Fluke 381 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 381:

Publicidad

Enlaces rápidos

381
Remote Display
True-rms
Clamp Meter
Manual de uso
PN 3538357 (Spanish)
June 2010
© 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to
change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluke 381

  • Página 1 Remote Display True-rms Clamp Meter Manual de uso PN 3538357 (Spanish) June 2010 © 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Página 2 GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra durante tres años a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no cubre fusibles, baterías descartables o daños que sean consecuencia de accidentes, negligencia, uso indebido o condiciones...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de materias Título Página Introducción ........................ 1 Cómo comunicarse con Fluke..................1 Información sobre seguridad ..................2 Datos de radiofrecuencia ................... 7 Características......................8 Pantalla remota ...................... 8 Indicador de tensión peligrosa ................10 Sonda flexible de corriente..................10 Apagado automático ....................
  • Página 4 Manual de uso Pantalla ........................17 Mediciones ......................... 19 Corriente de CA y CC (mordaza) ................19 Corriente de CA (sonda flexible de corriente) ............22 Voltaje CA y CC ..................... 23 Resistencia/continuidad ..................26 Medida de corriente de arranque (mordaza y sonda flexible de corriente).... 26 Medición de la frecuencia (mordaza y sonda flexible de corriente) .......
  • Página 5: Introducción

    Lea la sección “Información sobre seguridad” antes de utilizar el multímetro. El Fluke 381 es un Clamp Meter (multímetro de pinza) manual y de funcionamiento con pilas que cuenta con un módulo de pantalla remoto y una iFlex extraíble (sonda flexible de corriente). La pantalla remota se puede separar del cuerpo del multímetro y leerse a distancia de la fuente de...
  • Página 6: Información Sobre Seguridad

    • Singapur: +65-738-5655 • Desde cualquier otro país: +1-425-446-5500 O bien, visite el sitio web de Fluke en www.fluke.com. Para registrar su producto, visite http://register.fluke.com. Para ver, imprimir o descargar el último suplemento del manual, visite http://us.fluke.com/usen/support/manuals. Información sobre seguridad Una Advertencia identifica las condiciones y acciones que suponen un peligro para el usuario;...
  • Página 7 Remote Display True-rms Clamp Meter Información sobre seguridad • Asegúrese de que la tapa de la batería esté cerrada y bloqueada antes de utilizar el multímetro. • Quite las puntas de prueba del multímetro antes de abrir la tapa de las pilas. •...
  • Página 8 Manual de uso • Conecte la punta de prueba común antes de conectar la punta de prueba con tensión. Al desconectar los conductores de prueba, desconecte primero el conductor de prueba con tensión. • No trabaje solo; de esta forma, podrá pedir ayuda en caso de emergencia. •...
  • Página 9 Pila. Cuando se muestra, indica Aislamiento doble que las pilas están bajas. No se deshaga de este producto utilizando los servicios municipales de recolección de desechos sin clasificar. Para obtener información sobre el reciclado, visite el sitio web de Fluke.
  • Página 10 Manual de uso Símbolo Significado Símbolo Significado Categoría de medición III de IEC Categoría de medición IV de IEC El equipo de Categoría III tiene El equipo de Categoría IV tiene protección contra corrientes protección contra corrientes transitorias en los equipos transitorias en el nivel de suministro empleados en instalaciones de primario, tales como un multímetro...
  • Página 11: Datos De Radiofrecuencia

    Nota Los cambios o modificaciones en la radio inalámbrica de 2,4 GHz que no estén expresamente aprobados por Fluke Corporation podrían anular la autorización del usuario para manipular el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está...
  • Página 12: Características

    Manual de uso equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: • Vuelva a orientar o coloque en otra parte la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. •...
  • Página 13 Remote Display True-rms Clamp Meter Características El módulo de la pantalla está sincronizado con la base del multímetro cuando está acoplado y encendido. Se pueden sincronizar diferentes módulos de pantalla con una base de multímetro, pero solamente se puede sincronizar un módulo de pantalla a la base cada vez. La base del multímetro y la pantalla pueden separarse un máximo de 10 metros sin que se interrumpa la conexión de señal de radio.
  • Página 14: Indicador De Tensión Peligrosa

    Manual de uso Indicador de tensión peligrosa Cuando el multímetro detecte una tensión de ±30 V o una sobrecarga de tensión (OL), aparece Y en la pantalla y el LED rojo de alta tensión (U) de la base del multímetro se ilumina para indicar que hay una tensión peligrosa en la entrada del multímetro.
  • Página 15: Luz De Fondo

    Remote Display True-rms Clamp Meter Características Luz de fondo Pulse O para encender y apagar la luz de fondo. La luz de fondo se apaga automáticamente tras 2 minutos. Para desactivar la función de apagado automático de la luz de fondo, mantenga pulsado el botón O al encender el multímetro.
  • Página 16: Inrush (Corriente De Arranque)

    Manual de uso Inrush (Corriente de arranque) La corriente de arranque es una corriente de sobrevoltaje que se produce en el momento de encender un dispositivo eléctrico. El multímetro puede capturar esta lectura de corriente de sobrevoltaje. Las corrientes de pico de las transmisiones de motor son un ejemplo de este fenómeno.
  • Página 17 Remote Display True-rms Clamp Meter Características ghn02.eps Figura 2. Características del multímetro...
  • Página 18 Manual de uso Tabla 2. Características del multímetro Elemento Descripción Mordaza de detección de corriente Protección dactilar Selector giratorio de función; consulte la tabla 3. Indicador de tensión peligrosa Botón de extracción de pantalla Pantalla Botón de luz de fondo: enciende y apaga la luz de fondo. La luz de fondo permanece encendida durante 2 minutos si no se pulsa ningún botón ni se acciona el selector y, a continuación, se apaga.
  • Página 19 Remote Display True-rms Clamp Meter Características Elemento Descripción Botón Zero/Shift (Cero/Cambio): elimina la compensación de CC de las mediciones de corriente de CC. También se utiliza para cambiar y corresponde a los elementos amarillos del selector giratorio de función. Botón Inrush (Corriente de arranque): púlselo para entrar en el modo de corriente de arranque.
  • Página 20 Manual de uso Tabla 3. Selector giratorio de función Selector Función giratorio Se apaga el multímetro Voltaje de CA Voltaje de CC Resistencia y continuidad Corriente de CA. Pulse Z para cambiar a la frecuencia. CC (corriente continua) Corriente de CA y medición de frecuencia mediante la sonda flexible de corriente.
  • Página 21: Pantalla

    Remote Display True-rms Clamp Meter Características Pantalla Para ver todos los segmentos de la pantalla a la vez, pulse H mientras se enciende el multímetro. Consulte la figura 3 y la tabla 4. ghn01.eps Figura 3. Pantalla...
  • Página 22 Manual de uso Tabla 4. Pantalla Elemento Descripción Elemento Descripción El modo Inrush (Corriente de Símbolo de batería baja de la arranque) está activado base del multímetro El modo Hold (Retención) está Se está tomando una medición activado con la mordaza. Se está...
  • Página 23: Mediciones

    Remote Display True-rms Clamp Meter Mediciones Mediciones Nota Antes de utilizar el multímetro por primera vez, quite el aislamiento de las pilas (una pequeña pieza de plástico colocada entre las pilas y los contactos de las mismas). Corriente de CA y CC (mordaza) XW Advertencia Para evitar descargas eléctricas o lesiones personales: •...
  • Página 24 Manual de uso Nota Antes de poner a cero el multímetro, asegúrese de que la mordaza esté cerrada y de que no haya ningún conductor dentro de la misma. Para medir corriente de CA o CC: Coloque el selector giratorio en la función correspondiente. En la pantalla debe aparecer X, lo que indica que la medición se va a tomar a partir de la mordaza.
  • Página 25 Remote Display True-rms Clamp Meter Mediciones 1000 V 600 V 1000 A ghn04.eps Figura 4. Medición de corriente con la mordaza...
  • Página 26: Corriente De Ca (Sonda Flexible De Corriente)

    Manual de uso Corriente de CA (sonda flexible de corriente) XW Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales: No aplique la sonda flexible de corriente a conductores CON TENSIÓN PELIGROSOS ni la retire de los mismos. Tenga especial cuidado a la hora de ajustar o extraer la sonda flexible de corriente.
  • Página 27: Voltaje Ca Y Cc

    Remote Display True-rms Clamp Meter Mediciones Nota Si la corriente medida es < 0,5 A, el punto del centro del icono (X) de la pantalla parpadeará. Si la corriente es > 0,5 A, el punto del centro del icono se quedará fijo. Observe el valor de la corriente en la pantalla del multímetro.
  • Página 28 Manual de uso ghn09.eps Figura 5. Conexión de sonda flexible de corriente...
  • Página 29 Remote Display True-rms Clamp Meter Mediciones ghn05.eps Figura 6. Medición con puntas de prueba (visualización de voltaje de CA)
  • Página 30: Resistencia/Continuidad

    Manual de uso Resistencia/continuidad Para medir la resistencia o la continuidad: Coloque el selector giratorio de función en Desconecte la alimentación del circuito bajo prueba. Conecte la punta de prueba negra al terminal COM y la roja al terminal G. Mida la resistencia tocando con las sondas en los puntos de comprobación deseados del circuito.
  • Página 31 Remote Display True-rms Clamp Meter Mediciones 100 ms 1000 V 600 V 1000 A 1000 V 600 V 1000 A INRUSH ghn11.eps Figura 7. Medición de la corriente de arranque...
  • Página 32: Medición De La Frecuencia (Mordaza Y Sonda Flexible De Corriente)

    Manual de uso Medición de la frecuencia (mordaza y sonda flexible de corriente) Para medir frecuencia: Coloque el selector giratorio de función del multímetro en A o si se va a utilizar la sonda flexible de corriente para realizar la medición. Coloque la mordaza o la sonda flexible de corriente alrededor de la fuente de medición.
  • Página 33: Reemplazo De La Batería

    Remote Display True-rms Clamp Meter Mantenimiento Reemplazo de la batería Para sustituir las pilas del cuerpo del multímetro, consulte la figura 8: Apague el multímetro. Use un destornillador de cabeza plana para aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de las pilas que hay en la base del multímetro y quite la tapa de la parte inferior de la caja.
  • Página 34 Manual de uso ghn03.eps Figura 8. Reemplazo de las pilas...
  • Página 35: Remote Display True-Rms Clamp Meter Piezas Reemplazables Por El Usuario

    Remote Display True-rms Clamp Meter Piezas reemplazables por el usuario Piezas reemplazables por el usuario Tabla 5. Piezas reemplazables por el usuario Descripción Cant. Número de pieza de Fluke Pila, AAA 1,5 V 2838018 Tapa de las pilas - Módulo de la pantalla 3625529 Tapa de las pilas - Base del multímetro...
  • Página 36: Especificaciones

    Manual de uso Especificaciones Especificaciones eléctricas Corriente de CA mediante mordaza Rango ............. 999,9 A Resolución ..........0,1 A Exactitud ..........2 % ± 5 dígitos (10-100 Hz) 5 % ± 5 dígitos (100-500 Hz) Factor de cresta (50/60 Hz) ....3 @ 500 A 2,5 @ 600 A 1,42 @ 1.000 A Agregar 2 % para F.
  • Página 37 Remote Display True-rms Clamp Meter Especificaciones Corriente de CA mediante sonda flexible de corriente Rango .............999,9 A/2.500 A (45 Hz – 500 Hz) Resolución ..........0,1 A/1 A Exactitud ..........3 % ±5 dígitos Factor de cresta (50/60 Hz) ....3,0 a 1.100 A 2,5 a 1.400 A 1,42 a 2.500 A Agregar 2 % para F.
  • Página 38: Sensibilidad De La Posición

    Manual de uso Sensibilidad de la posición ghn12.eps Figura 9. Sensibilidad de la posición...
  • Página 39 Remote Display True-rms Clamp Meter Especificaciones Distancia de la i2500-10 Flex i2500-18 Flex Error posición óptima ± 0,5 % 12,7 mm (0,5 pulg.) 35,6 mm (1,4 pulg.) ± 1,0 % 20,3 mm (0,8 pulg.) 50,8 mm (2,0 pulg.) ± 2,0 % 35,6 mm (1,4 pulg.) 63,5 mm (2,5 pulg.) La inestabilidad de medición asume que el conductor principal está...
  • Página 40 Manual de uso Tensión de CC Rango ............. 600,0 V/1.000 V Resolución ..........0,1 V/1 V Exactitud ..........1 % ± 5 dígitos Frecuencia mediante la mordaza Rango ............. 5,0 – 500,0 Hz Resolución ..........0,1 Hz Exactitud ..........0,5 % ± 5 dígitos Nivel de disparo ........
  • Página 41: Especificaciones Mecánicas

    Remote Display True-rms Clamp Meter Especificaciones Frecuencia mediante la sonda flexible de corriente Rango .............5,0 a 500,0 Hz Resolución ..........0,1 Hz Exactitud ..........0,5 % ± 5 dígitos Nivel de disparo ........5 a 20 Hz, ≥ 25 A 20 a 100 Hz, ≥ 20 A 100 a 500 Hz, ≥...
  • Página 42: Especificaciones De Condiciones Ambientales

    Manual de uso Longitud del cable de la sonda flexible de corriente (desde la punta al conector electrónico) . 1,8 m Especificaciones de condiciones ambientales Temperatura de funcionamiento ..... -10 °C a +50 °C Temperatura de almacenamiento ... -40 °C a +60 °C Humedad de funcionamiento ....
  • Página 43 Remote Display True-rms Clamp Meter Especificaciones RSS-210 IC: 6627A-F381 Coeficientes de temperaturas ....Agregue 0,1 x para la exactitud especificada por cada grado centígrado superior a 28 °C o inferior a 18 °C. Frecuencia inalámbrica......Banda de 2,4 GHz ISM en un rango de 10 metros Cumplimiento de seguridad ....ANSI/ISA S82.02.01:2004 CAN/CSA-C22.2 Nº...
  • Página 44 Manual de uso...

Tabla de contenido