Página 2
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 2 Gehörschutz tragen! Porter une protection de l’ouïe ! Portare cuffie antirumore! Gehoorbeschermer dragen ¡Ponerse protectores para los oídos! Use protecção auditiva! Schutzbrille tragen! Portez des lunettes de protection! Portare occhiali protettivi! Draag een veiligheidsbril! ¡Ponerse gafas de protección! Use óculos de protecção!
Página 4
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 4 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1 und 2) 4. Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfälltig 1 Handgriff durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen 2 Skala Sie sich anhand dieser Gebrachsanweisung mit dem 3 Tiefenanschlag Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicher- 4 Motorgehäuse...
Página 5
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 5 Achtung: Parallelanschlag muß umgedreht werden, ken, um den Fräsvorgang durchzuführen. so daß die Anschlagschiene nach oben zeigt. Nach beendeter Arbeit muß die Machine in die Ausgangsstellung zurückgestellt werden. Zirkelspitze auf das Material aufsetzen. Gewünschten Radius, durch verschieben des Die Drehzahl der Oberfräse ist abhängig von dem zu Parallelanschlages (13), einstellen und mit den...
Página 6
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 6 überprüfen. Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden. 7.3 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 7.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes...
Página 7
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 7 1. Description de l’appareil (ill. 1/2) 4. Instructions importantes 1. Poignée Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et en 2. Echelle suivre les instructions. Familiarisez-vous avec la 3. Butée de profondeur machine, le bon emploi et les consignes de sécurité...
Página 8
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 8 à oreilles (c). fraiser au moyen du régulateur de vitesse de Mettez la machine en marche. rotation (7). Après avoir desserré la poignée de serrage (15), Desserrez la poignée de serrage (15) et abaissez déplacez lentement la machine vers le bas jusqu’à...
Página 9
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 9 eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. 7.2 Brosses à charbon Si les brosses à charbon font trop d’étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Attention ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé...
Página 10
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 10 1. Beschrijving van het toestel 4. Belangrijke aanwijzingen (fig. 1 en 2) Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de instructies ervan op. Maakt U zich aan de hand van Handgreep deze gebruiksaanwijzing vertrouwd met het toestel, Schaal het juiste gebruik alsook met de veiligheidsvoor- Diepteaanslag...
Página 11
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 11 Gewenste straal afstellen door de parallelaanslag Aan het eind van de werken dient de machine (13) te verschuiven en vastzetten dmv. de beide opnieuw naar haar uitgangspositie te worden vleugelschroeven (c). gebracht.
Página 12
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 12 Let op! De koolborstels mogen enkel door een bekwame elektricien worden vervangen. 7.3 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen. 7.4 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden: Type van het toestel Artikelnummer van het toestel...
Página 13
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 13 1. Descrizione dell’utensile (Fig. 1 e 2) 4. Avvertenze importanti Leggete attentamente queste istruzioni per l’uso e attenetevi alle avvertenze. Usatele per conoscere Impugnatura bene l’apparecchio, il suo uso corretto nonché le Scala avvertenze di sicurezza.
Página 14
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 14 Regolare il raggio desiderato spostando la Con il regolatore del numero dei giri (7) squadra parallela (13) e fissarla con le due viti ad impostare il numero di giri richiesto dalla fresa. alette.
Página 15
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 15 penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. 7.2 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricista. Attenzione! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista.
Página 16
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 16 1. Descrição do aparelho (fig. 1 e 2) 4. Notas importantes Leia atentamente as instruções sobre o modo de Punho emprego e respeite as indicações nelas contidas. Escala Utilize correctamente o aparelho de acordo com Limitador de profundidade estas instruções sobre o modo de emprego e Caixa do motor...
Página 17
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 17 C.) Montagem da ponta de compasso (fig. 5) Desloque lentamente a máquina para baixo, até a Introduza a ponta de compasso (10) no eixo guia fresa tocar na peça. (a) da guia paralela (13) e fixe-a com o parafuso Aperte punho de aperto (15).
Página 18
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 18 Aconselhamos a limpar o aparelho directamente após cada utilização. Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparel 7.2 Escovas de carvão No caso de formação excessiva de faíscas,...
Página 19
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 19 1. Descripción del aparato (fig. 1 y 2) heridas o daños causados por cualquier tipo de uso indebido. Empuñadura Escala 4. Advertencias importantes Tope de profundidad Caja del motor Rogamos se sirvan a leer con atención este manual Cable de red y observen en todo momento sus instrucciones.
Página 20
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 20 C) Montaje del puntero (fig. 5) F.) Ajuste de la profundidad de fresado (fig. 10) Introducir el puntero (10) en el eje guía (a) del Colocar la máquina sobre la pieza que se desea tope paralelo (13) y fijarlo con el tornillo de oreja trabajar (b).
Página 21
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 21 7. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza. 7.1 Limpieza Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor.
Página 24
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 24 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
Página 25
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 25 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Página 26
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 26 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Página 27
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 27 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Página 28
Anleitung E-OF 1200 SPK2 14.02.2006 13:50 Uhr Seite 28 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.