Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones para el uso
Lavavajillas
IGV 699

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch IGV 699

  • Página 1 Instrucciones para el uso Lavavajillas IGV 699...
  • Página 3 Indice Consejos y advertencias de seguridad Sistema serve@Home * ..Familiarizándose con el aparato Ajustes del aparato ... . Antes de usar el aparato por Cuadro de programas .
  • Página 4 Consejos y advertencias Instalación de seguridad Coloque el aparato en su emplaza- miento definitivo y realice la conexión Entrega del aparato después de haber llevado a cabo las instrucciones de instalación y montaje. Compruebe inmediatamente que el Durante la instalación el lavavajillas embalaje y el aparato no presentan debe estar desconectado de la red daños.
  • Página 5 Los lavavajillas encastrables o En el funcionamiento diario integrables sólo deberán montarse debajo de placas encimeras de una Atención pieza, fijadas con tornillos a los Los cuchillos y demás utensilios con armarios adyacentes, a fin de asegurar puntas agudas o cortantes deberán su estabilidad.
  • Página 6 En caso de haber niños en Desguace de la vieja unidad el hogar Antes de deshacerse de su aparato usado, deberá inutilizarlo: Extraiga para No permita que los niños jueguen con ello el enchufe del aparato de la toma el lavavajillas o lo manipulen. de corriente.
  • Página 7 Familiarizándose con el Interior del lavavajillas aparato Cesto superior Cestilla adicional para cubiertos* Las ilustraciones correspondientes al para el cesto superior cuadro de mandos se encuentran en Soporte adicional para vasos la solapa delantera de las presentes y tazas* instrucciones de uso. Brazo de aspersión superior En el texto se hace referencia a las diferentes posiciones que aparecen...
  • Página 8 Antes de usar el aparato por vez primera Antes de poner en marcha el lavavajillas por vez primera, deberá seleccionar el idioma en que desea dialogar con el aparato. Tras conectar el aparato aparece la siguiente indicación: < > – DE EN FR NL IT EL Start Productos necesarios para...
  • Página 9 Ajustar la instalación Conectar el aparato a través del interruptor principal . En la pantalla descalcificadora de visualización aparece el menú de arranque (en caso de tratarse de la Para lograr un resultado óptimo en el primera puesta en marcha del aparato, lavado de la vajilla, el lavavajillas necesita el menú...
  • Página 10 Reponer sal descalcificadora Advertencia Si el grado de dureza del agua de su instalación doméstica corresponde al valor de ajuste del aparato (véase el capítulo «Ajustar el descalcificador»), no hay que poner sal en el depósito correspondiente, dado que el aparato tampoco consumirá...
  • Página 11 Reposición del abrillantador ¡Atención! El abrillantador es consumido durante el ¡No llenar jamás detergente en funcionamiento del lavavajillas con el fin el depósito de sal! ¡La de obtener unos vasos y una vajilla instalación descalcificadora del radiantes, sin velo de cal ni manchas de agua puede quedar destruida! agua.
  • Página 12 La cantidad de abrillantador agregada Observaciones durante el funcionamiento de la máquina se puede modificar en caso necesario. Utilice sólamente un Seleccionar a tal efecto la opción detergente suave para «Dosificación del abrillantador», tal como la lavajilla doméstica. se explica en el capítulo «Ajustar el En caso de que el detergente aparato», en «Opciones / Seleccionar los lavavajillas se haya...
  • Página 13 Vajilla no apropiada Daños en la cristalería y vajilla Causas: La vajilla que se describe Tipo y procedimiento de fabricación de a continuación no es adecuada la cristalería. para su limpieza en el Composición química del detergente. lavavajillas: Temperatura del agua y duración del Cubiertos o piezas de vajilla de programa de lavado.
  • Página 14 Colocación de la vajilla Tazas y vasos Cesto superior Colocar la vajilla en el aparato Antes de introducir la vajilla en el aparato deberán eliminarse los restos de alimentos más gruesos adheridos a ésta. No es necesario enjuagar previamente la vajilla bajo el grifo del agua.
  • Página 15 Cubiertos Soporte adicional para vasos y tazas * Los cubiertos se colocan siempre mezclados, con la superficie útil hacia * solo en algunos modelos abajo (mango hacia arriba), en la cestilla. Apoyar las copas y vasos de pie contra el De esta forma, el chorro de agua alcanza borde del soporte adicional y no contra la mejor las zonas a limpiar.
  • Página 16 Modificación de la altura de los Cesto superior con juegos de cestos * ruedas superior o inferior * solo en algunos modelos La existencia de dos juegos de ruedas permite a la cesta superior ocupar dos posiciones diferentes. Para seleccionar una u otra posición deben seguirse los Ø...
  • Página 17 Para desplazar el cesto hacia abajo, Cabezal pulverizador para accionar consecutivamente las dos bandejas pasteleras * palancas laterales que se encuentran * sólo en algunos modelos en los laterales izquierdo y derecho del Las grandes bandejas pasteleras o las exterior del cesto hacia adentro. Sujete rejillas del horno se pueden limpiar cada vez que accione las palancas el perfectamente con ayuda del cabezal...
  • Página 18 Detergente Advertencia relativa al detergente En su lavavajillas puede cargar detergente para lavavajillas líquido, en polvo o en pastillas usuales, disponibles en los comercios. (¡No utilizar un detergente de lavado a mano!). Actualmente, en el mercado hay disponibles tres tipos de detergente distintos: 1.
  • Página 19 Cámara del detergente con dosificador Las marcas dosificadoras de la cámara ayudan a cargar la cantidad de detergente adecuada. Llenando la cámara de detergente hasta la marca (línea) inferior, la cámara tiene una capacidad de 15 ml. En caso de llenar la cámara hasta la marca (línea) central, la cámara tiene una capacidad de 25 ml.
  • Página 20 Consejo para reducir los consumos En caso de que la vajilla sólo estuviera ligeramente sucia, se puede agregar una cantidad algo más reducida de detergente. En caso de utilizar detergente en forma de pastillas deberán leerse las Cerrar la cámara del detergente instrucciones que facilita el fabricante estando la puerta semiabierta.
  • Página 21 auto 3en1 En zonas con una dureza del agua superior a los 21 dH, 37 fH (dureza El uso de detergentes combinados puede francesa) o 26 Clarke, 3,7 mmol/l), hacer innecesario cargar por separado el uso de la sal descalcificadora es el abrillantador y/o la sal para descalcificar imprescindible.
  • Página 22 Desactivar la indicación Advertencia «Reponer sal» / En caso de usar detergentes combinados el descalcificador: 3 en 1 y no obstante se iluminaran Conectar el aparato a través del el piloto de aviso para la reposición interruptor principal del abrillantador y/o el piloto de aviso Pulsar la tecla M/OK tantas para la reposición de la sal,...
  • Página 23 Sistema serve@Home * Demandas de estado de funcionamiento * sólo disponible en algunos modelos Vd. puede demandar y averiguar en Este lavavajillas dispone de capacidad qué estado de funcionamiento actual se de funcionamiento en sistemas encuentra su lavavajillas. serve@Home. El sistema serve@Home es una red informática a la cual se pueden Control remoto conectar, aparte del lavavajillas, también...
  • Página 24 Ajustes del aparato Conectar el aparato Abrir completamente el grifo del agua Conectar el aparato a través del interruptor principal . Reponer en caso necesario sal y abrillantador en el aparato (véanse al respecto los capítulos «Rellenar sal» y «Reponer abrillantador»).
  • Página 25 Cuadro de programas Tipo de vajilla, por ejemplo Poco porcelana, Mezclada Delicada Mezclada sensible cacerolas, cubiertos, vasos, etc. Tipo de los Sopas, gratinados, Sopas, patatas, Café, pasteles, Rociado de la restos de salsas, patatas, pastas, arroz, leche, embutido, vajilla en caso comida, pastas, arroz, huevos, alimentos...
  • Página 26 Datos de los programas Opciones / Ajustes básicos Los datos característicos de los Principio de manejo programas (duración. consumo de energía y agua) figuran en las instrucciones Ajustar la opción «Opciones abreviadas y se refieren a unas remotas» ** condiciones de funcionamiento normales, pudiendo producirse divergencias de El lavavajillas se instala por sí...
  • Página 27 ** sólo con interfaz serve@Home La hora de puesta en marcha ajustada instalada en la programación diferida, así como el programa de lavado seleccionado, Dentro de una opción / ajuste básico» se pueden modificar libremente existen diferentes posibilidades de hasta poco antes de alcanzarse la ajuste, que se seleccionan mediante hora programada.
  • Página 28 Opción «Menos tiempo» Opción «Volumen del timbre» En los programas automáticos se puede La señal acústica de finalización de un reducir la duración de funcionamiento programa de lavado se puede modificar de los mismos. No obstante, y con objeto en su volumen sonoro o desactivar de asegurar un resultado de lavado completamente.
  • Página 29 Dureza del agua Programas Norma El descalcificador del lavavajillas tiene Aparte de los programas de lavado que ajustarse a la dureza del agua local disponibles en el menú de arranque, antes de la primera puesta en marcha Vd. puede elegir, partiendo del programa del aparato o en caso de producirse de lavado «Normal», entre los siguientes alteraciones en la dureza del agua de red.
  • Página 30 Sensor del agua (Aquasensor) * Arrancar un programa de lavado * sólo disponible en algunos modelos El sensor del agua es un dispositivo óptico Verificar antes de arrancar cualquier de medición con el que se puede medir el programa de lavado si los brazos grado de turbiedad en el agua.
  • Página 31 Interrumpir un programa en Poner fin a un programa curso en curso Para interrumpir el programa en curso, Abrir la puerta. Prestar atención abrir la puerta del aparato. Prestar a abrirla primero sólo ligeramente atención a abrirla sólo ligeramente a fin de evitar que se produzcan a fin de evitar que se produzcan salpicaduras de agua.
  • Página 32 Fin de programa Limpieza y cuidados del aparato Tan pronto como el programa de lavado seleccionado ha concluido su desarrollo, La revisión y mantenimiento regulares la señal acústica suena cinco veces. de su aparato evita que se produzcan Abrir la puerta. En la pantalla de averías.
  • Página 33 Filtros Los filtros retienen las partículas de suciedad bastas disueltas en el agua de lavado de la máquina, evitando que puedan llegar hasta la bomba. Esta suciedad puede obstruir de vez en cuando a los filtros. El sistema de filtro consta de un filtro cilíndrico, un filtro fino plano y, según el modelo concreto de aparato, un microfiltro (*).
  • Página 34 Brazos de aspersión Bomba de evacuación * Los depósitos de cal o las partículas de sólo disponible en algunos modelos suciedad procedentes del agua de lavado Los restos de alimentos gruesos disueltos pueden obstruir los inyectores (orificios) en el agua de lavado que no son retenidos y apoyos de los brazos de aspersión por los filtros, pueden obstruir la bomba de evacuación del lavavajillas, impidiendo la...
  • Página 35 Pequeñas averías de fácil ... al conectar el aparato arreglo Se ha seleccionado el idioma erróneo Pequeñas averías de fácil Manera de acceder a la modalidad de arreglo selección de idiomas: Hay pequeñas anomalías que no suponen 1. Desconectar el aparato. necesariamente la existencia de una 2.
  • Página 36 Al cabo de un cierto tiempo tras ¡Atención! arrancar el programa de lavado, se escucha una señal acústica Téngalo siempre presente: permanente. Las reparaciones que fuera No hay agua en el aparato. Tras abrir necesario efectuar en su la puerta, aparece en la pantalla de aparato sólo deberán ser visualización la leyenda «Chequee ejecutadas por personal...
  • Página 37 La indicación de reposición Se producen tintineos durante el del abrillantador y la sal ciclo de lavado. descalcificadora no se ilumina. La vajilla no se ha colocado El piloto de aviso para la correctamente. reposición del abrillantador está Se escuchan golpes en las válvulas desactivado.
  • Página 38 Se observan manchas blancas (de Se observan manchas de óxido en cal) en la vajilla, sobre los vasos los cubiertos aparece un velo turbio Los cubiertos no tienen suficiente Dosificación insuficiente del resistencia contra el óxido. detergente. Hay excesiva cantidad de sal Dosificación insuficiente del descalcificadora en el agua de abrillantador.
  • Página 39 Avisar al Servicio de Advertencias Asistencia Técnica Eliminación y el desguace de los aparatos usados En caso de no lograr subsanar las perturbaciones o averías de su aparato Los aparatos usados incorporan con ayuda de nuestros consejos y materiales valiosos que se pueden advertencias, deberá...
  • Página 40 Indicaciones para los Instalación exámenes comparativos Para un perfecto funcionamiento del Las condiciones para los exámenes aparato el lavavajillas debe haber sido comparativos podrá consultarlas en la instalado y conectado correctamente por hoja suplementaria ”Indicaciones para un técnico especializado del ramo. Tanto exámenes comparativos”.
  • Página 41 Conexión de la salida del agua Conexión a la red eléctrica Retirar de las instrucciones de montaje las El aparato sólo deberá conectarse a una páginas donde están indicados los pasos red de corriente alterna de 230 V a través necesarios a seguir.
  • Página 42 Transporte Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos Vaciar el lavavajillas procediendo del modo siguiente. usados Abrir el grifo del agua. Consejos para la eliminación Conectar el aparato. del embalaje y desguace del Activar un programa de lavado automático cualquiera. aparato Aguardar aproximadamente cuatro Los aparatos usados incorporan...
  • Página 43 Consejos para la eliminación Atención del embalaje del aparato nuevo Al jugar los niños con la unidad, existe Cumpla con las normas de eliminación el peligro de que se puedan encerrar en la y recuperación de los materiales misma y corran peligro de muerte (asfixia). de embalaje respetuosos con el medio Por esta razón es imprescindible, antes ambiente.
  • Página 44 Reservado el derecho de introducir modificaciónes...
  • Página 46 Österreich: Küppersbusch Hausgeräte AG Postfach 10 01 32 Küppersbusch Ges.m.b.H. 45801 Gelsenkirchen Eitnergasse 13 Hausanschrift: 1231 Wien Küppersbuschstr. 16 Telefon: (01) 86 680 0 45883 Gelsenkirchen Telefax: (01) 86 680 72 Telefon: (0209) 401 0 Teletex: 20 93 18 10 Telefax: (0209) 401 303 9000 126 882 es (8503) 638 T...