9
Assemblez la barre de porte (20) aux panneaux de porte (D 1) et (D2) et fixez-les avec la barre (27). Ensuite,
assemblez le curseur inférieur (GD) à la barre de porte (20) sur les deux bords inférieurs. Fixez-les avec un boulon
(F2) et un écrou avec rondelle.
Assemble the door bar (20) to the door panels (D 1) and (D2) and fix them withbar (27).Then assemble the bottom
slider (GD) to the door bar (20) at both bottom edges. Secure them with (F2) bolt and nut with washer.
Montieren Sie die Türstange (20) an den Türplatten (D 1) und (D2) und befestigen Sie sie mit Stange (27). Montie-
ren Sie dann den unteren Gleiter (GD) an beiden unteren Kanten an der Türstange (20). Sichern Sie sie mit (F2)
Schraube und Mutter mit Unterlegscheibe.
Ensamble la barra de la puerta (20) a los paneles de la puerta (D 1) y (D2) y fíjelos con la barra (27). Luego monte
el deslizador inferior (GD) a la barra de la puerta (20) en ambos bordes inferiores. Asegúrelos con el perno (F2) y la
tuerca con arandela.
Assemblare la barra della porta (20) ai pannelli della porta (D 1) e (D2) e fissarli con la barra (27). Quindi montare il
cursore inferiore (GD) alla barra della porta (20) su entrambi i bordi inferiori. Fissarli con bullone (F2) e dado con
rondella.
Monteer de deurlijst (20) op de deurpanelen (D 1) en (D2) en bevestig ze met de balk (27). Monteer vervolgens de
onderste schuif (GD) aan de deurlijst (20) aan beide onderranden. Zet ze vast met (F2) bout en moer met ring.
Monte a barra da porta (20) nos painéis da porta (D 1) e (D2) e fixe-os com a barra (27). Prenda-os com parafuso
(F2) e porca com arruela.
Zamontuj listwê drzwi (20) do paneli drzwi (D 1) i (D2) i przymocuj je listw¹ (27). Nastêpnie zamontuj dolny suwak
(GD) do listwy drzwi (20) na obu dolnych krawêdziach. Zabezpiecz je śrub¹ (F2) i nakrêtk¹ z podk³adk¹.