Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H-3701
110" SEMI-AUTOMATIC
STRETCH WRAP
MACHINE
MACHINE DIMENSIONS
Length
Width
Height
Turntable Diameter
Turntable Height from Floor
Wrapping Height
Operation Space
Maximum Load Size
Approximate Shipping Weight
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
• 115 VAC, 60 Hz, Single-phase, 15 AMP
TURNTABLE SYSTEM
• 20 loads per hour (spiral)
• 12 RPM turntable maximum speed
• 4,000 lbs. turntable maximum load capacity
FILM CARRIAGE / ELEVATOR SYSTEM
• Adjustable raise and lower speeds
• Automatic height detection photoelectric sensor
FILM DELIVERY SYSTEM
• Infinite / Manual Stretch Adjustment
• 10" Diameter Roll Capacity
• 20" Roll Width Capacity
PAGE 1 OF 33
1-800-295-5510
uline.ca
SYSTEM SPECIFICATIONS
98"
60"
131"
60"
3/"
110"
98 x 60 x 129"
52 x 52 x 110"
• The user is responsible for conforming to all
1,250 lbs.
• Do not plug into GFCI outlets.
• Disconnect AC input power before checking
• Wiring work should be performed only by qualified
Pour le français, consulter les pages 23-33.
CAUTION! Motor control equipment and
electronic controllers are connected to
hazardous line voltages. When servicing
drive and controllers, there may be exposed
components with housings or protrusions at or
above line potential. Extreme care should be
taken to protect against shock.
WARNING! Loose clothing must NOT be worn
while the machine is in operation. Stay clear
of moving parts while the machine is running.
applicable code requirements with respect to
grounding requirements. Do NOT use extension
cords to operate the equipment.
components, performing maintenance, cleaning
up, and when the machine is not in use. Do NOT
connect or disconnect wires and connectors while
power is applied to circuit.
personnel. There is a danger of electric shock or fire.
Para Español, vea páginas 12-22.
1023 IH-3701

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Uline H-3701

  • Página 1 Para Español, vea páginas 12-22. Pour le français, consulter les pages 23-33. H-3701 1-800-295-5510 uline.ca 110" SEMI-AUTOMATIC STRETCH WRAP MACHINE SYSTEM SPECIFICATIONS MACHINE DIMENSIONS CAUTION! Motor control equipment and electronic controllers are connected to hazardous line voltages. When servicing Length 98"...
  • Página 2 SYSTEM DESCRIPTION Tower Control Box Stretch Handle Tension Adjustment Knob Film Carriage Foot Safety Bar Motor Box Seat Turntable PAGE 2 OF 33 1023 IH-3701...
  • Página 3 SYSTEM SET-UP MACHINE PLACEMENT MACHINE SET-UP Place the Automatic Stretch Wrap Machine close to 1. Place skidded machine close to the designated an area where you will be wrapping your pallet loads. wrap area. Remove all shipping fasteners holding Make sure that there is sufficient room to load/unload the machine to the pallet.
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS The Automatic Stretch Wrap Machine will arrive with similar crating to what is shown to the right. Please remove the protective packaging and prepare the unit to stand up. (See Figure 2) Figure 2 2. Once the machine has been successfully uncrated, the next step is to begin erecting the tower.
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUED 5. Loosen the top 2 bolts to hang the carriage in place. (See Figure 6) Figure 6 6. Align the top two bolts with slotted bolt holes at the top of the carriage and hang in place. (See Figure 7) Figure 7 7.
  • Página 6 CONTROL BOX INFO WRAP TURNTABLE MODES WRAPS SYSTEM CARRIAGE BOTTOM RESET WRAPS START BANDING TURNTABLE SPEED CARRIAGE SPEED PAGE 6 OF 33 1023 IH-3701...
  • Página 7 CONTROL BOX CONTINUED LED DISPLAY Emergency Stop Condition System is normal Mode A Selected Mode B Selected Continue operation by pushing START button System is in Manual BUTTONS WRAPPING MODE A - WRAP UP AND DOWN The LED on the button's upper left is on. In Mode A, the bottom wrap is applied first, and then the top wrap follows.
  • Página 8 CONTROL BOX CONTINUED Push the BOTTOM WRAPS button to select the number of bottom wraps desired (0 - 9). Turn the CARRIAGE SPEED adjustment knob clockwise to increase, and counterclockwise to decrease the carriage speed. This allows you to adjust the overlap of your film. Turn the TURNTABLE SPEED adjustment knob clockwise to increase, and counterclockwise to decrease the turntable speed.
  • Página 9 MACHINE OPERATION FILM LOADING Stretch Handle (Off Position) CAUTION! Be sure EMERGENCY STOP is pushed in before threading the film and pulled out Stretch Tension Adjustment Knob when the film is threaded. 1. Place the film on the film mandrel. 2.
  • Página 10 SELF-TEST PROCEDURE An operator may check the status of the machine DISPLAY POSSIBLE PROBLEM LOCATION(S) by running a self-test. If the procedure is carried out Film carriage Safety Bar properly, the INFO screen will display the location of the problem(s). EMERGENCY STOP button Electrical enclosure safety switch To run the self-test, follow the procedure below:...
  • Página 11 Check and switch on main circuit breaker. enclosure not turned on. The turntable motor is not running. Tighten or replace motor wiring as necessary. Check turntable for mechanical restrictions. Replace microcontroller or turntable output relav. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 11 OF 33 1023 IH-3701...
  • Página 12 H-3701 1-800-295-5510 uline.ca DESPACHADORA DE 110" AUTOMÁTICA DE PELÍCULA ELÁSTICA ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DIMENSIONES DE LA MÁQUINA ¡PRECAUCIÓN! El equipo de control del motor y los reguladores están conectados Largo 249 cm (98") a líneas de voltaje peligrosas. Cuando Ancho 152 cm (60")
  • Página 13 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Caja de Control Torre Asa de Película Perilla para Ajuste de Tensión Portador de Película Pedal de Seguridad Caja del Motor Soporte Plataforma Giratoria PAGE 13 OF 33 1023 IH-3701...
  • Página 14 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA Coloque la Máquina Automática para Película Elástica 1. Coloque la máquina entarimada cerca del área cerca del área en donde envolverá sus tarimas de designada para envoltura. Retire todos los cinchos carga.
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE La Máquina Automática para Película Elástica llegará en una caja como la que se muestra a la derecha. Retire el empaque de protección y prepare la unidad para pararla. (Vea Diagrama 2) Diagrama 2 2. Una vez que la máquina ha sido desempacada, el próximo paso es comenzar a levantar la torre.
  • Página 16 CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 5. Afloje los 2 pernos superiores para colgar el portador en su lugar. (Vea Diagrama 6) Diagrama 6 6. Alinee los dos pernos superiores con los dos orificios ranurados para pernos en la parte superior del portador y cuélguelo en su lugar.
  • Página 17 CAJA DE CONTROL INFORMACIÓN IMPULSO DE ENVOLTURA MODOS DE PLATAFORMA SUPERIOR ENVOLTURA GIRATORIA REINICIO AL IMPULSO DEL ENVOLTURA SISTEMA PORTADOR INFERIOR INICIO ATAR CON BANDA ENVOLTURAS INFERIORES VELOCIDAD VELOCIDAD DE PLATAFORMA DEL PORTADOR GIRATORIA PAGE 17 OF 33 1023 IH-3701...
  • Página 18 CONTINUACIÓN DE CAJA DE CONTROL PANTALLA LED Posición de Apagado de Emergencia Sistema normal Modo A Seleccionado Modo B Seleccionado Continúe el funcionamiento presionando el botón START El Sistema está en Manual BOTONES ENVOLTURA EN MODO A – ENVOLTURA POR ARRIBA Y ABAJO El LED de la parte izquierda superior del botón está...
  • Página 19 CONTINUACIÓN DE CAJA DE CONTROL Presione el botón BOTTOM WRAPS para seleccionar el número de envolturas inferiores deseadas (0-9). Gire la perilla de ajuste CARRIAGE SPEED en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la velocidad del portador, y en sentido contrario para disminuirla. Esto le permite ajustar la superposición de su película.
  • Página 20 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA CARGAR LA PELÍCULA Asa de Tensión Perilla de Ajuste (Posición Apagado, Off) de Tensión de Película ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de presionar el BOTÓN DE EMERGENCIA antes de cargar la película y liberarlo cuando la película esté cargada. 1.
  • Página 21 PROCEDIMIENTO DE AUTOPRUEBA Un operador puede revisar el estado de la máquina PANTALLA POSIBLE UBICACIÓN DEL PROBLEMA(S) corriendo la autoprueba. Si el procedimiento se lleva a Barra de Seguridad del Portador de Película cabo correctamente, la pantalla de INFO mostrará la ubicación del (los) problema(s).
  • Página 22 El motor de la plataforma giratoria no está Ajuste o reemplace el cableado del motor como se corriendo. requiera. Revise la plataforma giratoria de limitaciones mecánicas. Reemplace el microcontrolador o el interruptor de salida de la plataforma giratoria. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 22 OF 33 1023 IH-3701...
  • Página 23 H-3701 1-800-295-5510 uline.ca DISTRIBUTEUR DE FILM ÉTIRABLE AUTOMATIQUE DE 110 PO (279 CM) SPÉCIFICATIONS DU SYSTÈME DIMENSIONS DE LA MACHINE MISE EN GARDE! La commande des moteurs et les régulateurs électroniques sont branchés à Longueur 249 cm (98 po) des tensions dangereuses. Lors de l'entretien du disque et des régulateurs, des pièces accessibles...
  • Página 24 DESCRIPTION DU SYSTÈME Boîte de commande Tour Poignée d’allongement Bouton de réglage de tension Chariot porte-film Barre de sécurité pour pied Boîte à moteur Siège Plaque tournante PAGE 24 OF 33 1023 IH-3701...
  • Página 25 INSTALLATION DU SYSTÈME EMPLACEMENT DE LA MACHINE INSTALLATION DE LA MACHINE Placez la machine d'emballage sous film étirable 1. Placez la machine sur palette près de la zone automatique près d'une zone où vous allez emballer indiquée pour le banderolage. Enlevez toutes vos charges palettisées.
  • Página 26 INSTRUCTIONS DE MONTAGE La machine d'emballage sous film étirable automatique est livrée avec une caisse similaire à celle illustrée à la droite. Veuillez enlever l'emballage de protection et préparer l'appareil à se dresser. (Voir Figure 2) Figure 2 2. Lorsque la machine a bien été déballée, la prochaine étape consiste à...
  • Página 27 INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUITE 5. Desserrez les deux boulons supérieurs pour accrocher le chariot en place. (Voir Figure 6) Figure 6 6. Alignez les deux boulons supérieurs avec les trous des boulons à encoches en haut du chariot et accrochez-le en place.
  • Página 28 BOÎTE DE COMMANDE INFO MODES PLAQUE EMBALLAGES D’EMBALLAGE TOURNANTE MANUELLE SUPÉRIEURS SYSTÈME CHARIOT MANUEL EMBALLAGES DE RÉINITIALISATION INFÉRIEURS DÉMARRER BANDEROLAGE VITESSE DE VITESSE DU CHARIOT LA PLAQUE TOURNANTE PAGE 28 OF 33 1023 IH-3701...
  • Página 29 BOÎTE DE COMMANDE SUITE AFFICHAGE À DEL État d'arrêt d'urgence Le système est normal Mode A sélectionné Mode B sélectionné Poursuivre l'opération en appuyant sur le bouton START (DÉMARRER) Le système est en manuel BOUTONS BANDEROLAGE MODE A - ENROULEMENT EN HAUT ET EN BAS Le voyant DEL dans le coin supérieur gauche du bouton est allumé.
  • Página 30 BOÎTE DE COMMANDE SUITE Appuyez sur le bouton BOTTOM WRAPS (EMBALLAGES INFÉRIEURS) pour sélectionner le nombre d'emballages inférieurs souhaité (0 à 9). Tournez le bouton de réglage CARRIAGE SPEED (VITESSE DU CHARIOT) dans le sens horaire pour augmenter la vitesse du chariot et dans le sens antihoraire pour la diminuer. Cela vous permet de régler la superposition de votre film.
  • Página 31 FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE CHARGEMENT DE FILM Poignée d’allongement MISE EN GARDE! Assurez-vous de bien appuyer (Position arrêt) le bouton EMERGENCY STOP (ARRÊT D'URGENCE) Bouton de réglage avant d'enrouler le film et de tirer sur ce bouton de la tension d'allongement lorsque le film est enroulé.
  • Página 32 PROCÉDURE D'AUTO-TEST Un opérateur peut vérifier l'état de la machine en AFFICHAGE EMPLACEMENTS SUSPECTS exécutant un auto-test. Si la procédure est effectuée Barre de sécurité du chariot porte-film correctement, l'écran INFO indique l'emplacement du ou des problèmes. Bouton EMERGENCY STOP (ARRÊT D'URGENCE) Pour exécuter l'auto-test, suivez la procédure suivante : Interrupteur de sécurité...
  • Página 33 Le moteur de la plaque tournante ne Serrez ou remplacez le câblage du moteur au besoin. fonctionne pas. Vérifiez les contraintes mécaniques de la plaque tournante. Remplacez le microcontrôleur ou le relais de sortie de la plaque tournante. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 33 OF 33 1023 IH-3701...