EINHELL GE-LM 36/4in1 Li Manual De Instrucciones Original

EINHELL GE-LM 36/4in1 Li Manual De Instrucciones Original

Herramienta multiusos a batería
Ocultar thumbs Ver también para GE-LM 36/4in1 Li:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 182

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Multifunktionswerkzeug
GB
Original operating instructions
Cordless Multifunction Tool
F
Instructions d'origine
Outil multifonctions sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Utensile multifunzione a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-multifunktionsværktøj
S
Original-bruksanvisning
Batteridrivet multifunktionsverktyg
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorové víceúčelové nářadí
9
Art.-Nr.: 34.109.01
Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 1
GE-LM 36/4in1 Li
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorové multifunkčné
náradie
NL
Originele handleiding
Multifunctioneel accugereedschap
E
Manual de instrucciones original
Herramienta multiusos a batería
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akku-monitoimityökalu
SLO
Originalna navodila za uporabo
Večfunkcijsko orodje na baterije
H
Eredeti használati utasítás
Akku-multifunkcionális szerszám
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Πολυεργαλειο μπαταριασ
I.-Nr.: 21010
20.11.2020 08:34:40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GE-LM 36/4in1 Li

  • Página 1 GE-LM 36/4in1 Li Originalbetriebsanleitung Originálny návod na obsluhu Akku-Multifunktionswerkzeug Akumulátorové multifunkčné náradie Original operating instructions Cordless Multifunction Tool Originele handleiding Multifunctioneel accugereedschap Instructions d’origine Outil multifonctions sans fi l Manual de instrucciones original Herramienta multiusos a batería Istruzioni per l’uso originali Utensile multifunzione a batteria Alkuperäiskäyttöohje...
  • Página 2 - 2 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 2 20.11.2020 08:34:42...
  • Página 3 - 3 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 3 20.11.2020 08:34:46...
  • Página 4 30 25 - 4 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 4 20.11.2020 08:34:49...
  • Página 5 - 5 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 5 20.11.2020 08:34:52...
  • Página 6 - 6 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 6 20.11.2020 08:34:54...
  • Página 7 2 mm Klick - 7 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 7 20.11.2020 08:34:56...
  • Página 8 - 8 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 8 20.11.2020 08:34:58...
  • Página 9 - 9 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 9 20.11.2020 08:35:01...
  • Página 10 - 10 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 10 20.11.2020 08:35:02...
  • Página 11 - 11 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 11 20.11.2020 08:35:05...
  • Página 12 - 12 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 12 20.11.2020 08:35:06...
  • Página 182 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato no ha sido concebido para que lo utilicen niños, personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas o con insufi ciente experiencia y conocimientos o personas que no estén familiarizadas con las instrucciones.
  • Página 183: Instrucciones De Seguridad

    El manual de instrucciones actual también se 23a. Cubierta de protección de la cuchilla de hilo puede descargar en formato PDF de nuestro sitio de corte web www.Einhell-Service.com. 24. Herramienta multiusos (del 19/en estrella) para recortadora/desbrozadora 25. Cuchilla de corte 1.
  • Página 184: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado vice Center o a la tienda especializada más cer- cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de El aparato multifuncional inalámbrico puede compra válido. A este respeto, observar la tabla utilizarse como recortadora/desbrozadora inalám- de garantía de las condiciones de garantía que se brica, pértiga de poda inalámbrica o recortasetos...
  • Página 185: Características Técnicas

    sable es el usuario u operario de la máquina. Desbrozadora Número de revoluciones n ....6400 r.p.m. Tener en consideración que nuestro aparato no Circunferencia de corte cuchilla ..Ø 25,5 cm está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía Pértiga de poda cuando se utilice el aparato en zonas industria- Longitud de la espada: ......
  • Página 186: Antes De La Puesta En Marcha

    Los valores totales de vibración indicados y el ni- Antes de cualquier puesta en marcha, com- vel de emisión de ruidos indicado se han calcula- probar: • do conforme a un método de ensayo normalizado Que los dispositivos de protección y el dispo- y se pueden utilizar para comparar una herrami- sitivo de corte se hallen en perfecto estado y enta eléctrica con otra.
  • Página 187: Montaje/Ajustes Recortadora/Desbrozado- Ra Advertencias

    Asegurarse de que los tornillos de montaje (pos. (pos. C) hacia la derecha (a) alejándolo del eje A) estén en el mismo lado e insertar el tubo de del engranaje. prolongación (pos. 12) en el tubo de la unidad de motor (pos. 11). Atornillar los dos tubos con 5.2.2.b Montaje del dispositivo de hilo de la tuerca retén (pos.
  • Página 188: Montaje/Ajustes Pértiga De Poda

    te, volver a colocarla en el eje del engranaje (pos. 5.3.1 Cambio del tubo de empalme F). La parte abierta de la brida mira hacia la caja (fi g. 14-16) del engranaje. Para utilizar otro módulo (p. ej. pértiga de poda), 1.
  • Página 189: Lubricación De La Cadena De La Sierra

    Instrucciones para tensar la cadena: 5.4 Montaje/ajustes recortasetos La cadena de la sierra ha de estar tensada cor- rectamente a fi n de garantizar un funcionamiento 5.4.1 Montaje seguro. Se sabe que la tensión es la óptima si la El recortasetos está listo para su uso después de cadena se puede elevar en el centro de la espa- cambiar el tubo de empalme (véase el apartado da aprox.
  • Página 190: Funcionamiento

    dotada de una hebilla. Si se necesita dejar Para el envío o la eliminación de baterías o del aparato, estos deben embalarse por rápidamente el aparato, presionar los gan- separado en bolsas de plástico para evitar chos. cortocircuitos e incendios. 6.1.2 Conexión/desconexión Es preciso recargar siempre a tiempo la batería para procurar que dure lo máximo posible.
  • Página 191 forma que siempre corta el césped con el ancho Cortar en vallas/cimientos óptimo. Para alargar el hilo de corte, dejar que le Cuando se corte junto a alambradas de malla, motor marche y apretar la bobina de hilo contra vallas, muros de piedra o cimientos es preciso el suelo.
  • Página 192: Cómo Trabajar Con La Pértiga De Poda Ina- Lámbrica

    nunca la cuchilla de corte en las inmediaciones Trabajar de forma segura • de vallas, postes metálicos, muros o cimientos. Para garantizar la seguridad durante el traba- Para evitar contragolpes a la hora de cortar tallos jo se ha prescrito un ángulo de máx. 60°. •...
  • Página 193: Limpieza, Mantenimiento Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Cortar ramas más grandes y más largas 7.3 Cómo trabajar con el recortasetos ina- (fi g. 37): lámbrico • Realizar un corte de descarga en caso de ramas Comprobar el funcionamiento de las cuchillas más grandes. de corte. Las cuchillas que cortan a ambos Cortar primero con la parte superior de la espada lados marchan de manera contrapuesta, de abajo hacia arriba 1/3 del diámetro de la rama...
  • Página 194: Mantenimiento General

    el polvo se acumulen en los dispositivos de 2. Extraer la bobina de hilo vacía y el muelle de seguridad, las rendijas de ventilación y la compresión. carcasa del motor. Frotar el aparato con un 3. Sacar el hilo restante que pudiera quedar. paño limpio o limpiarlo con aire comprimido 4.
  • Página 195: Pedido De Piezas De Recambio

    Encontrará los precios y la información actual en retirar el aceite de la cadena procedente del www.Einhell-Service.com depósito. Introducir la cadena de la sierra y la espada brevemente en un baño de aceite; a Pértiga de poda...
  • Página 196: Plan Para Localización De Averías

    11. Plan para localización de averías ¡Peligro! Antes de la localización de averías es preciso apagar el aparato y quitar la batería. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será...
  • Página 197: Indicación Cargador

    12. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde Apagado Parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la ba- tería no está en el cargador Encendido Apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
  • Página 198 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 198 - Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 198...
  • Página 199: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 200: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Página 276 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Multifunktionswerkzeug GE-LM 36/4in1 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: TÜV Süd Industrie Service GmbH, Ridlerstraße 65, (EU)2015/1188 D-80339 München (Germany)
  • Página 277 EH 11/2020 (01) Anl_GE_LM_36_4in1_Li_SPK9.indb 277 20.11.2020 08:36:13...

Este manual también es adecuado para:

34.109.01

Tabla de contenido