4. Solo TX300: svitare le viti (D) presenti nel lato sinistro e destro del
gruppo bruciatore e sostituire le due piastre chiusura asole (C) con
quelle presenti nel kit di conversione gas. L'apertura deve rimanere
nella parte bassa
5. Solo TX220 / TX300 / TX400 / TX600: Svitare le 4 viti (F),
rimuovere la maschera (G) davanti ai bruciatori e riavvitare le viti
(F)
6. Sostituire gli iniettori (H). Fare attenzione a non smarrire le rondelle
di tenuta
7. Collegare il tubo del gas (B)
8. Mettere in funzione l'apparecchio e verificare con apposito spray la
tenuta del circuito gas
9. Regolare la pressione al bruciatore, secondo il valore indicato,
attraverso la vite REG posta sulla valvola gas. Per verificare il valore
si può utilizzare la presa di pressione P.OUT
10. Ricollocare la portina bruciatore (A) nella posizione originaliee
serrare con le viti di fissaggio
11. Attaccare l'etichetta contenuta nel kit per segnalare il nuovo tipo di
alimentazione a gas
Modelos
TX220
TX300
Transformación del suministro de gas a propano G31
1. Apague el aparato, cierre la válvula de cierre de gas y apague la
fuente de alimentación
2. Retire la puerta del quemador (A)
3. Desenrosque la manguera de gas (B)
4. Solo TX300: desenrosque los tornillos (D) en el lado izquierdo y
derecho de la unidad del quemador y reemplace las dos placas de
cierre de ranura (C) con las del kit de conversión de gas. La
abertura debe permanecer en la parte inferior
5. TX220 / TX300 / TX400 / TX600 solamente: desatornille los 4
tornillos (F), coloque la plantilla (G) delante de los quemadores y
vuelva a apretar los tornillos (F)
6. Reemplace los inyectores (H). Tenga cuidado de no extraviar las
arandelas de sellado
7. Conecte la manguera de gas (B)
8. Ponga el aparato en funcionamiento y verifique la estanqueidad del
circuito de gas con un rociador especial
9. Ajuste la presión en el quemador, según el valor indicado, utilizando
el tornillo REG ubicado en la válvula de gas. Para comprobar el
valor, puede utilizar el grifo de presión P.OUT
10. Vuelva a colocar la puerta del quemador (A) en su posición original
y apriétela con los tornillos de fijación
11. Coloque la etiqueta contenida en el kit para indicar el nuevo tipo de
suministro de gas
Modelos TX220
TX300
TX400
Transformación del suministro de gas a metano G20
1. Apague el aparato, cierre la válvula de cierre de gas y apague la
fuente de alimentación
2. Retire la puerta del quemador (A)
3. Desenrosque la manguera de gas (B)
4. Solo TX300: desenrosque los tornillos (D) en el lado izquierdo y
derecho de la unidad del quemador y reemplace las dos placas de
cierre de ranura (C) con las del kit de conversión de gas. La
abertura debe permanecer en la parte inferior
5. TX220 / TX300 / TX400 / TX600 solamente: Desatornille los 4
tornillos (F), retire la plantilla (G) delante de los quemadores y
vuelva a apretar los tornillos (F)
6. Reemplace los inyectores (H). Tenga cuidado de no extraviar las
arandelas de sellado
7. Conecte la manguera de gas (B)
8. Ponga el aparato en funcionamiento y verifique la estanqueidad del
circuito de gas con un rociador especial
9. Ajuste la presión en el quemador, según el valor indicado, utilizando
el tornillo REG ubicado en la válvula de gas. Para comprobar el
valor, puede utilizar el grifo de presión P.OUT
10. Vuelva a colocar la puerta del quemador (A) en su posición original
y apriétela con los tornillos de fijación
11. Coloque la etiqueta contenida en el kit para indicar el nuevo tipo de
suministro de gas
TX400
TX600
TX800
TX600
TX800
30 / 36
5. TX220 / TX300 / TX400 / TX600 only: Unscrew the 4 screws (F),
remove the jig (G) in front of the burners and retighten the screws
(F)
6. Replace the injectors (H). Be careful not to misplace the sealing
washers
7. Connect the gas hose (B)
8. Put the appliance into operation and check the tightness of the gas
circuit with a special spray
9. Adjust the pressure at the burner, according to the value indicated,
using the REG screw located on the gas valve. To check the value,
you can use the P.OUT pressure tap
10. Replace the burner door (A) in its original position and tighten with
the fixing screws
11. Attach the label contained in the kit to indicate the new type of gas
supply
Modelos
TX220
TX300
Transformação do fornecimento de gás ao propano G31
1. Desligue o aparelho, feche a válvula de corte de gás e desligue a
fonte de alimentação
2. Retirar a porta do queimador (A)
3. Desenrosque a mangueira de gás (B)
4. TX300 apenas: desenrosque os parafusos (D) do lado esquerdo e
direito da unidade do queimador e substitua as duas placas de
fecho da ranhura (C) pelas do kit de conversão de gás. A abertura
deve permanecer na parte inferior
5. TX220 / TX300 / TX400 / TX600 apenas: desenrosque os 4
parafusos (F), coloque o gabarito (G) na frente dos queimadores e
aperte novamente os parafusos (F)
6. Substitua os injetores (H). Tenha cuidado para não extraviar as
anilhas de vedação
7. Ligar a mangueira de gás (B)
8. Coloque o aparelho em funcionamento e verifique a estanquidade
do circuito de gás com um spray especial
9. Ajustar a pressão no queimador, de acordo com o valor indicado,
utilizando o parafuso REG localizado na válvula de gás. Para
verificar o valor, você pode usar a torneira de pressão P.OUT
10. Substitua a porta do queimador (A) na sua posição original e aperte
com os parafusos de fixação
11. Anexar a etiqueta contida no kit para indicar o novo tipo de
fornecimento de gás
Modelos TX220
TX300
TX400
Transformação do fornecimento de gás para metano G20
1. Desligue o aparelho, feche a válvula de corte de gás e desligue a
fonte de alimentação
2. Retirar a porta do queimador (A)
3. Desenrosque a mangueira de gás (B)
4. TX300 apenas: desenrosque os parafusos (D) do lado esquerdo e
direito da unidade do queimador e substitua as duas placas de
fecho da ranhura (C) pelas do kit de conversão de gás. A abertura
deve permanecer na parte inferior
5. TX220 / TX300 / TX400 / TX600 apenas: Desenrosque os 4
parafusos (F), remove o gabarito (G) na frente dos queimadores e
aperte novamente os parafusos (F)
6. Substitua os injetores (H). Tenha cuidado para não extraviar as
anilhas de vedação
7. Ligar a mangueira de gás (B)
8. Coloque o aparelho em funcionamento e verifique a estanquidade
do circuito de gás com um spray especial
9. Ajustar a pressão no queimador, de acordo com o valor indicado,
utilizando o parafuso REG localizado na válvula de gás. Para
verificar o valor, você pode usar a torneira de pressão P.OUT
10. Substitua a porta do queimador (A) na sua posição original e aperte
com os parafusos de fixação
11. Anexar a etiqueta contida no kit para indicar o novo tipo de
fornecimento de gás
TX400
TX600
TX800
TX600
TX800