Página 1
POTÊNCIA press 2s MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ENCIMERA A INDUCCIÓN IE6LP La instalación del producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustible Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento este artefacto...
Página 2
INTRODUCCIÓN 1. SEGURIDAD En primer lugar, le agradecemos la adqui- ATENCIÓN sición de una encimera a inducción Fensa, Las personas que usan marcapasos que es garantía de seguridad, calidad y o equipos médicos similares deben duración. tener cuidado al acercarse y usar aparatos de inducción, ya que el campo...
Página 3
Antes de realizar la instalación del producto: pensión; buffet y aplicaciones similares no destinados al comercio minorista y/o uso - Asegúrese de que la energía eléctrica comercial. Verifique siempre si todos los esté desconectada desde el interruptor controles estén en la posición de apagado principal.
Página 4
Guantes húmedos o mojados en contacto ATENCIÓN con las superficies calientes pueden causar Las piezas accesibles pueden calentarse quemaduras debido al vapor. No deje que durante el uso. Los niños deben ser los guantes toquen las superficies calientes mantenidos lejos. proceso cocción debe...
Página 5
• Instale siempre su encimera en nichos indicados por el fabricante del aparato en las instrucciones a continuación. El uso en lugares inadecuados puede causar accidentes. 2. INSTALACIÓN Para su tranquilidad, Fensa tiene una red de Servicio de Asistencia Integral altamente calificada para instalar su aparato. Póngase...
Página 6
• No instale el aparato junto a una puerta o debajo de una ventana. Esto evita que caigan utensilios de cocina calientes sobre el aparato cuando se abra la puerta o la ventana. • La encimera de inducción tiene ventiladores de refrigeración en la parte inferior.
Página 7
Disyuntores Conexión del producto recomienda utilizar disyuntor recomienda instalar encimera exclusivo de 40A, bipolar, curva C. conectando el cable de alimentación 220V Fase + Fase: 40A, DIN, Curva C, Bipolar directamente a un interruptor automático. 220V Fase + Neutro : 40A, DIN, Curva C, •...
Página 8
Zona de cocción de inducción de inducción Panel de POTÊNCIA comandos press 2s ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo IE6LP Número de zonas de cocción 4 - Inducción Niveles de potencia 9 + Potencia Turbo Tensión 220-240V Frecuencia 50/60Hz Peso neto ± 5% 7,42 kg Potencia total ±...
Página 9
Potencia nominal Potencia Duración máxi- Diámetro del Zona de cocción (ajuste de calor Turbo ma de Potencia utensilio de máximo) [W] Turbo [min] cocina [mm] Frente izquierda 2200 2400 125 - 210 Trasera izquierda 1400 1500 125 - 145 Frente derecha 1400 1500 125 - 145...
Página 10
Imágenes que pueden aparecer en el panel Símbolo Descripción La zona de cocción está desactivada. la zona de cocción está activada. Potencia Turbo está en funcionamiento. + dígito Hay algún error. Zona de cocción caliente. Bloqueo / Dispositivo de seguridad para niños en funcionamiento. Utensilios de cocina incorrectos o demasiado pequeños o no hay utensilios de cocina.
Página 11
área en contacto con el vidrio. Es decir, el - Material: Para que funcione, el utensilio lugar donde la olla se pondrá en contacto a usar debe contener material magnético estará caliente y el resto de las áreas del en su diseño. Las que suelen tener esta vidrio tienden a estar más frías.
Página 12
No use ollas con fondos que sobrepasen ATENCIÓN más allá de las líneas de una zona de Utensilios adecuados en una zona de cocción, ya que esto puede hacer que cocción por inducción funcionarán muy los alimentos se calienten de manera rápidamente.
Página 13
INCORRECTO CORRECTO Sartén no está centrada Sartén correctamente centrada en el área de cocción. en el área de cocción. Fondo o bordes de la sartén doblados o Sartén con fondo plano y bordes rectos. torcidos. La sartén no tiene el tamaño mínimo La sartén es el tamaño mínimo o máximo requerido para el área de cocción.
Página 14
Indicador de calor residual • la encimera de inducción se calienta de- masiado (por ejemplo, cuando el líquido en ATENCIÓN el interior de una olla hierve hasta secar- Mientras el indicador esté encendido, se). Deje que la zona de cocción se enfríe existe riesgo de quemaduras por el calor antes de volver a utilizar el producto.
Página 15
Bloqueo Control de Sonidos (Desactivación y activación de los sonidos) Se puede bloquear el panel de control mientras las zonas de cocción funcionan. Active la encimera de inducción presio- Esto evita un cambio accidental del ajuste nando durante 3 segundos. Presione de calor.
Página 16
6. ORIENTACIONES DE COCCIÓN Ejemplos de aplicaciones para cocinar La correlación entre el ajuste de calor de una zona y su consumo de energía no es lineal. Cuando se aumenta el ajuste de calor, este no es proporcional al aumento del consumo de energía.
Página 17
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • El uso de esponjas ásperas puede Antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento, dañar la mesa de vidrio de la encimera, apague el suministro de lo que no está cubierto por la garantía. Use únicamente limpiadores específicos energía eléctrica para la encimera.
Página 18
No usar los siguientes productos para limpiar el vidrio: • Limpiadores abrasivos y esponjas ásperas, como lana de acero y algunas esponjas de nylon. Estos productos pueden rayar la encimera, dificultando la limpieza, y pueden dañar la apariencia de la encimera. •...
Página 19
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de que su encimera presente algún problema de funcionamiento, antes de llamar al Servicio Autorizado, verifique a continuación si la causa del error es algo simple de resolver o si no es una falla en la utilización del producto, lo que puede ser fácil y rápidamente corregido, sin necesidad de esperar a un técnico.
Página 20
Problema Causa posible Solución El utensilio de cocina es demasia- Coloque utensilios de cocina gran- El panel de control se do grande o se ha puesto dema- des en las zonas traseras, si es calienta al tacto. siado cerca del panel de control. posible.
Página 21
Consumidor modifica y actualiza será reparado, en forma gratuita, por el inmediatamente las condiciones de la SERVICIO ASISTENCIA INTEGRAL FENSA. Garantía Legal que FENSA reconoce para sus Clientes. 2. El ejercicio de estos derechos deberá hacerse efectivo por el Cliente dentro de...
Página 22
Valdivia, Av. Ramón Picarte N° 829 Osorno, Angulo N° 608 Puerto Montt, Doctor Martin N° 433 Castro, Eleuterio Ramírez N° 536 Coyhaique, Almirante Simpson N° 780 Punta Arenas, Angamos N° 499 LA RED MÁS GRANDE DE ESPECIALISTAS EN ELECTRODOMÉSTICOS DE CHILE soporte@fensa.cl...
Página 23
Para mayor información revise en los términos y condiciones publicados en la página web www.fensa.cl, comuníquese al 600 600 53 53 o a través de soporte@fensa.cl. Conserve este documento, cuya exhibición, acompañada de la factura o boleta de compra del producto, le servirá...