Página 2
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que todo producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra en condiciones normales de utilización y mantenimiento. El periodo de garantía es de 3 años y comienza en la fecha de despacho.
Página 3
Tabla de materias Título Página Introducción..........................Contactar con Fluke........................Información sobre seguridad....................Datos de radiofrecuencia ......................Características..........................Pantalla remota ........................Indicador de tensión peligrosa ..................Sonda flexible de corriente .................... Auto Power Off (Apagado automático)..............Backlight (Retroiluminación) ..................Display Hold (Retención de lectura) ................
Página 5
Introducción El Fluke 381 Remote Display True-rms Clamp Meter (el Producto o la Pinza) es una pinza amperimétrica (Pinza) manual y de funcionamiento con pilas que cuenta con un módulo de pantalla remoto y una iFlex extraíble (sonda flexible de corriente). La pantalla remota se puede separar del cuerpo de la Pinza y leerse a distancia de la fuente de medición.
Página 6
Manual de uso Dispositivo digital de Clase B: dispositivo digital comercializado para el funcionamiento en entornos residenciales, no obstante se contempla su uso en entornos comerciales, empresariales e industriales. Ejemplos de dichos dispositivos incluyen, entre otros, ordenadores personales, calculadoras y dispositivos electrónicos equivalentes comercializados para uso del público en general.
Página 7
Remote Display True-rms Clamp Meter Características Características En las secciones siguientes se explican en profundidad las características de la Pinza. Pantalla remota La Pinza usa tecnología inalámbrica 802.15.4 de baja energía para permitir que el módulo de pantalla funcione en una ubicación diferente a la de la base de la Pinza. Aunque se pueden controlar algunas funciones de la Pinza (Hold [Retención], MIN MAX AVG [Mín./Máx./Med.] y Backlight [Retroiluminación]), el control remoto completo de la Pinza no está...
Página 8
Manual de uso Indicador de tensión peligrosa Durante una medición de tensión, la Pinza le alerta de la presencia de una tensión potencialmente peligrosa. Cuando la Pinza detecte una tensión de ±30 V o una sobrecarga de tensión (OL), aparece Y en la pantalla y el LED rojo de alta tensión ( ) de la base de la Pinza se ilumina para indicar que hay una tensión peligrosa en la entrada de la Pinza.
Página 9
Remote Display True-rms Clamp Meter Características Backlight (Retroiluminación) Pulse para encender y apagar la retroiluminación. La retroiluminación se apaga automáticamente tras 2 minutos. Para desactivar la función de Backlight Auto Off (Apagado automático de la retroiluminación), mantenga pulsado el botón al encender la Pinza.
Página 10
Manual de uso Tabla 1. Características de la Pinza Artículo Descripción Mordaza de detección de corriente Barrera táctil Selector giratorio de función; consulte la Tabla 2 Indicador de tensión peligrosa Botón Display release (Extracción de pantalla) Pantalla; consulte la Tabla 3 Botón Backlight (Retroiluminación): enciende y apaga la retroiluminación.
Página 11
Remote Display True-rms Clamp Meter Características Tabla 2. Selector giratorio de función Selector giratorio Función OFF (Apagado) La Pinza está apagada Tensión CA Tensión CC Resistencia y continuidad Corriente de CA Pulse para cambiar a la frecuencia Corriente CC Corriente de CA y medición de frecuencia mediante la sonda flexible de corriente Pulse para cambiar a la frecuencia Pantalla...
Página 12
Manual de uso Medidas Nota Antes de utilizar la Pinza por primera vez, quite el aislamiento de las pilas (una pequeña pieza de plástico colocada entre las pilas y los contactos de las mismas). Corriente de CA y CC (mordaza) XW Advertencia Para evitar descargas eléctricas o lesiones personales: Al hacer mediciones de corriente, desconecte los cables de prueba de la Pinza.
Página 13
Remote Display True-rms Clamp Meter Medidas 5. Observe la lectura en la pantalla. Figura Nota Cuando haya corriente fluctuando en direcciones opuestas, se cancelan una a otra. Si la corriente se mueve en direcciones opuestas, coloque los conductores en la pinza por separado.
Página 14
Manual de uso 3. Mantenga el acoplamiento de la sonda alejado más de 2,5 cm (1 pulg.) del conductor. 4. Coloque el selector giratorio de función en la posición . Cuando el selector está en la posición correcta, aparece en la pantalla para indicar que las lecturas proceden de la sonda flexible de corriente.
Página 15
Remote Display True-rms Clamp Meter Medidas Tensión de CA y CC Para medir la tensión de CA o CC: 1. Coloque el selector giratorio de función en la función de tensión apropiada ( 2. Conecte el cable de prueba negro al terminal COM y el rojo al terminal .
Página 16
Manual de uso Medida de corriente de arranque (mordaza y sonda flexible de corriente) La Pinza puede capturar la corriente de arranque inicial cuando se arranque un dispositivo, tal como un motor o un balastro de luz. Para medir la corriente de arranque: 1.
Página 17
Remote Display True-rms Clamp Meter Mantenimiento Mantenimiento XW Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales, las reparaciones y tareas de servicio que no se describan en este manual deben encomendarse solo a personal cualificado. Limpieza de la Pinza y de la sonda flexible de corriente XW Advertencia Para evitar descargas eléctricas, quite todas las señales de entrada antes de la limpieza.
Página 18
Piezas reemplazables por el usuario Tabla 4. Piezas reemplazables por el usuario Número de pieza de Descripción Cant. Fluke Pila, AAA 1,5 V 2838018 Tapa de las pilas - Módulo de la pantalla 3625529 Tapa de las pilas - Base de la Pinza...
Página 19
Remote Display True-rms Clamp Meter Especificaciones Especificaciones Especificaciones eléctricas Coeficientes de temperatura: añada 0,1 x para la precisión especificada por cada grado centígrado de >28 °C or <18 °C. Corriente de CA mediante mordaza Rango..............999,9 A Resolución............0,1 A Exactitud..............
Página 20
Manual de uso Corriente CC Rango ..............999,9 A Resolución ............0,1 A Exactitud.............. 2 % ±5 dígitos Tensión de CA Rango ..............600 V/1000 V Resolución ............0,1 V/1 V Exactitud.............. 1,5 % ±5 dígitos (de 20 Hz a 500 Hz) Tensión CC Rango ..............