Página 1
User Manual Manual del usuario Guide d’utilisation Blueair 400 Series...
Página 2
English Contents Welcome Getting started Getting the most from your Blueair system Changing the filter Filters Blueair 400 Series...
Página 3
English Welcome Thank you for choosing Blueair. Before you start using your Blueair air purifier, take a few minutes to become familiar with the basics. Filter replacement Be sure to change your Blueair filter according to the recommended filter replacement schedule. This helps keep your Blueair air purifier running in top condition.
Página 4
Place the unit in a location that allows air to circulate freely in, out and around the unit. The minimum acceptable distance from another object is 4˝ or 10 cm. Use only genuine Blueair filters. Do not place the unit: Directly on or against soft furnishings, such as bedding or curtains.
Página 5
After a few minutes, adjust the control to the desired speed. Minimum speed is generally recommended for nighttime use. * For Blueair E Series units, please refer to the separate sheet included with your unit for instruc- tions on settings.
Página 6
This may cause electric shock or damage the unit. Do not try to repair or adjust any of the electrical or mechanical functions • on your Blueair unit yourself. Contact your local dealer or Blueair for warranty information. How it works...
Página 7
Getting the most from your Blueair system The Blueair system is easy to use. Make sure your unit is the right size for your room, and change the filter according to the recommended filter re- placement schedule. Remember that, just as air conditioners and heaters have limits to the volume of air they can cool or heat, every air purification system has limits to the volume of air it can clean.
Página 8
Slide out the old filter. the door. Step 3 Step 4 Using a soft brush attachment, Slide in the new Blueair filter. vacuum the inside chamber. Step 5 Close the door and plug in your unit. Ready for use! Blueair...
Página 9
(6) months. We offer a convenient Filter Subscription Program in some countries. Contact your local dealer or Blueair to find out whether the program is available to you. IMPORTANT! Use only genuine Blueair filters to ensure proper function of your unit and to qualify for full warranty coverage.
Página 10
Español Contenido Bienvenida Comienzo Cómo aprovechar al máximo el sistema Blueair Reemplazo del filtro Filtros Blueair Serie 400...
Página 11
Esto ayuda a que el purificador de aire Blueair funcione de manera óptima. Consulte la página 16. Extensión de la garantía Complete la tarjeta de la garantía y envíela hoy mismo a Blueair para extender su garantía limitada. Blueair también ayuda a mantener un planeta sano Los purificadores de aire Blueair proporcionan una mejora óptima de la calidad...
Página 12
Coloque la unidad en un lugar que permita la libre circulación del aire, tanto dentro de la unidad como alrededor de ella. Debe estar, como mínimo, a una distancia de 4 in o 10 cm de otro objeto. Sólo use filtros Blueair originales. No coloque la unidad: Directamente sobre algún mobiliario suave o mullido ni contra este, como la ropa de...
Página 13
Por lo general, se recomienda la velocidad mínima para usarlo durante la noche. * Si cuenta con una unidad Blueair serie E, consulte la hoja que se proporciona con su unidad para obtener las instrucciones de ajuste.
Página 14
Español Cuidado y mantenimiento Los purificadores de aire Blueair cuentan con diseño, materiales y mano de obra suecos y galardonados. Para mantener su unidad en óptimas condiciones, le recomendamos que realice limpiezas de rutina. El aparato debe ser desconectado de la red eléctrica antes de la limpieza o mantenimiento.
Página 15
Cómo aprovechar al máximo el sistema Blueair El sistema Blueair es fácil de usar. Asegúrese de que su unidad sea del tamaño adecuado a su habitación y reemplace del filtro según el cronograma recomen- dado. Recuerde que, al igual que los equipos de aire acondicionado y los cale- factores pueden enfriar o calentar volúmenes limitados de aire, cada sistema...
Página 16
Paso 3 Paso 4 Con un cepillo suave, aspire el Coloque cuidadosamente un espacio donde se coloca el filtro. nuevo filtro Blueair. Paso 5 Cierre la tapa frontal. Si la unidad está activada, arrancará automáticamente. Blueair Serie 400...
Página 17
El filtro para partículas está hecho de polipropileno, que filtra de manera mecánica las partículas suspendidas en el aire. Para maximizar la eficacia del filtro, la unidad Blueair emite una carga negativa sobre las partículas antes de que lleguen a el filtro.
Página 18
Français Table des matières Bienvenue Démarrage Comment maximiser le rendement de votre appareil Blueair Remplacement du filtre Filtres Blueair Série 400...
Página 19
Vous pourrez ainsi maximiser le fonc- tionnement de votre purificateur d’air Blueair. Voir page 24. Garantie prolongée Remplissez et retournez votre carte de garantie à Blueair dès aujourd’hui afin de prolonger votre garantie limitée. Sauvez la planète vous aussi Les purificateurs d’air Blueair permettent d’améliorer au maximum la qualité...
Página 20
Français Démarrage Instructions de sécurité Le purificateur d’air Blueair de la Série 400 est un appareil électrique. Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité avant l’utilisation et prenez les précautions nécessaires pour diminuer le risque d’incendie, de blessure ou de choc électrique.
Página 21
à la vitesse désirée. En général, on recom- mande de laisser fonctionner l’appareil à la vitesse minimale pendant la nuit. * Pour les instructions de réglage des appareils Blueair de série E, veuillez vous référer à la fiche séparée accompagnant votre appareil.
Página 22
Français Précautions et entretien Les purificateurs d’air Blueair ont été primés pour leur qualité, leur design suédois avant-gardiste et les matériaux qui les composent. Pour un rendement maximal de l’appareil, nous vous recommandons de l’entretenir régulièrement. L’appareil doit être débranché de l’alimentation avant de procéder au nettoyage ou d’entretien.
Página 23
Comment maximiser le rendement de votre appareil Blueair L’appareil Blueair est facile à utiliser. Assurez-vous que la taille de votre appareil convient à la pièce où il est installé et remplacez le filtre conformément au calendrier de remplacement recommandé. N’oubliez pas que, tout comme les climatiseurs et les appareils de chauffage qui sont limités quant au volume d’air...
Página 24
Étape 3 Étape 4 À l’aide de la brosse à poils Faites glisser doucement un doux d’un aspirateur, nettoyez nouveau filtre Blueair dans l’emplacement du filtre. son encoche. Étape 5 Fermez la porte de devant. Une fois l’appareil mis en marche, il est maintenant prêt à...
Página 25
Français Filtres Grâce à la technologie brevetée HEPASilent™, le filtre Blueair de la série 400 sont incroyablement silencieux. L’appareil est livré avec un filtre HEPASilent™ intégrés. Particle Filter. Comprend un filtre à particules qui enlève la poussière, le pollen, les bactéries, les odeurs d’animaux et autres particules en suspension dans l’air.
Página 26
Our philosophy Blueair was founded on the belief that everyone should be able to enjoy clean air indoors, at home or in the workplace. We have become a global authority on how to remove indoor air impurities down to the tiniest particle thanks to our deep commitment to research and innovation. Our healthier air solutions work to clean more air faster, whisper quietly and using little energy, removing allergens, asthma triggers, viruses, bacteria and other airborne pollutants.