Installation Considerations
•
For best results, Hansgrohe recommends that
this unit be installed by a licensed, profes-
sional plumber.
•
Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that
you have all tools and supplies needed to
complete the installation.
À prendre en considération pour l'installation
•
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe re-
commande que ce produit soit installé par un
plombier professionnel licencié.
•
Veuillez lire attentivement ces instructions
avant de procéder à l'installation. �ssurez-
vous de disposer de tous les outils et du
matériel nécessaires pour l'installation.
Consideraciones para la instalación
•
Para obtener mejores resultados, la
instalación debe estar a cargo de un plomero
profesional matriculado.
•
�ntes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. �segúrese
de tener las herramientas y los insumos
necesarios para completar la instalación.
User Instructions / Instructions de service / Manejo
•
This faucet requires ½" hot and cold supply
lines (not included).
•
Keep this booklet and the receipt (or other
proof of date and place of purchase) for
this product in a safe place. The receipt is
required should it be necessary to request
warranty parts.
•
Ce robinet requiert des conduites d'alimenta-
tion d'eau chaude et d'eau froide de ½ po
(non comprises).
•
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
�ssurez-
�ssurez-
preuve sur laquelle figurent la date et l'endroit
de l'achat) pour ce produit dans un endroit
sûr. Le reçu est requis si vous commandez des
pièces sous garantie.
•
Este grifo requiere tuberías de suministro de
agua caliente y fría de ½" (no incluidas).
•
Mantenga este folleto y el recibo (u otro
comprobante del lugar y fecha de compra)
de este producto en lugar seguro. El recibo
se requiere en caso de ser necesario solicitar
piezas bajo garantía.