Resumen de contenidos para Bosch GSR 1200-LI Professional
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-23484-004.fm Page 1 Monday, February 14, 2011 3:15 PM OBJ_DOKU-23484-004.fm Page 1 Monday, February 14, 2011 3:15 PM Robert Bosch Limitada Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhanguera, km 98...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-1310-003.book Page 41 Monday, December 20, 2010 3:19 PM | 41 Bosch Power Tools 2 609 140 854 | (20.12.10) F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 2 01/11/13 11:33...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-1310-003.book Page 42 Monday, December 20, 2010 3:19 PM 42 | Min. Max. 2 609 140 854 | (20.12.10) Bosch Power Tools F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 3 01/11/13 11:33...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-1310-003.book Page 43 Monday, December 20, 2010 3:19 PM | 43 Bosch Power Tools 2 609 140 854 | (20.12.10) F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 4 01/11/13 11:33...
Página 5
* Medido sin carga de trabajo, voltaje máximo de 12V. Con carga de trabajo voltaje nominal es 10,8V. * Measured without workload, maximum voltage of 12 V. Under load the nominal voltage is 10.8 V. 2 609 140 854 | (20.12.10) Bosch Power Tools F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda.
Página 6
Tais medidas um cabo apropriado ao ar livre reduz o risco de choque preventivas de segurança reduzem o risco de se ligar a elétrico. ferramenta acidentalmente. F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 6 01/11/13 11:33...
Página 7
- a ferramenta elétrica é sobrecarregada ou se for Observe as diretivas para os materiais a serem trabalha- emperrada na peça a ser trabalhada. dos, vigentes no seu país. F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 7 01/11/13 11:33...
Página 8
O travamento ou bloqueio levam a uma parada abrupta do acessório em rotação, desta forma, uma ferramenta descontrolada é forçada na direção oposta do acessório rotativo no ponto de contato. F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 8 01/11/13 11:33...
Página 9
No caso de extremas aplicações, é possível que qualidade, deve ser reparada em um serviço de assistência durante o processamento de metais se deposite pó técnica autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas. Consulte condutivo no interior da ferramenta elétrica. O nosso serviço de atendimento ao consumidor (S.A.C.).
Página 10
Bosch que ela dará o destino adequado, seguindo critérios de não agressão ao meio ambiente, c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite reciclando as partes e cumprindo com a legislação local...
Página 11
► Sujete el aparato por las superficies de agarre aisladas indicado. al realizar trabajos en los que El útil o el tornillo F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 11 01/11/13 11:33...
Página 12
Simbolos Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 12 01/11/13 11:33...
Página 13
Utilización reglamentaria algunos aparatos pueden variar. La herramienta eléctrica ha sido diseñada para apretar y aflojar tornillos, así como para taladrar madera, metal, F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 13 01/11/13 11:33...
Página 14
Costa Rica Garantía Cofersa........(506) 2205-25-25 Pozos de Santa Ana, de Hules Técnicos 200 metros este, Para los aparatos BOSCH concedemos una garantía de acuer- San José. do con las prescripciones legales específicas de cada país Ecuador (comprobación a través de la factura o albarán de entrega).
Página 15
Edisa..........(502) 2494 0000 accesorios, no tirar en la basura. 8a. Calle 6-60, Zona 4, Cuidad de Guatemala, 01004 Pedimos que entregue a un servicio técnico autorizado Bosch de herramientas eléctricas que dará el destino correcto, Honduras según las reglas de preservación del medio ambiente, Indufesa Industrial Ferretera..Tel: + (504) (0) 2399953...
Página 16
Any power tool that cannot be controlled with - the power tool is subject to overload or the switch is dangerous and must be repaired. - it becomes wedged in the workpiece. F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 16 01/11/13 11:33...
Página 17
The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions.Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the machine in a better and safer manner. F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 17 01/11/13 11:33...
Página 18
GSB machines are additionally intended for impact drilling in bricks, brickwork and masonry. Mounting and Operating F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 18 01/11/13 11:33...
Página 19
10-digit article number given on the type plate of If you discard your machine, accessories, do not put off in the the machine. trash, please give it to a technical service Bosch. It will provide After-sales Service and Customer a better destination according the politics of preservation of the environment, recycling parts according the local laws.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Anotações / Anotaciones / Notes F 000 622 434 | 09.2013 Robert Bosch Ltda. Handbook_GSR_1200-LI_GSR 1440-LI.indd 20 01/11/13 11:33...
Página 21
3. Dentro do período de garantia, as peças ou componentes que comprovadamente apresentarem defeitos de fabricação, serão consertados ou (conforme o caso) substituídos gratuitamente por qualquer Oficina Autorizada Bosch, contra a apresentação do “Certificado de Garantia” preenchido e da fatura respectiva.