3
Cultivating
Cultivating is destroying]the weeds between rows to prevent
them from robbing nounshment and moisture from the plants.
Best digging depth is 1" to 3". Lower outer side shields to
protect small plants from being buried.
Cultivate up and down the rows at a speed which will alow
tines to uproot weeds and leave the ground in rough condition,
promoting no ruther growth of weeds and grass (fig. 13).
Unkrautbel_mpfung
Bei der Unkrautbek&mpfung w irddas Unkrautzwischenden
Pflanzenreihen enffernt,umzu verhindern, d al3den Pfianzen
die Nahrung undFeuchtigkeit weggenommen wird. DerBoden
wird am besten in einer Bodentiefevon 3-8 cm bearbeitet.
Die &ul3berenSeitenverkleidungen s inddeshalbzu senken,
um zu verhindern,dab junge Pflanzen vom Erdbodenbe-
grabenwerden.
(_
Wieden
Wieden is her vernietigen van het onkruid tussen de rijen
zodat het geen voeding en vocht opneemt dat voor de planten
bestemd is. De beste graafdiepte is 3-8 cm. Verlaag de
buitenste zijschermen om te voorkomen dat kleine planten
bedolven worden door aarde.
Ga de ri en af aan een snelheid die de tanden de kans geven
het onkru d met de wortel eruit te trekken en de aarde in
een conditie achterlaten die hat groeien van gras en onkruid
bemoeilijkt (fig. 13).
_)
Desbroce
E[ desbroce es la destruccibn de hierbas entre las filas para
que no roben nutrici_)ny hurnedad alas plantas. La mejor
profundided para cavar es de 3 a 8 cm. Baje las cubiertas
de proteccibn laterales externas para no enterrar las plantas
pequefias.
Die Pfalnzenreihen sind in beiden Richtungen
mit einer
angemessenen
Geschwindigkeit
zu bearbeiten, so daft die
Zinken das Unkraut entwurzeln k6nnen und den Erdboden in
einen Zustand hinterlassen,
der das Wachsen yon Unkraut
und Gras erschwert. (Abb. 13).
_)
Cultivateur
Le travail en cultivateur consiste & ddtruire les mauvaises
herbes entre les rangs pour les emp_cher de priver lesplantes
d'_ldments de nutritionet d'humiditd. La meilleure profondeur
pour le travail en cultivateur est de 3 _ 8 cm. Les protections
latdrales empSchent les petites plants d'etre enterr_es.
Pour ropdration en cuRivateur, suivez les rangs & une vitesse
qui permet auz dents de ddraciner les mauvaises herbes et
laisse le sol remud, dans un etat qui ne favorise pas la pousse
des mauvaises herbes (fig. 13).
Desbroce a Io largo de las filas a una velocidad que permita
a los dientes arrancar las hierbas y dejar el terrano basto,
para impedir el crecimiento de las hierbas (fig. 13).
(_
Sarchiatura
Scopo della sarchiatura _ reliminazione
di piante infestanti
per imperdire che assorbano nutrimento e umidit_ destinati
alle coltivazionL La majlior profondit_, di lavorazione _ 3-8
cm. Abbassare i dischi salvapianta per proteggere le nuove
pianticelle.
Operare sue gi,',lungo i solchied una velocit& che consenta
alle lame di eliminare le erbe infestanti e di lasciare Uterreno
ben mosso, impedendo la crescita e Io sviluppo di erba e
nuove infestanti (fig. 13).
Figure 13
Cultivating
Wieden
Undrautbek_mpfung
Sarchiatura
Travail en cultivateur
Desbroce
35