastrimi i mobilieve të banjës Ë...
Página 43
Hansgrohe Pty Ltd Hansgrohe CS s.r.o. Hansgrohe Eesti esindaja Andrus Asavi Level 1, 123 Camberwell Rd, East Hawthorn Dornych 47 Karukella tee 2 3123 Victoria 617 00 Brno 76403 Alliku küla Saue vald, Harjumaa Tel.: +61 3 9811 9971 tel.: +420 511 120 550...
Página 44
Fax.:+371 6394 2251 info@hansgrohe.fi www. hansgrohe.in internet: www.hansgrohe.lv Hansgrohe Kft. Hansgrohe Japan K.K Hansgrohe S. De R.L. De C.V. Forgách utca 11-13 6F Ono Bldg. German Centre 0-2-02 1139 Budapest 2-15-21 Takanawa, Minato-ku Av. Sante Fe #170 Phone: +36 1 236 9090 108-0074 Tokyo Japan Col.