Descargar Imprimir esta página

NEO TOOLS 90-110 Manual De Usuario página 37

Termoventilador cerámico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
IMPORTANTE FUNZIONE DI SICUREZZA
Il riscaldatore è dotato di un dispositivo automatico di protezione dal
surriscaldamento situato all'interno del corpo dell'unità. Se la griglia del
riscaldatore è ostruita o se il riscaldatore diventa troppo caldo per qualsiasi
motivo, il dispositivo automatico di protezione dal surriscaldamento
spegne il riscaldatore. Per ripristinare il riscaldatore, è sufficiente
spegnerlo e staccare la spina per 10 minuti, finché non si è raffreddato. È
quindi possibile collegare il riscaldatore all'alimentazione e riavviarlo.
Assicurarsi che il riscaldatore si trovi su una superficie liscia e piana.
MANUTENZIONE E STOCCAGGIO
• Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare
prima di pulirlo. L'involucro dell'apparecchio si sporca facilmente,
quindi pulirlo frequentemente con una spugna morbida. Pulire le
parti sporche con una spugna imbevuta di acqua calda e detergente.
Pulire quindi l'elemento lavato con un panno asciutto. Fare
attenzione che l'acqua non penetri all'interno dell'unità. Per
proteggere l'involucro, non utilizzare solventi o detergenti forti per la
pulizia.
• Pulire il cavo di alimentazione e la spina, quindi asciugare e
imballare in un sacchetto di plastica.
• Conservare l'unità in un locale asciutto e ventilato, lontano dalla
portata dei bambini.
Termoventilatore in ceramica 90-110
Parametro
Tensione di alimentazione
Frequenza di alimentazione
Potenza di riscaldamento (1° stadio / 2°
stadio)
Area di riscaldamento
Classe di protezione
Grado di protezione IP
Dimensioni (mm)
Peso (senza accessori)
Anno di produzione
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
I prodotti alimentati elettricamente non devono essere smaltiti con i rifiuti
domestici, ma devono essere portati in strutture adeguate per lo
smaltimento. Per informazioni sullo smaltimento, rivolgersi al rivenditore
del prodotto o alle autorità locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche
contengono
apparecchiature non riciclate rappresentano un rischio potenziale per
l'ambiente e la salute umana.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa con
sede legale a Varsavia, ul. Pograniczna 2/4 (di seguito: "Grupa Topex") informa che tutti
i diritti d'autore sul contenuto del presente manuale (di seguito: "Manuale"), compresi, tra
gli altri. Il testo, le fotografie, i diagrammi, i disegni e la sua composizione appartengono
esclusivamente a Grupa Topex e sono tutelati dalla legge del 4 febbraio 1994 sul diritto
d'autore e sui diritti connessi (Gazzetta Ufficiale 2006 n. 90 Poz. 631 e successive
modifiche). La copia, l'elaborazione, la pubblicazione, la modifica a fini commerciali
dell'intero Manuale e dei suoi singoli elementi, senza il consenso di Grupa Topex
espresso per iscritto, è severamente vietata e può comportare responsabilità civili e
penali.
Dichiarazione di conformità UE
Produttore: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Prodotto: Termoventilatore in ceramica
Modello: 90-110
Nome commerciale: NEO TOOLS
Numero di serie: 00001 ÷ 99999
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l'esclusiva
responsabilità del produttore.
Il prodotto sopra descritto è conforme ai seguenti documenti:
Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE
Direttiva RoHS 2011/65/UE, modificata dalla direttiva 2015/863/UE.
Regolamento (UE) 2015/1188 che attua la direttiva 2009/125/CE
E soddisfa i requisiti degli standard:
EN 60335-
1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019; EN
60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020+A12:2020; EN 62233:2008;
EN 55014-1:2017+A11:2020; EN 55014-2:2015; EN IEC 61000-3-
2:2019; EN 61000-3-3:2013+A1:2019;
EN IEC 63000:2018
La presente dichiarazione si riferisce esclusivamente alla macchina
così come è stata immessa sul mercato e non include i componenti
aggiunte dall'utente finale o eseguite da lui successivamente.
Valore
230V AC
50 Hz
800W / 1500W
20-30 m
2
I
IPX0
340x180x300 mm
2,94 kg
2023
sostanze
inerti
per
l'ambiente.
Nome e indirizzo della persona residente nell'UE autorizzata a
preparare il fascicolo tecnico:
Firmato a nome di:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Via Pograniczna
02-285 Varsavia
Paweł Kowalski
Responsabile della qualità del gruppo TOPEX
Varsavia, 2023-03-21
VERTALING (GEBRUIKERS)HANDLEIDING
Keramische ventilatorkachel: 90-110
OPMERKING: LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR
VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR
DEZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. PERSONEN DIE DE
HANDLEIDING NIET HEBBEN GELEZEN, MOGEN DE APPARATUUR
NIET MONTEREN, AFSTELLEN OF BEDIENEN.
LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR OM
VERTROUWD TE RAKEN MET HET APPARAAT BEWAAR DEZE
HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
OPMERKING!
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de daarin opgenomen
waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften op. Het apparaat is
ontworpen voor veilig gebruik. Niettemin: installatie, onderhoud en
bediening van het apparaat kunnen gevaarlijk zijn. Als u de volgende
procedures volgt, vermindert u het risico van brand, elektrische schokken
en persoonlijk letsel.
Deze apparatuur mag worden gebruikt door kinderen van ten minste 8 jaar
oud en door personen met beperkte fysieke of mentale capaciteiten of die
niet vertrouwd zijn met de apparatuur, mits er toezicht wordt gehouden of
instructies worden gegeven over het veilige gebruik van de apparatuur,
zodat de bijbehorende risico's worden begrepen. Kinderen mogen niet
met de uitrusting spelen. Kinderen zonder toezicht mogen de uitrusting
Le
niet schoonmaken of onderhouden.
Het toestel wordt gebruikt voor occasioneel gebruik binnenshuis.
VEILIGHEIDSREGELS
• Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt bij vochtig weer, in
badkamers of andere natte of vochtige omgevingen.
• Houd er rekening mee dat het apparaat zeer heet kan worden.
Plaats het apparaat daarom op een veilige afstand van ten minste 1
meter van brandbare voorwerpen zoals: meubels, gordijnen, enz.
• Bedek het toestel niet met bijvoorbeeld een handdoek.
• Het apparaat mag zich niet direct onder een stopcontact bevinden.
• Het apparaat mag niet via een timer of programmeerbare
schakelaar op het lichtnet worden aangesloten.
• Het apparaat mag niet worden geplaatst in ruimten waar brandbare
stoffen, vloeistoffen of gassen worden gebruikt of aanwezig zijn.
• Als het apparaat wordt aangesloten door middel van een
verlengsnoer, zorg er dan voor dat het verlengsnoer zo kort mogelijk
is, volledig is uitgetrokken en de juiste doorsnede heeft.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt in de onmiddellijke nabijheid
van een bad, douche of zwembad.
• Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant,
zijn vertegenwoordiger, de service of een gekwalificeerd persoon
worden vervangen om gevaar te voorkomen.
• Sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact waarop
het apparaat is aangesloten.
• Laat het apparaat niet onbeheerd achter. Houd kinderen en
huisdieren uit de buurt van het apparaat.
• 12. Plaats het toestel niet op een onstabiele, bewegende
ondergrond of op een plaats waar het kan worden omgestoten.
• Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat lange tijd niet
wordt gebruikt. Laat het apparaat niet zonder toezicht ingeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat loskoppelt van
het stroomnet, trek nooit aan het netsnoer.
• Houd het apparaat uit de buurt van gordijnen, vitrages of plaatsen
waar de luchtinlaat gemakkelijk geblokkeerd kan worden.
37
NL

Publicidad

loading