Descargar Imprimir esta página

Craftsman 253560 Manual De Las Instrucciones página 38

Publicidad

Schema
d'entretien
Consigner les dates d'intervention
Avant
Toutes
Toutes
Toutes
apres chaque operation d'entretien.
I'utilisation
les 25 H
les 50 H
les 100 H
Verifiez le niveau d'huite du moteur .............................................................................
Verifiez les attaches I&ches .........................................................................................
Verification
du gonflage des pneus .............................................................................
Graissage des articulations ...............................................................................................................
Vidange de I'huite moteur ..................................................................................................................
Verifiez les courroies en V ......................................................................................................................................
Verification
du pot d'echappement
.........................................................................................................................
Remptacement
de la bougie .........................................................................................................................................................
Inforrne
de servicio
Anote las fechas cuando ha
Antes
Cada
Cada
Cada
hecho et servicio normal,
det uso
25 horas
50 horas
100 horas
Controlar el nivet det aceite det motor .........................................................................
Controlar eventuates afianzadores aflojados ..............................................................
Compruebe la presi6n det neumatico ........................................................................
Lubricar los puntos de pivotaci6n ....................................................................................................
Cambiar et aceite del motor ...............................................................................................................
Controlar las correas en V ......................................................................................................................................
Controtar el sitenciador ...........................................................................................................................................
Cambiar la buj[a ............................................................................................................................................................................
Service
aan*e -en;n"en
vut telkens u service
Voor
Om de
Om de
Om de
L
r&
|
_
uitvoert, de datum in.
gebruik
25 uur
50 uur
100 uur
Controleer het oliepeil van de motor ............................................................................
Controteer op Iosse bevestigingsmiddelen
..................................................................
Bandendruk controteren ..............................................................................................
Draaipunten smeren ..........................................................................................................................
Motorolie vervangen ..........................................................................................................................
Controleer de V-riemen ......................................................................................
...................................................
Controteer de knaldemper ......................................................................................................................................
Bougie vervangen .........................................................................................................................................................................
Dati di servizio
Compilare ogni qualvotta si
Prima
Ogni
Ogni
Ogni
esegue un regolare servizio,
detl'uso
25 ore
50 ore
100 ore
Controllare il livetlo dell'clio .........................................................................................
Controttare il livetto di tenuta dei dispositivi di fissaggio ..............................................
Controtlo pneumatici ....................................................................................................
Lubrificazione
punti di articolazione .................................................................................................
Cambio dell'clio .................................................................................................................................
Controllare la cinghia a V........................................................................................................................................
Controllo marmitta ..................................................................................................................................................
Sostituzione candeta .....................................................................................................................................................................
@
V-belts
Check V-belts for deterioration
and wear after every 50
hours of operation and replace if necessary. The belts
are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from
wear. (See "TO REMOVE BELT COVER" in the Service
and Adjustments
section of this manual).
The V-belts on your snow thrower are of special construction
and should be replaced by original equipment manufacturer
(OEM) belts available from your nearest dealer. Using other
than OEM belts can cause personal injury or damage to
the snow thrower.
Auger
gear case
The gear case was filled with lubricant to the proper level
at the factory. The only time the lubricant needs atten-
tion is if service has been performed on the gear case.
If lubricant is required, use only Ronex ED #1 grease.
Traction
drive system
DO NOT lubricate the drive components
inside the snow38
thrower. The sprockets,
hex shafts, drive disc and friction
wheel require no lubrication. The bearings and bushings are
lifetime lubricated and require no maintenance.
CAUTION: Any lubricating
of the above components
can
cause contamination
of the friction
wheel and damage
to the drive system of your snow thrower.
Keilriemen
0berpr0fen
Sie die Keilriemen auf Verfalt und Abnutzung
nach jeweils 50 Stunden Betrieb, und ersetzen Sie sie gege-
benenfalls. Die Keilriemen sind nicht versteltbar. Falls die
Keilriemen durch Abnutzung
lose werden sollten, ersetzen
Sie sie. (Siehe "ENTFERNEN
DER RIEMENABDECKUNG"
im Abschnitt Wartung und Einstetlung dieses Handbuchs).
Die Keilriemen an Ihrer Schneefr_se sind speziell angefertigt
und sollten tediglich durch Originalriemen
des gteichen Her-
stellers ersetzt werden, welche bei Ihrem H_ndler erh_tttich
sind. DieVerwendung
anderer Keitriemen kann Verletzungen
oder Sch_den an der Schneefr_se verursachen.

Publicidad

loading