Página 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Página 2
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnings Warnung Attention: For home use only. Achtung! Nur für den Hausgebrauch. Attention: Children should use this product under the parental supervision. Warnung: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Página 3
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissements Advertencias Attention : Pour l’usage domestique seulement. Atención: Solo para uso doméstico. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Página 4
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza Uwaga Attenzione: solo per uso domestico. Uwaga: Produkt wyłącznie do użytku domowego Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori.
Página 5
NP10769 Q x2 K x90 Z14 x14 M8*13 M6*20 G8 x13 M5*40 O x4 A5 x2 K1013 x1 Kids Climbing Dome with Slide Kletterkuppel mit Rutsche Note: Some of these parts have extra spare parts. Hinweis: Für einige dieser Teile gibt es zusätzliche Ersatzteile.
Página 8
Note: Tighten all screws after all assembly is complete. ASSEMBLY INSTRUCTIONS To be retained for future reference. O x4 WARNING: Only for domestic outdoor use. P x1 Dear Customer, To guarantee safety, please give special attention to the assembly, safety and care instructions detailed in this document.
Página 9
4)This product should be set up on a flat surface 2m/6.5' away from all 4)To check all coverings for bolts and sharp edges and replace other things, structures or obstacles (walls, fences, trees, washing lines or when required. electric cables etc.) that could cause injury during use. 5)Toys may collapse or be dangerous if they don't check regularly.
Página 10
Hinweis: Ziehen Sie alle Schrauben nach Abschluss der Montage fest. 4) Dieser Artikel muss auf einer ebenen Fläche in einem Abstand von 2 m von allen anderen Gegenständen, Strukturen oder Hindernissen (Mauern, MONTAGEANLEITUNG Zäunen, Bäumen, Wäscheleinen oder Stromkabeln usw.) aufgestellt Zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
Página 11
Remarque : Serrez toutes les vis une fois l'assemblage terminé. 3) Alle Schrauben und Muttern auf festen Sitz prüfen und bei Bedarf nachziehen. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 4) Alle Verkleidungen auf Schrauben und scharfe Kanten zu überprüfen und bei Bedarf zu ersetzen. 5) Spielzeug kann zusammenbrechen oder gefährlich sein, wenn es nicht Conservez les instructions pour référence future.
Página 12
3) Ce produit est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne doit 2) Les surfaces de toutes les pièces doivent être vérifiées au moins une fois par mois, en particulier les fixations telles que les crochets de poutre jamais être utilisé...
Página 13
Nota: Apriete todos los tornillos después de completar todo el montaje. 3) Este producto es solo para uso privado en el hogar y nunca debe ser utilizado en parques y jardines públicos, en escuelas, campings, hoteles, INSTRUCCIONES DE MONTAJE zonas de ocio públicas, etc. 4) Este producto debe instalarse en una superficie plana a 2 m de distancia Conserve las instrucciones para futuras consultas.
Página 14
Nota: Stringere tutte le viti dopo aver completato tutto il montaggio. 2) Las superficies de todas las piezas deben ser revisadas al menos una vez al mes, especialmente las fijaciones como los ganchos de la viga superior. Si ISTRUZIONI DI MONTAGGIO las fijaciones y los ganchos presentan un desgaste superior al 10% de su Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
Página 15
4) Questo prodotto deve essere installato su una superficie piana a 2 m di 4) Controllare tutti i rivestimenti per bulloni e spigoli vivi e sostituirli se distanza da altri oggetti, strutture o ostacoli (muri, recinzioni, alberi, necessario. stendibiancheria o linee elettriche, ecc.) che possono causare lesioni durante 5) I giocattoli possono crollare o essere pericolosi se non controllati l'uso.
Página 16
Uwaga: Dokręć wszystkie śruby po zakończeniu montażu. 3)Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie może być użytkowany w publicznych parkach i ogrodach, na boiskach INSTRUKCJA MONTAŻU szkolnych, hotelowych placach zabaw, publicznych terenach rekreacyjnych itd. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości. 4)Umieść...
Página 17
2) Wszystkie części, a w szczególności elementy łączące, powinny być sprawdzane przynajmniej raz w miesiącu. Jeśli elementy łączące wykazują zużycie większe niż 10% ich pierwotnej grubości, wymień je na nowe, identyczne elementy. Return / Damage Claim Instructions 3) Regularnie sprawdzaj i w razie potrzeby dokręcaj wszystkie śruby i nakrętki.
Página 18
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.