Descargar Imprimir esta página

Kohler LOMBARDINI 12 LD 477-2 Uso-Manutencion página 5

Publicidad

INDICE - TABLE DES MATIERES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
Avviamento elettrico - Démarrage électrique - Electric starting
Elektroanlass - Arranque eléctrico - Aviamento electrico
DOPO L'AVVIAMENTO - APRES LE DEMARRAGE
AFTER STARTING - NACH DEM ANLASSEN
DESPUES DEL ARRANQUE - DEPOIS DO AVIAMENTO
RODAGGIO - RODAGE - RUN-IN - EINLAUFEN - RODAJE - RODAGEM
PRIMA DELL'ARRESTO - AVANT L'ARRET - BEFORE STOPPING
VOR DEM ABSTELLEN - ANTES DEL PARO - ANTES DA PARADA
ARRESTO - ARRET - STOPPING - ABSTELLEN - PARO - PARADA
SPEGNIMENTO MOTORI - ARRET DES MOTEURS ALIMENTÉS
TURNING OFF ENGINES - AUSSCHALTEN VON MOTOREN
APAGADO MOTORES - PARAGEM DE MOTORES
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE
WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
DOPO LE PRIME 50 ORE - APRES LES 50 PREMIERES HEURES.
AFTER THE FIRST 50 WORKING HOURS - NACH DEN ERSETEN 50
BETRIEBSSTUNDEN - DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 50 HORAS
APÓS AS PRIMEIRAS 50 HORAS
Ogni 8 ore - Toutes les 8 heures - Every 8 hours
Alle 8 Stunden - Cada 8 horas - Cada 8 horas
Ogni 200 ore - Toutes les 200 heures - Every 200 hours
Alle 200 Stunden - Cada 200 horas - Cada 200 horas
Operazioni da effettuare presso i Centri Assistenza
P. 55
Lombardini - Opérations devant être effectuées auprès des
Service Lombardini - Operations to be carried out at
Lombardini Service - Bei den Service Lombardini vor Ort
durchzuführen -
Operaciones a realizar en los Centros de
56
Asistencia Lombardini
56
IMMAGAZZINAGGIO - STOCKAGE - STORAGE
LAGERUNG - ALMACENAJE - ARMAZENAGEM
56
CONSERVAZIONE - CONSERVATION - STORAGE
ERHALTUNG - ALMACENAJE - ARMAZENAGEM
56
Circuito elettrico - Circuit electrique - Electrical system
Elektrische anlage - Circuito electrico -
Circuito eléctrico.
57
Circuito lubrificazione - Circuit de graissage - Lubricating
system - Schmierölkreislauf - Circuit de lubrificación
58-59
Circuito lubrifiação
Circuito combustibile - Circuit de graissage -
Fuel system - Kraftstoffanlage - Circuito combustibile - Cir-
cuito combustivel.
59
INCONVENIENTI - INCONVENIENTS - TROUBLES
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIS - INCONVENIENTES
59-61
ORDINE RICAMBI - COMMANDES PIECES - PART ORDERS
E-TEIL BESTELLUNGEN - PEDIDOS DE REPUESTOS
62-66
PEDIDOS RECÂMBIOS
Tavola ricambi - Tableau pieces detachees - Spare parts table -
Ersatzteiltafel - Tabla de repuestos - Tábua peças de troca
P. 67-71
72-73
73
76
77
78
79-81
82
83-90
5

Publicidad

loading