Contenido Mensajería Contenido Enviar un mensaje Ver una conversación Seguridad Tecla de mensajería Escuchar mensajes de voz Inicio Enviar un mensaje de audio Teclas y partes Escribir con el teclado Personalizar el teléfono Insertar una tarjeta SIM y una batería 6 Acerca de la pantalla de inicio Insertar una tarjeta de memoria Personalizar la pantalla de inicio...
Página 3
Buscar un lugar Compartir la ubicación o un lugar Crear una ruta a pie Servicios Nokia Disponibilidad y costos de Servicios Nokia Acceder a los Servicios Nokia Buscar ayuda Soporte Suscribirse al servicio de Sugerencias y ofertas Mantener el teléfono actualizado Proteger el medioambiente Ahorrar energía...
Seguridad Seguridad Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo. APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencia o peligro, por ejemplo, en una aeronave, en hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde sea realizan explosiones.
Botón de bloqueo de teclado Tecla multimedia 10 Tecla Finalizar/Encender/Apagar 11 Conector Nokia AV (3,5 mm) 12 Conector micro USB 13 Conector del cargador 14 Lente de la cámara. Antes de usar la cámara, sáquele la película protectora a la lente.
SIM que tiene una ranura mini-UICC. Este teléfono está diseñado para usarse con una batería BP-3L. Siempre use baterías Nokia originales. La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente al rayarse o doblarse, así...
Página 7
Inicio Jale el gancho de liberación de la tapa trasera hacia la parte inferior del teléfono y saque la cubierta. Retire la batería, si está insertada. Levante la cubierta del soporte de la tarjeta SIM, asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta SIM esté...
Levante la cubierta del soporte de la tarjeta SIM y extraiga la tarjeta. Insertar una tarjeta de memoria Utilice solamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Las tarjetas no compatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Inicio Apague el teléfono y quite la cubierta posterior y la batería. Para liberar el soporte de la tarjeta de memoria, deslícelo en la dirección que indica la flecha que aparece en el mismo. Levante el soporte de la tarjeta de memoria (1).
Inicio Conecte el cargador a un tomacorriente de pared. Conecte el cargador al teléfono. Cuando el teléfono indique que la carga está completa, desconecte el cargador del teléfono, luego del tomacorriente de pared. No necesita cargar la batería una cantidad determinada de tiempo, y puede usar el teléfono mientras se carga.
Uso básico Encender o apagar el teléfono Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que el teléfono vibre. Es posible que se le indique obtener los ajustes de configuración de su proveedor de servicios de red. Para obtener más información acerca de este servicio de red, comuníquese con su proveedor de servicios de red.
Para obtener más información, comuníquese con el centro de atención Nokia Care o el distribuidor del teléfono. Bloquear las teclas y la pantalla Para evitar hacer una llamada accidentalmente cuando el teléfono está en el bolsillo o bolsa, bloquee las teclas y la pantalla del teléfono.
Página 13
Uso básico Abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla Toque la aplicación o el elemento. Acceder a opciones específicas del elemento Toque y mantenga pulsado el elemento. Se abre un menú emergente con las opciones disponibles. Desplazarse por una lista o menú Ponga el dedo en la pantalla, deslícelo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla y luego levántelo.
USB. Copiar contactos o imágenes del teléfono antiguo ¿Desea copiar el contenido desde el teléfono Nokia compatible anterior y comenzar a utilizar su nuevo teléfono rápidamente? Puede copiar, por ejemplo, contactos, entradas de la agenda e imágenes al nuevo teléfono, sin costo alguno.
Llamadas Active Bluetooth en ambos teléfonos. Seleccione Menú Configuraciones Conectividad Bluetooth y Activar. > > > Seleccione Menú Configuraciones Sinc. y copia seg.. > > Seleccione Transf. teléfono Copiar aquí. > Seleccione el contenido que desea copiar y Listo. Seleccione el teléfono anterior de la lista. Si el otro teléfono requiere una contraseña, ingrésela.
Llamadas Para ingresar el carácter + que se utiliza para las llamadas internacionales, pulse +. Es posible que el carácter + no funcione en todas las regiones. En este caso, ingrese el código de acceso internacional directamente. Para realizar la llamada, pulse la tecla Llamar. Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar.
Contactos Para realizar o recibir una llamada internacional, debe estar en el área de servicio de una red Wi-Fi o 3G e iniciar sesión en un servicio de llamadas de Internet. Cuando use la red 3G para hacer llamadas de Internet, compruebe que su proveedor de servicio soporta las llamadas de Internet en la red 3G.
Escribir texto Agregar o editar detalles a un contacto Seleccione Nombres y un contacto. Seleccione Opciones Agregar detalles. > Sugerencia: Para agregar un tono de timbre o imagen para un contacto, seleccione el contacto y Opciones Agregar detalles > Multimedia. >...
Escribir texto Alternar entre los modos de número y letra Pulse varias veces la tecla Función, hasta que aparezca el símbolo del método de ingreso que desea. Bloquear el modo número Pulse dos veces la tecla Función. Para volver al modo normal, pulse la tecla de función. Alternar entre caracteres en mayúsculas y minúsculas Pulse la tecla Shift.
Mensajería También puede mantener seleccionada la tecla Opciones. Escribir texto con el ingreso de texto predictivo Comience a escribir una palabra con las teclas de caracteres. El teléfono sugiere las posibles palabras. Para confirmar una palabra, pulse la tecla Espacio. Si la palabra no es correcta, desplácese por la lista de palabras sugeridas y seleccione la palabra que desee.
Mensajería Sólo los dispositivos compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. Los mensajes pueden lucir diferentes en otros dispositivos. Ver una conversación Puede ver los mensajes que envió y recibió de un contacto específico en una sola vista, y continuar la conversación desde esa vista. Seleccione Menú...
Seleccione una carpeta y una imagen. También puede tomar fotografías con la cámara del teléfono y usar esas imágenes. Sugerencia: Descargue más imágenes de fondo desde la Tienda Nokia. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support. Agregar una aplicación o acceso directo Toque y mantenga pulsada la pantalla de inicio, y desde el menú...
Galería o de sus timbres descargados. Sugerencia: Descargue más tonos de timbre desde la Tienda Nokia. Para conocer más acerca de Tienda Nokia, vaya a www.nokia.com/support. Después de seleccionar un tono de timbre, puede marcar una sección y configurarla como el tono de timbre.
Administración del tiempo Administración del tiempo Cambiar la hora y la fecha Seleccione Menú Configuraciones Fecha y hora. > Cambiar la zona horaria al viajar Seleccione Config. fecha y hora Zona horaria:. > Seleccione la zona horaria de su ubicación. Seleccione Guardar.
Página 25
Conectividad Puede conectarse de forma inalámbrica a otros dispositivos compatibles como teléfonos, computadoras, auriculares y equipos para autos. Puede usar la conexión para enviar elementos de su teléfono, copiar archivos desde una PC compatible e imprimir archivos con una impresora compatible. Debido a que los dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa.
Utilice el administrador de archivos de la computadora para copiar el contenido. Para copiar los contactos, archivos de música, videos o imágenes, use Nokia Suite. Copiar una imagen u otro contenido entre el teléfono y un memory stick USB Puede copiar imágenes desde el teléfono a un memory stick USB compatible.
Conectividad Seleccione Menú Aplicac. Galería y seleccione y mantenga pulsado un > > archivo o carpeta. Seleccione si desea copiar o mover el archivo o la carpeta. Seleccione la carpeta de destino. Conectar a una Wi-Fi Acerca de las conexiones Wi-Fi Seleccione Menú...
Música y audio Conectarse a una Wi-Fi mientras está en movimiento Conectarse a una Wi-Fi es una forma útil par acceder a Internet cuando no esté en casa. Conéctese a redes Wi-Fi públicas en sitios públicos, como una biblioteca o un café...
Página 29
Música y audio No es posible escuchar la radio a través de un auricular Bluetooth. Escuchar la radio Conectar un auricular compatible al teléfono. El auricular funciona como antena. Seleccione Menú Música > Radio. > Cambiar el volumen Use las teclas de volumen. Cerrar la radio Pulse la tecla Finalizar.
Música y audio Buscar estaciones de radio automáticamente Seleccione Opciones Buscar todas est.. Para obtener los mejores resultados, lleve > a cabo la búsqueda cuando esté al aire libre o se encuentre cerca de una ventana. Cambiar a una estación guardada Seleccione Renombrar una estación Seleccione...
Imágenes y videos Imágenes y videos Tomar una imagen Seleccione Menú Fotos > Cámara. > Para acercar o alejar, use las teclas de volumen. Seleccione Las imágenes se guardan en Menú Fotos fotos. > > Cerrar la cámara Seleccione Grabar un video Además de tomar fotografías con el teléfono, también puede capturar sus momentos especiales en formato de video.
Seleccione Marcar y marque las imágenes. > Seleccione Enviar marcados y el método de envío. > Enviar varios videos al mismo tiempo Seleccione la carpeta que contiene los videos. Seleccione Opciones Marcar y marque los videos. > Seleccione Opciones Enviar marcados y el método de envío.
Vuelva a la página Web previamente visitada. Abra la ficha Historial y seleccione la página Web. Sugerencia: Puede descargar aplicaciones Web desde la Tienda Nokia. Al abrir por primera vez una aplicación Web, ésta se agrega como favorito. Para obtener más información, visite www.nokia.com (en inglés).
Para obtener información sobre costos correspondientes a la transmisión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Los servicios de redes sociales son servicios de terceros y no los proporciona Nokia. Verifique las configuraciones de privacidad del servicio de redes sociales que utiliza ya que puede compartir información con una gran cantidad de personas.
> Chat. Puede intercambiar mensajes instantáneos con sus amigos. Chat es un servicio de red. Si no tiene una cuenta de chat, puede crear una cuenta Nokia y usar el Chat Ovi de Nokia. Puede dejar la aplicación Chat en ejecución en segundo plano mientras usa otras funciones del teléfono y de todos modos recibir notificaciones de nuevos mensajes...
Nokia Maps Chatear con los amigos Seleccione Menú > Chat. Puede acceder y chatear en varios servicios al mismo tiempo. Debe acceder por separado a cada servicio. Puede tener conversaciones en curso con varios contactos al mismo tiempo. Si hay disponibles varios servicios de chat, seleccione el servicio que desea.
Sugerencia: Guarde los mapas de calles nuevos en su teléfono antes de viajar, de modo que pueda buscar los mapas sin una conexión a Internet cuando. Utilice la aplicación de Nokia Suite PC para descargar los mapas más recientes y copiarlos en su teléfono. Para descargar e instalar Nokia Suite, vaya a www.nokia.com/support.
Seleccione Menú > Mapas. Para ver el lugar en el mapa, sus amigos no necesitan tener un teléfono móvil Nokia, pero sí se necesita una conexión a Internet. Seleccione Mi posición o un lugar en el mapa y...
Cuando desee obtener más información sobre cómo usar su producto, o si no está seguro de cómo debe funcionar su teléfono, lea detalladamente el manual del usuario. También le puede interesar el canal de video de soporte de Nokia en YouTube. Si esto no resuelve su problema, siga una de estas indicaciones: •...
Buscar ayuda para sacar el máximo provecho del teléfono. También puede configurar el teléfono para que busque automáticamente las actualizaciones. Aviso: Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni para realizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie el dispositivo.
Actualizar el software del teléfono mediante su PC Puede usar la aplicación para PC Nokia Suite para actualizar el software del teléfono. Necesita una PC compatible, una conexión de alta velocidad a Internet y un cable de datos USB compatible para conectar el teléfono a la PC.
Nokia coopera con sus asociados a través de un programa denominado We:recycle (Nosotros: reciclamos). Para obtener información acerca de cómo reciclar sus productos Nokia antiguos y dónde buscar los sitios de recolección, vaya a www.nokia-latinoamerica.com/reciclaje, o llame al Centro de contacto de Nokia Care.
No deseche estos productos junto con los demás desechos domésticos, ya que esto puede tener un gran impacto en el medioambiente o la salud humana. Todos los productos de Nokia cumplen con los estándares internacionales de producción industrial correspondientes y con todos los requisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes.
Página 44
Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-3, AC-8, AC-10, AC-11, AC-15. Es posible que el número exacto de modelo de cargador Nokia varíe según el tipo de enchufe, el cual se identifica mediante una E, X, AR, U, A, C, K o B.
Página 45
Teléfono móvil Proveedor Nokia Modelo Cargador AC-11 Las siguientes características eléctricas se aplican sólo para los cargadores Nokia U. Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA Salida 5.0 V 450 mA Proveedor de batería recargable Nokia Modelo de tarjeta SIM 3,7 Vcc Información de seguridad adicional...
Página 46
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Soluciones de accesibilidad Nokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluidas las que tengan alguna discapacidad. Para obtener más información, consulte el sitio Web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
Página 47
• Si accede a los favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros, tome las precauciones adecuadas. Nokia no patrocina ni asume responsabilidad alguna por estos sitios. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición de radiofrecuencia cuando se lo usa en su posición en el oído o colocado a una distancia mínima de 1.5 centímetros (5/8 pulgada) del cuerpo.
Página 48
Nokia, Nokia Connecting People, Ovi y WE: logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
Índice Índice conexión USB conexiones de datos — Bluetooth — Wi-Fi activando/desactivando configuraciones — restauración actualizaciones — software del teléfono 39, 41 configuraciones de fábrica, restauración actualizaciones de software 39, 41 consejos para contribuir a la protección administración de archivos del medioambiente Agenda contactos...
Página 51
14, 26 — envío perfiles 25, 31 — personalización — tomar personalizar su teléfono 22, 23 indicadores prendiendo/apagando información de asistencia de Nokia ingreso de texto 5, 18, 19 Internet explorador Web Consulte radio 28, 29 Radio FM radio FM...
Página 52
Índice teclas y partes teléfono — prendiendo/apagando temas tomar imágenes cámara Consulte tonos — personalizar tonos de timbre Transferencia del teléfono transferir contenido 14, 26 videos — copiar 14, 26 — envío 25, 31 — grabación — reproducir volumen Wi-Fi (red de área local inalámbrica) 27,...