GENERAL
REMOVE ALL THE PARTS OF YOUR CYCLE FROM THE CARTON AND PLACE THEM ON THE FLOOR
Retire todas las piezas de la bicicleta del empaque y colóquelas sobre el piso con cuidado.
CAREFULLY.
El armado de la bicicleta es muy simple.
ASSEMBLING YOUR CYCLE IS SIMPLE.
Siga estas instrucciones con cuidado y el armado le tomará unos 15 a 20 minutos.
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND IT SHOULD TAKE YOU AROUND 15-20 MINUTES.
ASSEMBLY INSTRUCTION
INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO
1. Acople los estabilizadores
1. ATTACH THE STABILIZERS
Attach the front stabilizer (45) with 2 leveling caps (44) to the front curve bracket of main
• Acople el estabilizador delantero (45) utilizando dos tapones niveladores (44) al brazo en curva
frame (1) and secure, using 2 carriage bolts (46), 2 curve washers (69) and 2 cap nuts (43).
delantero del armazón principal (1) y asegure utilizando dos pernos de cabeza redonda (46), dos
arandelas en curva (69) y dos tuercas ciegas (43).
Attach the rear stabilizer (2) with 2 round end caps (3) to the main frame (1) and secure,
using 4 Machine screws (5).
• Acople el estabilizador posterior (2) utilizando dos tapas redondas (3) al armazón principal (1) y
asegure utilizando cuatro tornillos para máquina (5).
NOTE: Make sure you fasten the bolts securely to avoid shaking and discomfort when
Nota: Asegúrese de ajustar los pernos firmemente para evitar vibraciones o incomodidad al momento
cycling.
de utilizar la bicicleta.
GENERAL
2
2