105
Italiano
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE – Per la regolazione della larghezza di
lavoro della fresa rivolgersi a un'officina autorizzata.
FRESA CON QUlCKFlT cm. 60 (cod. 69219044, solo per
motori a benzina): 16 coltelli, registrabile cm. 50-35.
Regolazione profondità di lavoro
Per variare la profondità di lavoro, agire sull'inclinazione del
coltello centrale usando la leva (A, Fig.105). Con i terreni duri,
per evitare che la macchina salti in avanti, regolare il coltello
centrale spostandolo in basso nell'ultimo foro.
FRESA FLANGIATA cm. 65 (cod. 69219034): 16 coltelli,
registrabile cm. 56-43-34.
FRESA FLANGIATA cm. 70 (cod. 69219033): 20 coltelli,
registrabile cm. 50-48-40.
Regolazione profondità di lavoro
Per variare la profondità di lavoro, agire sull'inclinazione del
coltello centrale usando la leva (A, Fig.105). Con i terreni duri,
per evitare che la macchina salti in avanti, regolare il coltello
centrale spostandolo in basso nell'ultimo foro.
FRESA CON QUlCKFlT cm. 65 (cod. 69219031): 16 coltelli,
restringibile cm. 56-43-34.
FRESA CON QUlCKFlT cm. 70 (cod. 69219029): 20 coltelli,
restringibile cm. 58-48-40.
Regolazione profondità di lavoro
Per variare la profondità di lavoro, agire sull'inclinazione del
coltello centrale usando la leva (A, Fig.105). Con i terreni duri,
per evitare che la macchina salti in avanti, regolare il coltello
centrale spostandolo tutto verso il basso.
70
English
OPTIONAL ACCESSORIES
WARNING – To adjust the working width of the rotor,
contact an authorised service workshop.
ROTOR WITH QUlCKFlT 60 cm (p/n 69219044, for petrol
engines only): 16 blades, adjustable 50-35 cm.
Working depth adjustment
To change the working depth, adjust the inclination of the
central blade using the lever (A, Fig.105). With hard soil, to
prevent the machine lurching forwards, adjust the central
blade by moving it down to the last hole.
FLANGED ROTOR 65 cm (p/n 69219034): 16 blades,
adjustable 56-43-34 cm.
FLANGED ROTOR 70 cm (p/n 69219033): 20 blades,
adjustable 50-48-40 cm.
Working depth adjustment
To change the working depth, adjust the inclination of the
central blade using the lever (A, Fig.105). With hard soil, to
prevent the machine lurching forwards, adjust the central
blade by moving it down to the last hole.
ROTOR WITH QUlCKFlT 65 cm (p/n 69219031): 16 blades,
adjustable 56-43-34 cm.
ROTOR WITH QUlCKFlT 70 cm (p/n 69219029): 20 blades,
adjustable 58-48-40 cm.
Working depth adjustment
To change the working depth, adjust the inclination of the
central blade using the lever (A, Fig.105). With hard soil, to
prevent the machine lurching forwards, set the central blade
by moving it all downward.
Français
ACCESSOIRES EN OPTION
ATTENTION – Pour le réglage de la largeur de travail
de la fraise contacter un atelier agréé.
FRAISE AVEC QUlCKFlT 60 cm (cod. 69219044, seulement
pour moteurs à essence) : 16 couteaux, réglable 50-35 cm.
Réglage profondeur de travail
Pour varier la profondeur de travail, agir sur l'inclinaison du
couteau central à l'aide du levier (A, Fig.105). Sur les sols
durs, pour éviter que la machine saute en avant, régler le
couteau central en le déplaçant en bas dans le dernier trou.
FRAISE BRIDÉE 65 cm (cod. 69219034): 16 couteaux,
réglable 56-43-34 cm.
FRAISE BRIDÉE 70 (cod. 69219033) : 20 couteaux, réglable
50-48-40 cm.
Réglage profondeur de travail
Pour varier la profondeur de travail, agir sur l'inclinaison du
couteau central à l'aide du levier (A, Fig.105). Sur les sols
durs, pour éviter que la machine saute en avant, régler le
couteau central en le déplaçant en bas dans le dernier trou.
FRAISE AVEC QUlCKFlT 65 cm (cod. 69219031) : 16
couteaux, réglable 56-43-34 cm.
FRAISE AVEC QUlCKFlT 70 cm (cod. 69219029) : 20
couteaux, réglable 58-48-40 cm.
Réglage profondeur de travail
Pour varier la profondeur de travail, agir sur l'inclinaison du
couteau central à l'aide du levier (A, Fig.105). Sur les sols
durs, pour éviter que la machine ne saute en avant, régler la
lame centrale en la déplaçant complètement vers le bas.