Descargar Imprimir esta página

Uebler X21 nano Instrucciones De Uso Y Montaje página 19

Portabicicletas para dispositivo de remolque

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
Basisträger_hoch.fm Seite 4 Dienstag, 8. März 2011 11:28 11
Pose/dépose des vélos
Danger d'accident et de blessures !
Le porte-vélos d'attelage est approprié uniquement pour le
transport de vélos.
L'utilisation du porte-vélos est autorisée uniquement pour le
transport de vélos d'un poids de 30 kg chacun au maximum.
Ce faisant, la capacité de charge maximale admissible du porte-
vélos et la charge d'appui verticale du dispositif d'attelage, d'une
part, le poids total admissible du véhicule et la charge sur essieu
maximale admissible (voir Notice d'utilisation du véhicule),
d'autre part, ne doivent être dépassés en aucun cas. En cas de
non respect, il pourrait arriver que le porte-vélos et/ou le
chargement se détachent du véhicule et vous mettent ainsi en
danger, vous-mêmes ainsi que des tiers, ou provoquent un
accident.
Danger d'accident et de blessures !
Fixer les vélos sur le porte-vélos de manière aussi homogène
que possible et avec le centre de gravité le plus bas possible,
les assurer contre les chutes par un bras de fixation sur le cadre
de chaque vélo et par des sangles de serrage sur les roues
avant et arrière.
Avant le montage, débarrasser les vélos des sièges pour enfant
et de toutes les pièces rapportées telles que gourdes, sacoches,
etc. et les ranger dans le véhicule. En cas de non respect, les
vélos et/ou les pièces rapportées risquent de se détacher du
véhicule en cours de conduite, de provoquer un accident
menaçant la sécurité des autres usagers de la route et
d'entraîner des blessures et des dommages liés à cet accident.
Danger de blessures !
Effectuer la pose et la dépose des vélos avec l'aide d'une
seconde personne.
Assurer les vélos contre le glissement/basculement.
23
8
22
20
21
1. Appuyer sur le verrou (20) et retirer les sangles de
serrage (21).
2. Ouvrir les mâchoires (22) en tournant la poignée (23) jusqu'à
atteindre le diamètre de tube de cadre de vélo désiré.
Attention
Monter les vélos lourds plus près du véhicule et les vélos légers
(vélos d'enfant p. ex.) plus à l'arrière du porte-vélos.
Monter le premier vélo, pignon vers le véhicule.
3. Poser le vélo sur les rails porte-roue (8) les plus proches du
couvercle du coffre à bagages et l'assurer contre le basculement.
Attention
Fixer le bras de fixation uniquement sur le cadre de vélo. Veiller
à ne coincer aucun composant, p. ex. câbles de manette et de
frein.
Remplacer sans retard les mâchoires défectueuses.
23
5
22
25
21
24
4. Fixer le bras de fixation (10) à un endroit approprié sur le vélo.
Serrer la mâchoire (22) en tournant la poignée (23) et la
verrouiller avec la clé (5). Retirer la clé (5).
5. Faire passer la courroie de serrage (21) en la centrant entre
deux rayons, l'enfiler dans la boucle (24) et serrer en tirant avec
le tendeur (25) (flèche).
Remarque
Le serrage de la sangle de serrage (21) soumet celle-ci à une
tension. Pour relâcher cette tension, exercer si besoin une forte
pression sur le verrou (20).
Pose du deuxième vélo
8
M+P-25A-0044
La pose du deuxième vélo s'effectue de manière logiquement
semblable à la pose du premier vélo. Veiller à inverser la position
de tous les vélos l'un par rapport à l'autre.
Fixer le deuxième vélo avec le bras de fixation long (11).
- 4 -
11
10
8
M+P-25A-0045
11
M+P-25A-0046
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

X31 nano1565015660