Página 1
FRIGORIFICO REFRIGERATOR JF204 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...
Página 2
PORTUGUÊS Obrigada por adquirir um produto da nossa marca. Recomendamos que dedique algum tempo a ler este Manual de Instruções, a fim de compreender plenamente como usá-lo corretamente. Leia atentamente todas as instruções de segurança ante do usar e guarde este Manual de Instruções/Instalação para futuras consultas.
Página 3
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos.
Página 4
No caso de o cabo de alimentação estar danificado, não utilize o seu aparelho, contacte a Assistência Técnica para proceder à sua substituição. HUMIDADE E ÁGUA Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não deixe que o seu aparelho se molhe, pode ser perigoso. PARA EVITAR O RISCO DE INCENDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA O SEU APARELHO À...
Página 5
• Não utilize dispositivos eletrónicos ou outras medidas para acelerar o processo de descongelamento que não tenham sido recomendados pelo fabricante. • Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que tenham sido recomendados pelo fabricante. •...
Página 6
2. PARTES E CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO DETALHES DA CLASSE CLIMÁTICA • Temperado (N): "este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre os 16ºC a 32ºC"; • Subtropical (ST): "este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre os 16ºC a 38ºC";...
Página 7
1. Prateleira do congelador 2. Lâmpada e regulador de temperatura 3. Prateleiras de vidro 4. Tampa do tubo de drenagem 5. Tampa da gaveta de verduras 6. Gaveta de verduras 7. Prateleiras da porta • O frigorífico que adquiriu pode ser ligeiramente diferente, dependendo do modelo comprado e da data em que comprou o aparelho.
Página 8
4. INSTALAÇÃO • O frigorífico deve ser colocado sobre uma superfície completamente plana, deixe entre 5 e 10 cm entre cada lado do aparelho e a parede, e deixar 30 cm entre a parte superior do aparelho e o teto. Uma localização incorreta poderia aumentar o ruído do aparelho.
Página 9
Retire a tampa superior da dobradiça. Levante a porta para cima para a retirar dobradiça central, coloque a porta para um lado e coloque-a suavemente sobre uma superfície acolchoada. Utilizando uma chave de fendas, desmonte da dobradiça central, levante a porta para cima para a retirar dobradiça inferior.
Página 10
Retire o perno da dobradiça que Porta do Porta do encontra fundo frigorífico congelador frigorífico porta congelador. No outro lado da porta frigorífico congelador, insira o perno da Retire dobradiça de substituição que é Retire Coloque fornecido com o aparelho no Coloque interior do saco de peças.
Página 11
Pegue nas peças da tampa superior esquerda da dobradiça e instalá-la lado esquerdo, aperte todos os parafusos. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Antes de utilizar o aparelho, remova todos os invólucros, incluindo as esponjas e as tiras de borracha. Ajuste os pés e limpe o exterior e o interior do frigorífico com um pano morno.
Página 12
exibido no regulador não representa diretamente a temperatura, uma vez que depende de fatores externos, tais como o número de vezes que a porta do frigorífico é aberta. Em qualquer caso: • Quanto maior for o número, menor será a temperatura na cavidade. 0 significa que o frigorífico está...
Página 13
Os alimentos que foram anteriormente congelados não podem ser novamente congelados se tiverem sido descongelados. Não utilize qualquer aparelho elétrico para acelerar o processo de descongelação. Caso contrário, o aparelho pode ser danificado. Instale o frigorífico num local onde a temperatura é de 16ºC a NOTA: 38ºC.
Página 14
Alimentos lácteos e ovos • A maioria dos alimentos lácteos pré-embalados têm uma "data de validade/consumir antes de" recomendada. Guarde-os no frigorífico e utilize-os dentro do tempo recomendado. • A manteiga pode ficar contaminada por alimentos de cheiro forte pelo que é...
Página 15
Alimentos pré-cozinhados e restos de comida • Estes devem ser guardados em recipientes cobertos adequados, para que os alimentos não se sequem. • Conserve por apenas 1 – 2 dias. • Reaqueça as sobras apenas uma vez e até estar bem quente. Gaveta de verduras •...
Página 16
TEMPOS DE CONSERVAÇÃO RECOMENDADOS PARA ALIMENTOS CONGELADOS NO CONGELADOR. Estes tempos variam em função do tipo de alimento. Os alimentos congelados podem ser armazenados durante 1 a 12 meses (mínimo a - 18°C). ALIMENTOS Tempo de Conservação Bacon, guisados, leite 1 mês Pão, gelado,...
Página 17
6. SERVIÇO DE REPARAÇÃO E PEÇAS SOBRESSALENTES Não desmonte ou repare o aparelho por si próprio, pois pode resultar num choque elétrico ou danos pessoais. Contacte o serviço de pós-venda. 7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO O aparelho deve ser mantido e limpo regularmente. Para a sua segurança, retire a ficha da tomada antes da limpeza.
Página 18
Se desligar o aparelho da fonte de alimentação, aguarde pelo menos 5 minutos antes de o voltar a ligar. Não utilize objetos afiados para remover a camada de gelo do congelador. Só depois de o interior estar completamente seco é que o aparelho deve ser ligado novamente e ligado à...
Página 19
Os materiais da embalagem são produtos recicláveis. Estes materiais podem ser depositados em pontos de recolha pública para reciclagem. Para dispositivos que contenham pilhas ou baterias recarregáveis, estas peças devem ser removidas e eliminadas em contentores de reciclagem claramente identificados. Dirija-se ao contentor de reciclagem mais próximo na sua localização ou loja comum.
Página 20
Problema Solução Certifique-se de que o aparelho está corretamente O aparelho não trabalha ligado à corrente ou que não ocorreu um corte de eletricidade. O regulador de temperatura pode estar na posição O aparelho está a arrefecer máxima. mais do que o esperado Se tiver colocado alimentos que contenham muita humidade sob as aberturas de refrigeração, retire os alimentos da área.
Página 21
▪ Fonte de luz (apenas LED) substituível apenas por um Técnico Qualificado. ▪ Este produto contem uma fonte de luz de classe energética G...
Página 22
7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Caso o aparelho não tenha sido instalado por um técnico credenciado.
Página 23
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo: Aparelho FRIGORÍFICO...
Página 24
ESPAÑOL Le damos las gracias por la compra de un producto de nuestra marca. Le recomendamos que dedique algún tiempo a la lectura de este Manual Instrucciones para entienda plenamente como usarlo correctamente. Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizarlo y guarde este Manual de Instrucciones/Instalación para futura consulta.
Página 25
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando se les supervise o se les instruya sobre el uso del aparato de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.
Página 26
utilice su aparato, llévelo a un servicio técnico autorizado para proceder a su sustitución. HUMEDAD Y AGUA No utilice el aparato en lugares húmedos. No deje que su aparato se moje, puede ser peligroso. PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O UN CHOQUE ELÉCTRICO NO EXPONGA SU APARATO AL AGUA Y HUMEDAD.
Página 27
AVISOS • No dañe el circuito de refrigeración. • Mantenga las ranuras de ventilación sin obstrucciones, incluso cuando el aparato esté empotrado. • No utilice dispositivos electrónicos u otras medidas para acelerar el proceso de descongelación que no hayan sido recomendadas por el fabricante.
Página 28
2. PARTES Y CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO DETALLES DE LA CLASE DE CLIMA • Templado (N):' este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente que oscilan entre 16ºC y 32ºC'; • Subtropical (ST):' este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente que oscilan entre 16ºC y 38ºC';...
Página 29
1. Estante del congelador 2. Bombilla y mando de control de la temperatura 3. Estantes de cristal 4. Tapón del tubo de drenaje 5. Cubierta de cristal del cajón para verduras 6. Cajón para verduras 7. Bandas de la puerta •...
Página 30
4. INSTALACIÓN • El frigorífico debe colocarse en una superficie completamente plana, deje entre 5 y 10 cm entre cada lado del aparato y la pared, y deje 30 cm entre la parte superior del aparato y el techo. Una ubicación incorrecta podría aumentar el ruido del aparato.
Página 31
Retire la tapa de la bisagra superior. Levante la puerta hacia arriba para desengancharla bisagra central. Ponga la puerta a un lado y apóyela suavemente sobre una superficie acolchada. Con un destornillador, desmonte la bisagra central, levante la puerta hacia arriba para desengancharla de la bisagra...
Página 32
Retire el pasador de la bisagra Puerta del que se encuentra en la parte Puerta del frigorífico congelador inferior de la puerta de lo frigorífico y del congelador. En el otro lado de la puerta del frigorífico congelador, inserte el pasador de bisagra de Retire repuesto que se suministra con el Retire...
Página 33
Saque la bisagra superior de la puerta del frigorífico, gire la bisagra superior 180 grados, saque el pasador de la bisagra, inviértalo y vuelva a instalarlo en el lado opuesto. Saque las piezas de la tapa de la bisagra superior izquierda de la bolsa e instálela en el lado izquierdo, apriete...
Página 34
• Los alimentos calientes deben estar templados antes de introducirlos en lo frigorífico. De lo contrario, aumentará la temperatura y, por tanto, el consumo eléctrico. • Reducir la frecuencia de apertura de las puertas puede reducir el consumo de energía. •...
Página 35
Los alimentos que se han congelado previamente no se pueden volver a congelar si ya fueron descongelados. No utilice ningún aparato eléctrico para acelerar el proceso de descongelación. De lo contrario, el aparato podría dañarse. Instale lo frigorífico en un lugar donde la temperatura sea NOTA: de 16ºC a 38ºC.
Página 36
Alimentos lácteos y huevos • La mayoría de los productos lácteos envasados tienen una fecha de caducidad recomendada. /La mayoría de los productos lácteos envasados tienen una fecha recomendada de "consumo preferente" impresa en ellos. Guárdelos en lo frigorífico y utilícelos dentro del plazo recomendado.
Página 37
Alimentos precocinados y sobras • Deben guardarse en recipientes adecuados con tapa para que los alimentos no se sequen. • Consérvelos sólo durante 1 o 2 días. • Recaliente las sobras sólo una vez y hasta que estén bien calientes. Cajón para las verduras •...
Página 38
TIEMPOS DE CONSERVACIÓN RECOMENDADOS PARA LOS ALIMENTOS CONGELADOS EN EL CONGELADOR. Estos tiempos varían en función del tipo de alimento. Los alimentos que congele pueden conservarse de 1 a 12 meses (como mínimo a -18ºC). ALIMENTOS Tiempo de Conservación Tocino, guisos, leche 1 mes Pan, helados, embutidos, pasteles, mariscos 2 meses...
Página 39
6. SERVICIO DE REPARACIÓN Y REPUESTOS No desmonte ni repare el aparato usted mismo, ya que puede provocar un choque eléctrico o daños personales. Contacte con el servicio posventa. 7. LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN El aparato debe mantenerse y limpiarse con frecuencia. Para su seguridad, saque el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo.
Página 40
Si desenchufa el aparato, espere por lo menos 5 minutos para volver a enchufarlo. No utilice objetos afilados para eliminar la escarcha del congelador. Sólo después de que el interior se haya secado por completo, se debe volver a encender el aparato y enchufarlo. 8.
Página 41
Los materiales del embalaje son productos reciclables. Estos materiales pueden depositarse en un punto de recogida público para su reciclaje. En el caso de los dispositivos que contienen pilas o baterías recargables, estas piezas deben retirarse y desecharse en contenedores de reciclaje claramente identificados. Diríjase al contenedor de reciclaje más cercano en su localidad o tienda habitual.
Página 42
Los alimentos pueden estar demasiado cerca y bloquear la circulación del aire. Puede que haya colocado alimentos calientes demasiados alimentos dentro El aparato no está frigorífico. Puede que la puerta no esté bien enfriando lo cerrada. La goma de la puerta puede estar suficiente dañada.
Página 43
▪ Fuente de luz reemplazable (solo LED) por un profesional. ▪ Este producto contiene una fuente de luz de la clase de eficiencia energética G.
Página 44
7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA 1. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato.
Página 45
SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo: Aparato FRIGORIFICO Marca...
Página 46
ENGLISH Congratulations on the purchase our product. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly.. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
Página 47
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 48
Do not twist or pull the cable to unplug the appliance or use it to wrap. Keep the cable away from hot surfaces. Never use this appliance if the cable or plug is damaged, or does not work properly. In the event that the power cable is damaged do not use your devc i e, take it to an authorized service center to proceed to their replacement.
Página 49
Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
Página 50
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. Keep the ventilation opening, in the appliance cabinet or in the build - i n structure, free from obstructions. Before you throw away your old refrigerator or freezer, removet he doors and leave the shelves somewhere where children can not access.
Página 51
For a freestanding appliance: ’this refrigerating appliance is not intended to be used as a built in appliance’ Total capacity 204 litres Mechanical control Manual defrost Energy class E (new regulation) Weight : 41 kg /38 Kg Temperature: Refrigerator 2º to 8ºC; Freezer -25º to -15ºC Product dimensions ( H x W x D): 1430 x 545 x 525mm Colour: White Energy consumption (kWh/24h): E32(0,707)
Página 52
The rer f igerator you purchased may be slightly different , depending on the model bought and the date where you bought the appliance. If you use the refrigerator for the first time, remove the adhesive tapes of the drawers, balconies and other parts. Do not pull or push the drawers and balconies fiercely during use in case of damage.
Página 53
4. INSTALLATION The refrigerator must be placed on a completely flat surface, leave between 5 and 10 cm between each side of the appliance and the wall, and leave 30 cm between the top of the appliance and the ceiling. An incorrect location could increase the noise of the device.
Página 54
Remove the top hinge cover. Lift door upwards disengage it from the middle hinge, put the door to one side and lay it down gently on a padded surface. Using a screwdriver, dismantle from the middle hinge, lift the door upwards t o disengage it from the lower hinge.
Página 55
Remove the hinge pin that is in the bottom of the fridge and freezer door. At the other side of fridge and freezer door, insert the replacement hinge pin that is supplied with the appliance inside the parts bag. Place the freezer door on the lower hinge, making sure that the hinge pin is inserted in the hole at the bottom of the freezer...
Página 56
Take out the top hinge from top refrigerator door,rotate the top hinge 180 degrees, take out the hinge pin out, reverse and reinstall it to the opposite side. Take the left top hin g c o e ver parts from the bag and install it to the left side, tighten a l l the screws.
Página 57
5. USING YOUR APPLIANCE In order to use the appliance as best as you can, please read carefully the following tips on food placement: Keep space between the food to facilitate air circulation. Food should be stored in an airtight package to prevent drying or odor.
Página 58
We recommend that in hot seasons such as summer you do not set the button to very low temperatures, because if you do, the compressor will be running at all times and electricity consumption will increase considerably. DESFROSTING The strong concentration of ice in the freezer will influence the cooling performance and increaseh et energy consumption.
Página 59
Please have in mind that fridge cavity is equ i p ped with an electric temperature sensor. This sensor detects temperature inside the fridge and helps the compressor to operate optimally. Also, it helps your refrigerator to save energy and stops the compressor once temperature is set by the user.
Página 60
Dairy foods and eggs Most pre-packed dairy foods have a recommended ‘use by /best before/best by/ date stamped on them. Store them in the fridge and use within the recommended time. Butter can become tainted by strong smelling foods so it is best stored in a sealed container.
Página 61
RECOMMENDED STORAGE TIMES FOR FROZEN FOODS IN THE FREEZER. These times vary depending on the type of food. The foods you freeze can be stored for 1 to 12 months (minimum at -18°C). FOOD Storage time Bacon, casseroles, milk 1 month Bread, ice cream, sausages, pies, prepared 2 months shellfish, oily fish...
Página 62
Precooked foods and leftovers These should be stored in suitable covered containers so that the food will not dry out. Keep for only 1 – 2 days. Reheat leftovers only once and until steaming hot Vegetable container The vegetable container is the optimum storage location for fresh fruit and vegetables.
Página 63
6. REPAIR AND SPARE PARTS SERVICE Do not disassemble or repair the appliance by yourself as it may result in anelectric shock or personal injury. Contact After sales service. 7. CLEANING AND MAINTENANCE The appliance should be maintained and cleaned frequently. For your safety, take out the plug of the socket before cleaning.
Página 64
it is recommended to remove all the food from the refrigerator and cut the supply. Leave the door open to avoid bad smells inside. If you disconnect the appliance f rom the power supply, please wait unless 5 minutes to connect it again. Do not use sharp objects to remove frost from the freezer.
Página 65
The packaging materials are recyclable product. These materials can be deposited in public collection point for recycling. For devices containing batteries or rechargeable batteries, these parts must be removed and disposed of in clearly marked recyclin g bins. Please go to the nearest recycling bin in your location or common store.
Página 66
The temperature knob it may b e at appliance maximum position. cooling more than If you have placed food that contains a lot of expected moisture under the cooling vents, remove the food from the area. The food may be too close which will block the air circulation.
Página 67
You hear a noise It is the noise of the refrigerant passing similar to that m ade through the tubes. It does not represent any by running water problem. This wi ll happen when the door opens or The side panel closes frequently, when it is put into the refrigerator is operation in...
Página 68
7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. If the appliance has not been installed by an Accredited Technician.
Página 69
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below: Product...