Descargar Imprimir esta página
Laerdal SimMom Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SimMom:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

SimMom
Guidelines on Best Practices on PPH Functionality
EN
FR
ES
IT
BR
NL
PL
JA
ZH
KO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Laerdal SimMom

  • Página 1 SimMom Guidelines on Best Practices on PPH Functionality...
  • Página 2 During Postpartum Hemorrhage (PPH) simulation scenarios, some parts of the simulator inside the pelvis can be damaged Caution: by exposition to large amounts of fluids. To avoid this, Laerdal Medical AS recommends: • Do not open the service panel located on the back side •...
  • Página 3 Ce nouvel accessoire est destiné à empêcher le liquide d'entrer dans le bassin SimMom lors des scénarios de simulation d'une hémorragie post-partum. Afin d’éviter une accumulation excessive de liquides dans le lit, 1. Ouvrez la trappe d'alimentation située sur le côté du bassin.
  • Página 4 HPP para garantizar el flujo correcto de sangre a través del simulador. Este nuevo accesorio tiene por objeto impedir la entrada de líquido a la pelvis de SimMom durante los escenarios de simulación de hemorragia postparto. Para evitar una acumulación excesiva de fluidos en la cama, 1.
  • Página 5 Lo scopo di questo nuovo accessorio è impedire al fluido attraverso il simulatore. di entrare nel bacino del simulatore SimMom durante gli scenari di simulazione dell'emorragia post-partum. Per evitare l’eccessivo accumulo di fluidi nel letto, mettere una 1.
  • Página 6 HPP para garantir o fluxo correto de sangue pelo simulador. Este novo acessório destina-se a impedir a entrada de fluidos na pelve da SimMom durante cenários de simulação de hemorragia pós-parto. Para evitar acúmulo excessivo de fluidos na cama, estenda um 1.
  • Página 7 Open het bedieningspaneel aan de achterkant van beschadigd raken door blootstelling aan grote hoeveelheden het bekken niet. Het bedieningspaneel mag uitsluitend vloeistof. Om dit te vermijden, raadt Laerdal Medical AS aan: • worden verwijderd en geïnstalleerd door een bevoegde Installeer een nieuwe stekker van het voedingsluik voor onderhoudstechnicus van Laerdal.
  • Página 8 Instalacja wtyczki komory zasilania zapewnić prawidłowy przepływ krwi przez symulator. Ten nowy element pomocniczy ma zapobiegać przedostawaniu się płynu do miednicy SimMom w trakcie scenariuszy symulacji krwotoku poporodowego. Aby uniknąć nadmiernego gromadzenia się płynów w łóżku, 1. Otworzyć komorę zasilania znajdującą się z boku miednicy.
  • Página 9 PPH機能のベス トプラクティ スに関するガイドライン はじめに PPHシミュレーションのために シミュレータを設定する 分娩後異常出血 (PPH) のシミュレーションシナリオの間、 シミュレータの骨盤内のいく つかの部分が大量の流体に 注意: 曝されることで損傷することがあります。 これを避ける ため、 • 骨盤の後ろ側にある保守点検用パネルを開けないでく Laerdal Medical ASは以下のことを推奨します。 ださい。 保守点検用パネルを取り外しまたは取り付け • PPHシミュレーションをする度に使用するパワーハッチプ ラグを新し く取り付ける。 出来るのは認定を受けたLaerdalのサービステクニシャン のみです。 • PPHシミュレーションを始める前にシミュレータの開始 方法のガイドラインを確認する。 • パワーハッチプラグを シミュレータの頭が下がった状態のときは、 PPHシミュレ ーションを実施しないでください。 PPHシミュレーション 取り付ける の際、 シミュレータの頭と上体が起こされていて、 シミュ...
  • Página 10 模拟 PPH 功能最佳实践指南 介绍 将模拟病人调整至 PPH 模拟状态 在产后大出血 (PPH) 模拟应用场景中, 模拟病人骨盆内某 注意事项: 些部件可能因暴露于大量液体而受损。 为避免此种情况发 生, Laerdal Medical AS 建议: 请勿打开骨盆后侧的服务面板。 服务面板仅能由合格的 • 安装新充电仓盖板, 便于每次模拟 PPH 时使用 设置手册。 Laerdal 维修技术员移除和安装。 • 在开始模拟 PPH 前, 了解模拟病人设置方法的指南。 • 模拟病人处于低头状态时, 请勿进行 PPH 模拟。 在进行...
  • Página 11 전원 해치 플러그 설치 려 혈액이 모의 시험 모형 내에서 올바른 방향으로 흐르도 록 하십시오. 해당 신규 보조품은 분만 후 출혈 모의 시험 중에 SimMom의 골 반에 액체 유입을 방지하기 위해 사용됩니다. 침대에 과도한 양의 액체가 고이지 않도록 모형의 골반 아래에...
  • Página 12 © 2023 Laerdal Medical AS. All rights reserved.