Descargar Imprimir esta página

Modular 9-LD Serie Instrucciones De Uso página 17

Cuecepasta de gas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

2)
qu'entre le robinet de coupure de l'alimentation et le tuyau de
raccordement du cuiseur pour pâtes soit installé un filtre
mécanique empêchant l'introduction de déchets ferreux qui en
s'oxydant seraient susceptibles de corroder l'acier inox et
d'entraîner à la longue la formation de points d'oxydation sur la
cuve.
Il est recommandé dans tous les cas, avant de raccorder la
dernière partie de tuyau au raccord du cuiseur pour pâtes, de
laisser s'écouler une certaine quantité d'eau afin de débarrasser
les tuyaux de la présence d'éventuels déchets ferreux;
3)
L'éventuelle formation de points de rouille dans la cuve ne saurait
en aucun cas être due aux caractéristiques de l'acier inox mais à
la présence d'oxyde de fer ou de copeaux stagnants.
4)
Le raccord d'alimentation d'eau de ½" G et marqué du symbole
est présent sur le côté inférieur droit.
NOTE: le constructeur décline toute responsabilité et n'est en aucun
cas tenu à appliquer la garantie en cas de non-respect des
normes applicables ainsi qu'en cas d'installation effectuée par
un personnel non qualifié.
5. ENTRETIEN
La qualité et la précision de la fabrication des appareillages réduisent au
minimum l'entretien.
Il est toutefois recommandé de faire contrôler les installations par du personnel
qualifié, au moins deux fois par an.
N.B.: le constructeur décline toute responsabilité pour les endommagements
directs ou indirects causés par une mauvaise installation, un mauvais
entretien, une intervention non prévue sur l'appareillage, une mauvaise
utilisation et le non-respect des normes de prévention incendies et de
sécurité pour les installations à gaz.
5.1
TRANSFORMATION
POUR
AVEC D'AUTRES GAZ – CUISEURS POUR PÂTES
L'appareillage est essayé et réglé pour un fonctionnement au gaz naturel (voir
tableau caractéristiques présent près de l'entrée de gaz sur l'appareillage).
Pour le fonctionnement avec d'autres types de gaz procéder de la façon
suivante:
1.
la transformation doit être effectuée par du personnel qualifié;
Les pièces en dotation des injecteurs pour l'adaptation à un
2.
autre type de gaz, différent de celui qui était prévu sur l'appareil,
est normalement contenu dans un sachet en nylon avec les
relatives étiquettes supplémentaires reportant tous les types de
gaz.
Si ces pièces ne sont pas fournies, il faut la demander auprès du
concessionnaire/importateur en s'assurant avant que l'appareil
peut fonctionner avec d'autres types de gaz.
Une fois terminée l'adaptation et les réglages nécessaires, il faut
appliquer dans l'espace de la plaquette des caractéristiques
prévu à cet effet l'étiquette relative au gaz correspondant.
3.
Remplacement des injecteur brûleurs: (fig.1)
Enlever le panneau frontal (13), dévisser l'injecteur (22) et le remplacer.
Remonter le tout.
4.
Remplacement injecteur Veilleuse (17):
enlever le panneau frontal (13), dévisser le tuyau de raccordement
veilleuse (16), remplacer l'injecteur en faisant attention à introduire en
même temps dans le porte-injecteur l'injecteur et le tuyau de
raccordement veilleuse.
Contrôler qu'il n'y ait pas de pertes de gaz à l'aide d'eau et de savon.
5.
Réglage du minimum:
enlever les manettes (8) des robinets, intervenir avec un tournevis sur la
vis de réglage (7) des robinets (6) jusqu'à obtenir le minimum désiré.
6.
Réglage minimum: (appareils prévus pour gaz naturel et
adaptés au GPL)
Enlever la manette (8) du robinet, intervenir sur la vis de réglage
avec le tournevis (7) en la vissant jusqu'en fin de course.
Attention! Il faut rétablir le scellage avec un vernis résistant au
chaleur sur les vis de régulation qui ont été manipulés
7.
Pression d'alimentation:
elle doit être comme celle indiquée sur la plaque des caractéristiques de
l'appareil et sur le manuel d'instructions (voir tableau données
techniques). Contrôler la pression d'alimentation en introduisant un tube
en caoutchouc avec un manomètre à eau ou quelque chose de
semblable dans la prise de pression (10) soudée sur la rampe (9) en
enlevant la vis (11). Une fois le contrôle fini revisser à tenue la vis.
Si la pression d'alimentation est différente de celle indiquée, en
rechercher la cause et pourvoir à la rendre comme indiquée.
5.2
REMPLACEMENT DE PIÈCES DÉTACHÉES
1.
Robinet de sécurité (6): enlever le tableau de commande (12),dévisser
l'écrou de raccordement robinet à la rampe d'alimentation (9) et à la
conduite d'alimentation brûleur, dévisser le thermocouple (15) et la
conduite veilleuse (16) du robinet, remplacer le robinet.
UN
FONCTIONNEMENT
2.
Thermocouple (15): enlever le tableau de commande (12), dévisser le
thermocouple (15) du robinet (6) et du support veilleuse (18), et le
remplacer.
3.
Bougie d'allumage (20): enlever le tableau de commande (12), dévisser
l'écrou de raccordement bougie (21) enlever l'écrou de fixation du
piézo-électrique et le remplacer.
4.
Allumeur piézo-électrique (19): enlever le panneau inférieur (13), retirer
le câble de raccordement bougie (21), enlever l'écrou de fixation du
piézo-électrique et le remplacer.
5.
Brûleur veilleuse (18): enlever le panneau inférieur (13), dévisser l'écrou
de raccordement veilleuse (23), le thermocouple (15), enlever l'écrou de
raccordement bougie allumage, enlever les vis de fixation veilleuse et
remplacer la veilleuse. Puis remonter le tout.
6. INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE
1.
Les cuiseurs pour pâtes sont des appareillages destinés à la
cuisson d'aliments et doivent être utilisés exclusivement par un
personnel qualifié dans le respect des instructions figurant dans
le présent manuel; toute utilisation non appropriée peut être
dangereuse.
2.
Avant d'introduire des aliments, il est recommandé de nettoyer à
fond la cuve à l'aide d'eau chaude et de détergent, et de rincer
ensuite abondamment.
7. MISE EN SERVICE
Attention: l'appareil doit fonctionner sous le contrôle attentif d'un
opérateur!!!
Le cuiseur ne doit jamais fonctionner alors que le niveau d'eau se
trouve sous les paniers présents dans le bac.
L'utilisateur doit s'assurer que le sol sur lequel doit être installé le
cuiseur est pourvu d'une canalisation d'évacuation pour l'écoulement du
trop-plein et pour le vidage du cuiseur.
7.1
ALLUMAGE VEILLEUSE
Pousser sur la manette (8) et la tourner dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu'à la position veilleuse
étincelle). Appuyer en même temps sur la manette et le bouton du
piézo-électrique, le brûleur veilleuse s'allumera. Maintenir enfoncée la
manette pendant 10-15 secondes, et la relâcher. Vérificer l'allumage à
travers les trous (23) présents sur le panneau frontal (13).
Si l'allumage ne se produit pas, répéter l'opération.
7.2
ALLUMAGE ET EXTINCTION BRÛLEUR CUISEUR POUR
PÂTES
À partir de la position veilleuse
sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position
(symbole grand). Le brûleur s'allumera automatiquement.
En tournant encore la manette dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre jusqu'à la position (symbole petit), le brûleur fonctionnera
au minimum.
Pour éteindre le brûleur tourner la manette dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à la position
allumé.
7.3
EXTINCTION TOTALE CUISEUR POUR PÂTES
Pour éteindre complètement le cuiseur pour pâtes, appuyer sur la
manette en position
et la tourner dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à la position
(fermé).
7.4
VIDAGE DES BACS
Raccorder l'évacuation des bacs à l'évacuation au sol.
Tourner la manette présente sur le panneau frontal dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre comme indiqué sur l'étiquette.
Vider le bac et fermer le robinet dans le sens des aiguilles d'une
montre.
8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant
de
procéder
aux
opérations
l'alimentation du gaz.
Confier à un technicien qualifié, au minimum tous les six mois, le
contrôle de l'appareil, en particulier des dispositifs de contrôle et de
sécurité. Nettoyer chaque jour les parties en acier à l'aide d'eau tiède et
de savon, puis rincer et essuyer soigneusement. Dans le cas où
l'appareil ne serait pas utilisé pendant une longue période de temps,
appliquer sur toutes les parties en acier une pellicule de vaseline à
l'aide d'un chiffon; veiller en outre à renouveler régulièrement l'air des
locaux.
Veiller à éviter tout contact avec des matières ferreuses pour prévenir la
corrosion. Aussi, veiller à utiliser des louches, cuillères et autres
(symbole
tourner la manette encore dans le
, seul le brûleur veilleuse restera
d'entretien,
couper
17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

90/40 cpg90/80 cpg110/50 cpg