Zipper Maschinen ZI-KGS255DS Instrucciones De Servicio

Zipper Maschinen ZI-KGS255DS Instrucciones De Servicio

Sierra tronzadora e ingletadora
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
INSTRUCCIONES DE
ES
SERVICIO
Edition: 12.11.2019 – Revision - 00 – RAR - DE/EN/ES
KAPP- & GEHRUNGSSÄGE
MITER SAW
SIERRA TRONZADORA E INGLETADORA
ZI-KGS255DS
EAN: 9120039234052

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zipper Maschinen ZI-KGS255DS

  • Página 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG KAPP- & GEHRUNGSSÄGE Übersetzung / Translation USER MANUAL MITER SAW INSTRUCCIONES DE SIERRA TRONZADORA E INGLETADORA SERVICIO ZI-KGS255DS EAN: 9120039234052 Edition: 12.11.2019 – Revision - 00 – RAR - DE/EN/ES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Lagerung ..................... 22 Entsorgung ....................22 FEHLERBEHEBUNG PREFACE (EN) SAFETY 12.1 Intended Use of the Machine ............... 24 12.1.1 Technical Restrictions ................24 12.1.2 Prohibited Use / Forseeable Misuse ............24 12.2 User Requirements ..................24 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 3 21.1 Comprobación del volumen de suministro ........... 42 21.2 El lugar de trabajo ..................42 21.3 Montaje de la máquina ................42 FUNCIONAMIENTO 22.1 Comprobaciones antes de la puesta en marcha ........... 43 22.2 Manejo ......................43 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 4 26.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order / Pedido de piezas ......51 26.2 Explosionszeichnung / exploded view / Vista de despiece ......52 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE GEWÄHRLEISTUNG (DE) WARRANTY GUIDELINES (EN) GARANTÍA (ES) PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 5: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Señales De Seguridad

    Missing or non-readable security stickers have to be replaced immediately! ¡Deben sustituirse inmediatamente los letreros de advertencia y/o las pegatinas que haya en la máquina, que se hayan vuelto ilegibles o se hayan retirado! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 6: Technik / Technics / Técnica

    Entriegelungshebel für Winkeleinstellung Tisch Justierschraube 90° Schnitt / adjusting screw / position angle adjustment lever / Palanca de 90° cut / Tornillo de ajuste del corte de 90° desbloqueo del ajuste angular de la mesa ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 7: Technische Daten / Technical Data / Datos Técnicos

    Sägeblattdurchmesser / saw blade diameter / Diámetro de Ø 255 mm la hoja de la sierra Bohrungdurchmesser Sägeblatt / saw blade bore diameter / Ø 30 mm Diámetro del orificio de la hoja de la sierra ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 8 Asimismo, los valores admisibles en el lugar de trabajo pueden variar de un país a otro. No obstante, esta información debe capacitar al usuario a evaluar mejor los peligros y los riesgos. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at...
  • Página 9: Vorwort (De)

    Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Kapp- und Gehrungssäge ZI-KGS255DS, nachfolgend als „Maschine“ bezeichnet. Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie an...
  • Página 10: Sicherheit

    Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken können! Legen Sie ihre persönliche Schutzausrüstung vor Arbeiten an der Maschine an. Arbeiten elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln dürfen einer Elektrofachkraft durchgeführt oder unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 11: Sicherheitseinrichtungen

    Arbeiten Sie immer mit bedacht und der nötigen Vorsicht und wenden Sie auf keinen Fall übermäßige Gewalt an.  Überbeanspruchen Sie die Maschine nicht!  Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 12: Elektrische Sicherheit

    Verbogene oder verzogene Werkstücke können sich verdrehen oder verschieben und können während des Schneidens eine Verklemmung des Kreissägeblattes verursachen. Es dürfen sich auch keine Nägel oder Fremdkörper im Werkstück befinden.  Nur ein Werkstück auf einmal schneiden. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 13: Gefahrenhinweise

    Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HINWEIS Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 14: Montage

    Niveau der Tischplatte, um ein Wackeln der Maschine zu vermeiden. und der Anschluss an die Stromversorgung / Absaugeinrichtung vorzunehmen sowie die Maschine an einem passenden Arbeitsort aufzustellen und die Anbauteile je nach Arbeitsschritt einzustellen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 15: Kontrolle Vor Der Inbetriebnahme

    Winkellage Sägearm/Maschinenkopf einstellen. Die Fixierschraube (1) lösen. Den Maschinenkopf (34) mit dem Handgriff (14) nach links schwenken, bis er mit dem gewünschten Winkelwert übereinstimmt auf der Skala (10) übereinstimmt. Anschließend Ziehen Sie die Fixierschraube (1) wieder an. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 16: Anschläge Einstellen

    Schlauchklemme fixieren. Anschlussmaße lt. Technischen Daten 8.2.8 Maschine EIN-AUS schalten Maschine EIN schalten: Den Verriegelungsschalter (15) drücken und den EIN-AUS- Schalter (16) an den Handgriff drücken. Maschine AUS schalten: Den EIN-AUS-Schalter loslassen ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 17: Betriebsarten

     Maschinenkopf in oberste Position bringen HINWEIS Maschinenkopf ist Federbelastet, Maschinenkopf nicht einfach loslassen, sondern am Handgriff nach oben führen bis die oberste Position erreicht ist (Ruheposition.  Ein-Aus-Schalter loslassen, warten bis das Kreissägeblatt still steht.  Werkstück entfernen ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 18: Nutschnitte

    Netzkabel Auf Beschädigungen prüfen und ggf. reparieren Maschine Jeweils nach Beendigung der Sägeblattschutz Staub/Holzsplitter und Schmutz entfernen Arbeit Spänefangsack Nach 50h (bzw. Kohlebürsten Kontrolle und ggf. Austausch 10h) Bei Bedarf Sägeblatt Wenn Sägeblatt stumpf austauschen ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 19: Einrichten Der Winkellage (Mittels Anschlagwinkel)

    45° beträgt. - Kontermutter wieder anziehen. - Überprüfen Sie anschließend die Position der Winkelanzeige. Gegebenenfalls den Zeiger (10) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher lösen, auf der Winkelskala (10-1) in Position 45° bringen und die Befestigungsschraube wieder anziehen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 20: Sägeblattwechsel

    Schnittlinie anzeigt, können Sie den Laser neu einstellen. Lösen Sie die Kreuzschlitzschrauben (S) und stellen Sie den Laser ein, indem Sie ihn seitlich bewegen, bis der Laserstrahl auf die Zähne des Sägeblattes trifft. Beide Schrauben (S) wieder fest anziehen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 21: Spänefangsack Leeren/Wechseln

    1. Schrauben (S) am Tischeinsatz (19) entfernen. Drehen Sie bei Bedarf Drehtisch und Maschinenkopf, um die Schrauben erreichen zu können. 2. Tischeinsatz (19) entfernen. 3. Neuen Tischeinsatz (19) installieren. 4. Ziehen Sie die Schrauben (S) am Tischeinsatz (19) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 22: Lagerung

     Schalter reparieren Material-Rückschlag  Stumpfes Sägeblatt  Sägeblatt ersetzen  Sägeblatt falsch montiert  überprüfen Falscher Schnittwinkel  Winkellage nicht korrekt  Justieren Winkellage Sägeblatt berührt den  Schnitttiefeneinstellung falsch  Korrektur Maschinenboden eingestellt Schnitttiefeneinstellung ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 23: Preface (En)

    PREFACE (EN) Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the miter saw ZI-KGS255DS. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Página 24: Safety

    Put on your personal protective equipment before working on the machine. Work on electrical components or equipment may only be carried out by a qualified electrician or under the instruction and supervision of a qualified electrician. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 25: Safety Devices

     Make sure that the device is earthed.  Only use suitable extension cords.  Always shut down the machine before carrying out any conversion, adjustment, measuring, cleaning, maintenance or repair work and always disconnect it from the power supply for ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 26: Electrical Safety

     If the workpiece or saw blades become jammed, turn off the mitre saw immediately. Wait until all moving parts have come to a standstill and disconnect the plug from the power source, then start removing the jammed material. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 27: Hazard Warnings

    Irrespective of all safety regulations, their sound common sense and corresponding technical suitability/training are and remain the most important safety factor in the error-free operation of the machine. Safe working depends first and foremost on you! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 28: Transport

    The machine is pre-assembled. Following assembly-steps are necessary: Pull out the pre-assembled tilt-protection (A) completely and secure it with the Allen screw (S). Adjust the adjusting screw (B) to the level of the table top to avoid wobbling of the machine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 29: Operation

    15.2.3 Setting the angular position of the machine head Loosen the fixing screw (1). Turn the machine head (34) with the handle (14) to the left until desired angle value on the scale (10) is reached. Then tighten the fixing screw (1) again. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 30: Setting The Stops/Fences

    Connection dimensions according to technical data. 15.2.8 Switch machine ON-OFF Switch machine ON: Press the lock switch (15) and press the ON/OFF switch (16) on the handle. Switch the machine OFF: Release the ON-OFF switch (16). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 31: Operation Modes

    Machine head is spring loaded, do not simply release the machine head, instead move the handle upwards until the uppermost position is reached (rest position).  Release the ON-OFF switch and wait until saw blade comes to stand still.  Remove workpiece ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 32: Cleaning, Maintenance, Storage, Disposal

    After usage Saw blade guard Remove dust/wood splinters and dirt Chip bag after 50h (/ 10h) Carbon brush Check and replace if necessary. Check sharpness of saw blade and replace when When required Saw balde necessary ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 33: Adjusting The Angular Position (By Means Of Stop Angle)

    - Then check the position of the angle indicator. If necessary, loosen the pointer (10) with a Phillips screwdriver, bring it into position 45° on the angle scale (10-1) and tighten the fixing screw again. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 34: Saw Blade Change

    Loosen the Phillips screws (S) and adjust the laser by moving it sideways until the laser beam hits the teeth of the saw blade. Tighten both screws (S) again. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 35: Emptying/Changing The Chip Bag

    When not in use, store the machine in a dry, frost-proof and lockable place to prevent the formation of rust on the one hand and to ensure that unauthorised persons and in particular children have no access to the machine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 36: Disposal

     Wrong assembled saw blade  Check direction / assemble Wrong cutting angle Angular position not correct Adjusting the angular position   Saw blade cuts the table  Incorrect setting of cutting  Adjust cutting depth depth ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 37: Prólogo (Es)

    ¡Estimado cliente!: Las presentes instrucciones de servicio contienen información e indicaciones esenciales relativas a la puesta en marcha y manejo de la sierra tronzadora e ingletadora ZI-KGS255DS, en lo sucesivo denominada "Máquina". El manual forma parte de la máquina y no debe guardarse aparte de ella. ¡Consérvelo para futuras consultas en un lugar adecuado de fácil acceso para el usuario (operario) y protegido...
  • Página 38: Seguridad

    Antes de trabajar en la máquina, póngase el equipo de protección individual. Los trabajos en los componentes o equipos eléctricos sólo deben ser llevados a cabo por personal especializado en sistema eléctricos o bajo la instrucción y supervisión de personal especializado en sistemas eléctricos. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 39: Dispositivos De Seguridad

    ¡No trabaje en la máquina si está cansado, desconcentrado o bajo la influencia de medicamentos, alcohol o drogas!  No utilice la máquina en áreas, en las que los vapores de pinturas, los disolventes o los líquidos inflamables representen un peligro potencial (¡peligro de incendio o de explosión!). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 40: Seguridad Eléctrica

    Cada vez que modifique el ajuste angular del inglete, hay que asegurarse de que el tope ajustable esté ajustado correctamente al soporte de la pieza de trabajo y de que no interfiera con la hoja de la sierra o con el sistema de protección. Sin "encender" la máquina, compruebe, ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 41: Advertencias De Peligro

    Para transportar la máquina de manera adecuada, observe las instrucciones y la información del embalaje de transporte relativas al punto de gravedad, puntos de anclaje, peso, medios de transporte que se deben utilizar y la posición de transporte especificada, etc. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 42: Montaje

    / al sistema de aspiración e instale la máquina en un lugar adecuado y ajuste los componentes de montaje con arreglo al paso de trabajo. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 43: Funcionamiento

    Gire el cabezal de la máquina (34) con el mango (14) hacia la izquierda hasta que coincida con el valor angular deseado de la escala (10). A continuación, vuelva a apretar el tornillo de fijación (1). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 44: Ajuste De Los Topes

    Datos Técnicos 22.2.8 Encendido / apagado de la máquina Encendido de la máquina: Pulse el interruptor de bloqueo (15) y pulse el interruptor ON/OFF (16) del mango. Apagado de la máquina: Suelte el interruptor ON/OFF ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 45: Modos De Funcionamiento

    (posición de reposo).  Suelte el interruptor ON/OFF. Espere a que la hoja de la sierra circular se detenga.  Retire la pieza de trabajo ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 46: Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Cable de Compruebe si presenta daños y repárelo, en caso alimentación necesario Máquina Después de Protección de la Retire el polvo/astillas de madera y la suciedad finalizar el trabajo hoja de la sierra ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 47: Ajuste De La Posición Angular (Con El Ángulo Del Tope)

    ángulo. Si es necesario, afloje el indicador (10) con un destornillador de estrella, muévalo a la posición de 45° de la escala de ángulos (10-1) y vuelva a apretar el tornillo de fijación. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 48: Sustitución De La Hoja De La Sierra

    Afloje los tornillos de estrella (S) y ajuste el láser moviéndolo hacia un lado hasta que el rayo láser alcance los dientes de la hoja de la sierra. Vuelva a apretar los dos tornillos (S). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 49: Vaciado/Sustitución De La Bolsa Colectora De Virutas

    2. Retire el suplemento de la mesa (19). 3. Instale un nuevo suplemento de la mesa (19). 4. Apriete los tornillos (S) del suplemento de la mesa (19). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 50: Almacenamiento

    Ángulo de corte incorrecto  Ajuste la posición angular correcta La hoja de la sierra toca el  Profundidad de corte mal  Corrija el ajuste de la suelo de la máquina ajustada profundidad de corte ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 51: Schaltplan / Wiring Diagram / Diagrama De Cableado

    Encontrará la dirección de pedidos en las direcciones del servicio postventa que se encuentra en el prólogo de esta documentación. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 52: Explosionszeichnung / Exploded View / Vista De Despiece

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO 26.2 Explosionszeichnung / exploded view / Vista de despiece ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 53 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 54: Eu-Konformitätserklärung / Ce-Certificate Of Conformity

    Esta declaración perderá su validez en caso de que se lleven a cabo modificaciones en la máquina que no hayan sido acordadas con nosotros. Technische Dokumentation ZIPPER-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Schlüsslberg, 12.11.2019 Erich Humer Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 55: Gewährleistung (De)

    GEWÄHRLEISTUNG (DE) GEWÄHRLEISTUNG (DE) 1.) Gewährleistung: Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails...
  • Página 56: Warranty Guidelines (En)

    WARRANTY GUIDELINES (EN) 1.) Warranty: Company ZIPPER Maschinen GmbH grants for mechanical and electrical components a warranty period of 2 years for amateur use; and warranty period of 1 year for professional use, starting with the purchase of the final consumer. In case of defects during this period, which are not excluded by paragraph 3, ZIPPER will repair or replace the machine at its own discretion.
  • Página 57: Garantía (Es)

    GARANTÍA (ES) 1.) Garantía: La empresa ZIPPER Maschinen concede a los componentes eléctricos y mecánicos una garantía de 2 años para uso amateur. Para el uso comercial, hay un período de garantía de 1 año a partir de la fecha de compra del usuario final/comprador. Si durante este período se producen defectos que no estén excluidos en los detalles enumerados en el punto 3, la empresa Zipper reparará...
  • Página 58: Produktbeobachtung | Product Monitoring

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...
  • Página 59 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KGS255DS...

Tabla de contenido