Descargar Imprimir esta página
Motorola PMLN8567 Guia Del Usuario
Motorola PMLN8567 Guia Del Usuario

Motorola PMLN8567 Guia Del Usuario

Cargador para varias unidades
Ocultar thumbs Ver también para PMLN8567:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

Multi-Unit Charger
PMLN8567, PMLN8568,
PMLN8569, PMLN8570,
PMLN8571, PMLN8572,
PMLN8573, PMLN8574,
PMLN8575, PMLN8576,
PMLN8589, PMLN8590 User
Guide
JULY 2023
©
2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
fr-CA
en-US
zh-CN
zh-TW ja-JP
id-ID
de-DE
it-IT
nl-NL
ru-RU
*MN009980A01*
MN009980A01-AA
es-LA
pt-BR
ko-KR
fr-FR
es-ES
pt-PT
pl-PL
ar-EG
uk-UA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorola PMLN8567

  • Página 1 PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 User Guide fr-CA es-LA en-US pt-BR zh-CN zh-TW ja-JP ko-KR id-ID de-DE fr-FR es-ES pt-PT it-IT nl-NL pl-PL ru-RU ar-EG uk-UA JULY 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 2 Style Conventions.......................8 Contact Us........................9 Warranty........................10 Chapter 1: Charger Overview.................11 Chapter 2: Motorola Solutions Authorized Accesssories........13 Chapter 3: 6-Pocket MUC Kit Operating Instructions.......... 14 3.1 Charging Procedure for Multi-Unit Charger................14 3.2 Mounting 6-Pocket Multi-Unit Charger...................16 Chapter 4: Charging Indications................18...
  • Página 3 License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
  • Página 4 Supplier's Declaration of Conformity Supplier's Declaration of Conformity Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party Name: Motorola Solutions, Inc. Address: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Phone Number: 1-800-927-2744 Hereby declares that the product: Model Name: PMLN8567 conforms to the following regulations: FCC Part 15, subpart B, section 15.107(a), and section 15.109(a)
  • Página 5 To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, only use the accessories recommended by Motorola Solutions. • Changes or modifications made to this device, not expressly approved by Motorola Solutions, could void the authority of the user to operate this equipment.
  • Página 6 MN009980A01-AA Operational Safety Guidelines Operational Safety Guidelines • This equipment is not suitable for outdoor use. Use only in dry locations or conditions. • Connect the equipment only to an appropriately fused and wired supply of the correct voltage, as specified on the product.
  • Página 7 MN009980A01-AA Icon Conventions Icon Conventions The documentation set is designed to give the reader more visual clues. The following graphic icons are used throughout the documentation set. DANGER: The signal word DANGER with the associated safety icon implies information that, if disregarded, will result in death or serious injury.
  • Página 8 MN009980A01-AA Style Conventions Style Conventions The following style conventions are used: Convention Description Bold This typeface is used for names of, for instance, windows, buttons, and labels when these names appear on the screen (example: the Alarms Browser window). When it is clear that we are referring to, for instance, a button, the name is used alone (example: Click OK).
  • Página 9 Your organization received support phone numbers and other contact information appropriate for your geographic region and service agreement. Use that contact information for the most efficient response. However, if needed, you can also find general support contact information on the Motorola Solutions website, by following these steps: 1 Enter motorolasolutions.com...
  • Página 10 MN009980A01-AA Warranty Warranty The Charger is covered under Motorola Solutions one year limited warranty. If your charger is defective, please contact your Motorola Solutions partner where the unit was purchased to order a replacement charging kit if necessary. For product-related questions, contact: •...
  • Página 11 MN009980A01-AA Charger Overview Chapter 1 Charger Overview...
  • Página 12 MN009980A01-AA Chapter 1 : Charger Overview Figure 1: Multi-Unit Charger (MUC) Power Receptacle Charging Pocket Charging Indicator Battery Charging Contacts Radio Charging Contacts...
  • Página 13 MN009980A01-AA Motorola Solutions Authorized Accesssories Chapter 2 Motorola Solutions Authorized Accesssories This section list Motorola Solutions Authorized Accessories that can be used with your charger. Table 1: Motorola Solutions Authorized Battery Kit Number Description PMNN4468_ Lithium-Ion Battery 2300T PMNN4578_ Lithium-Ion Battery 2500T...
  • Página 14 The Multi-Unit Charger (MUC) with 1-6 charger pockets is able to charge the following batteries: 1 Radios with batteries. 2 Stand-alone batteries as listed in Motorola Solutions Authorized Accesssories on page NOTE: Batteries charge best at room temperature. Charging Procedure for Multi-Unit Charger When and where to use: The Multi-Unit Charger (MUC) allows drop-in charging of up to six radios or batteries.
  • Página 15 MN009980A01-AA Chapter 3 : 6-Pocket MUC Kit Operating Instructions Options Actions For charging other radio For charging TLK110 Movable Spacer NOTE: The replacement movable spacer (six pieces) is available to order separetely with the part number HW003622A01. b Turn off the radio. c Drop-in the radio into the charger pocket.
  • Página 16 MN009980A01-AA Chapter 3 : 6-Pocket MUC Kit Operating Instructions Options Actions Charging a standalone bat- a Insert the battery into the charger pocket. tery b Align the raised tab on each side of the battery with the corresponding groove on each of the charger pocket. c Drop-in the battery into the charger pocket.
  • Página 17 MN009980A01-AA Chapter 3 : 6-Pocket MUC Kit Operating Instructions MUC mounting area Flat head screw NOTE: Use 6x1 inch flat head tapping screw on wood stud and solid-flat concrete or brick wall.
  • Página 18 MN009980A01-AA Chapter 4 : Charging Indications Chapter 4 Charging Indications Table 3: Charging Indications Charger Indication Description Solid green for 1 second Charger power up successfully. Solid red Battery is charging rapidly. Blinking green Battery is charged up to 90% or more. Solid green Battery is nearly charged or fully charged.
  • Página 19 2 Ensure the power cord is plugged securely into the charger socket with an appropriate AC outlet and there is power to the outlet. 3 Confirm that the battery used with the radio is Motorola Solutions authorized batteries listed in Motorola Solutions Authorized Accesssories on page...
  • Página 20 Guide d’utilisation du multichargeur PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 JUILLET 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 21 Communiquer avec nous..................10 Garantie........................11 Chapitre 1 : Présentation du chargeur..............12 Chapitre 2 : Accessoires agréés par Motorola Solutions........14 Chapitre 3 : Instructions d’utilisation de l’ensemble de multichargeur à 6 compartiments....................15 3.1 Procédure de charge pour multichargeur................15 3.2 Montage du multichargeur à...
  • Página 22 Motorola Solutions, à l’exception d’une licence d’utilisation normale et non exclusive, libre de toute redevance, prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
  • Página 23 être accordées sous licence pour l’utilisation sur un système particulier ou pourraient dépendre des caractéristiques d’une unité mobile d’abonné ou d’une configuration de certains paramètres. Veuillez consulter votre personne-ressource chez Motorola Solutions pour en savoir plus. 2023 Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés ©...
  • Página 24 Numéro de téléphone : 1 800 927-2744 Déclare par les présentes que le produit : Nom du modèle : PMLN8567 est conforme aux réglementations suivantes : Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a) et section 15.109(a) des règlements de la FCC Appareil numérique de classe B...
  • Página 25 • Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, n’utilisez que les accessoires recommandés par Motorola Solutions. • Toute modification apportée à cet appareil sans l’autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil.
  • Página 26 MN009980A01-AA Directives d’utilisation sécuritaire Directives d’utilisation sécuritaire • Cet équipement n’est pas adapté à une utilisation en extérieur. Ne l’utilisez que dans des emplacements secs et sous des conditions de nature semblable. • Ne branchez l’équipement qu’à un bloc d’alimentation à fusible câblé approprié de tension prescrite (telle que spécifiée sur le produit).
  • Página 27 MN009980A01-AA Conventions des icônes Conventions des icônes L’ensemble de documentation est conçu pour donner au lecteur plus d’indices visuels. Les icônes suivantes sont utilisées dans tout l’ensemble de documentation. DANGER : Le mot-indicateur DANGER avec l’icône de sécurité associée comprend de l’information qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Página 28 MN009980A01-AA Conventions de style Conventions de style Les conventions de style suivantes sont utilisées : Convention Description Gras Ce type de police est utilisé pour les noms de fenêtres, de touches et d’étiquettes, lorsque ces noms apparaissent à l’écran (par exemple : fenêtre Alarms Browser).
  • Página 29 Le numéro de la page ou le titre de la section contenant l’erreur • Une description de l’erreur Motorola offre plusieurs cours conçus pour vous aider à apprendre à utiliser le système. Pour en savoir davantage et consulter la liste des cours actuellement offerts et les parcours technologiques, accédez à https://learning.motorolasolutions.com.
  • Página 30 MN009980A01-AA Garantie Garantie Le chargeur est couvert par la garantie limitée d’un an Motorola Solutions. Si le chargeur est défectueux, contactez votre partenaire Motorola Solutions auprès duquel vous avez acheté l’unité. Si nécessaire, commandez un ensemble de charge de remplacement.
  • Página 31 MN009980A01-AA Chapitre 1 : Présentation du chargeur Chapitre 1 Présentation du chargeur...
  • Página 32 MN009980A01-AA Chapitre 1 : Présentation du chargeur Figure 1 : Multichargeur (MUC) Orifice d’alimentation Logement de charge Indicateur de charge Contacts de charge de la batterie Contacts de charge de la radio...
  • Página 33 Chapitre 2 : Accessoires agréés par Motorola Solutions Chapitre 2 Accessoires agréés par Motorola Solutions Cette section énumère les accessoires autorisés de Motorola Solutions qui peuvent être utilisés avec votre chargeur. Tableau 1 : Batterie agréée Motorola Solutions Numéro d’ensemble...
  • Página 34 Le multichargeur (MUC) doté de 1 à 6 compartiments de charge peut charger les batteries suivantes : 1 Radios avec piles. 2 Batteries autonomes, comme indiqué dans Accessoires agréés par Motorola Solutions à la page REMARQUE : Les batteries se chargent mieux à une température ambiante.
  • Página 35 MN009980A01-AA Chapitre 3 : Instructions d’utilisation de l’ensemble de multichargeur à 6 compartiments Options Actions Pour charger une autre radio Pour charger le modèle TLK110 Séparateur mobile REMARQUE : Le séparateur mobile de rechange (six pièces) est disponible à la commande séparément avec la référence HW003622A01.
  • Página 36 MN009980A01-AA Chapitre 3 : Instructions d’utilisation de l’ensemble de multichargeur à 6 compartiments Options Actions Charge d’une batterie a Insérez la batterie dans le logement du chargeur. autonome b Alignez l’arête située de chaque côté de la batterie avec la rainure correspondante située de chaque côté du logement du chargeur.
  • Página 37 MN009980A01-AA Chapitre 3 : Instructions d’utilisation de l’ensemble de multichargeur à 6 compartiments Zone de fixation du chargeur multiple Vis à tête plate REMARQUE : Utiliser 6 vis autotaraudeuses à tête plate de 1 pouce sur un montant en bois et un mur en béton plein ou en brique.
  • Página 38 MN009980A01-AA Indications de charge Chapitre 4 Indications de charge Tableau 3 : Indications de charge Indication du chargeur Description Vert continu pendant Le chargeur est allumé. une seconde Rouge fixe La batterie se charge rapidement. Vert clignotant La batterie est chargée à 90 % ou plus de sa capacité.
  • Página 39 2 Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans la prise du chargeur et qu’une prise c.a. appropriée et alimentée est utilisée. 3 Assurez-vous que la batterie utilisée dans la radio figure bien dans la liste des batteries agréées par Motorola Solutions, qui figure dans Accessoires agréés par Motorola Solutions à la page...
  • Página 40 Guía del usuario del cargador para varias unidades PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 JULIO 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 41 Comuníquese con nosotros..................11 Garantía........................12 Capítulo 1: Descripción general del cargador............13 Capítulo 2: Accesorios autorizados por Motorola Solutions........15 Capítulo 3: Instrucciones de funcionamiento del kit para el MUC de 6 cavidades......................16 3.1 Procedimiento de carga del cargador para varias unidades..........16 3.2 Montaje del cargador para varias unidades de 6 cavidades..........
  • Página 42 Del mismo modo, los programas informáticos protegidos por derechos de autor de Motorola Solutions incluidos en los productos de Motorola Solutions descritos en esta guía no se podrán copiar ni reproducir de ninguna forma sin el expreso consentimiento por escrito de Motorola Solutions.
  • Página 43 Comuníquese con un representante de Motorola Solutions para obtener más información.
  • Página 44 Dirección: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Número de teléfono: 1-800-927-2744 Por la presente, declara que el producto: Nombre del modelo: PMLN8567 cumple con las siguientes normativas: FCC, parte 15, subparte B, sección 15.107(a) y sección 15.109(a) Dispositivo digital de clase B Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 45 MN009980A01-AA Declaración de conformidad del distribuidor 2 Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha corroborado que respeta los límites estipulados para dispositivos digitales de clase B, conforme a lo dispuesto en la parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 46 Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, utilice solo accesorios recomendados por Motorola Solutions. • Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, pero que no estén aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario para operar este equipo.
  • Página 47 MN009980A01-AA Pautas de seguridad operativa Pautas de seguridad operativa • Este equipo no debe utilizarse en áreas exteriores. Utilícelo solo en lugares o condiciones secos. • Conecte el equipo solo a un suministro que esté adecuadamente conectado al fusible y los cables con el voltaje correcto, según se especifique en el producto.
  • Página 48 MN009980A01-AA Convenciones de íconos Convenciones de íconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionarle al lector indicaciones visuales adicionales. Los siguientes íconos gráficos se usan en todo el conjunto de documentación. PELIGRO: La palabra de señal PELIGRO con el ícono de protección asociado indica información que, si se ignora, provocará...
  • Página 49 MN009980A01-AA Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se utilizan las siguientes convenciones de estilo: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se usa para nombres (por ejemplo: nombres de ventanas, botones y etiquetas) cuando aparecen en la pantalla (por ejemplo: la ventana Alarms Browser). Cuando está claro que nos referimos, por ejemplo, a un botón, el nombre se usa solo (por ejemplo: haga clic en OK).
  • Página 50 Use esa información de contacto para obtener la respuesta más eficaz. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información de contacto de asistencia general en el sitio web de Motorola Solutions si sigue estos pasos: 1 Ingrese a motorolasolutions.com...
  • Página 51 Garantía Garantía El cargador está cubierto por la garantía limitada de un año de Motorola Solutions. Si el cargador está defectuoso, comuníquese con el socio de Motorola Solutions desde el cual adquirió la unidad para solicitar un kit de carga de repuesto si fuese necesario.
  • Página 52 MN009980A01-AA Descripción general del cargador Capítulo 1 Descripción general del cargador...
  • Página 53 MN009980A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del cargador Figura 1: Cargador para varias unidades (MUC) Receptáculo de alimentación Cavidad de carga Indicador de carga Contactos de carga de la batería Contactos de carga del radio...
  • Página 54 Accesorios autorizados por Motorola Solutions Capítulo 2 Accesorios autorizados por Motorola Solutions En esta sección, se indican los accesorios autorizados por Motorola Solutions que se pueden utilizar con el cargador. Mesa 1: Baterías autorizadas por Motorola Solutions Número de kit Descripción...
  • Página 55 El cargador para varias unidades (MUC) con entre 1 y 6 cavidades del cargador puede cargar las siguientes baterías: 1 Radios con baterías. 2 Las baterías independientes se indican en Accesorios autorizados por Motorola Solutions en la página NOTA: Las baterías se cargan mejor a temperatura ambiente.
  • Página 56 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instrucciones de funcionamiento del kit para el MUC de 6 cavidades Opciones Acciones Para cargar otro radio Para cargar el TLK110 Espaciador móvil NOTA: El espaciador móvil de reemplazo (6 piezas) puede solicitarse por separado con el número de pieza HW003622A01.
  • Página 57 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instrucciones de funcionamiento del kit para el MUC de 6 cavidades Opciones Acciones Carga de una batería a Inserte la batería en la cavidad de carga. independiente b Alinee las pestañas en relieve a cada lado de la batería con la ranura correspondiente en cada cavidad del cargador.
  • Página 58 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instrucciones de funcionamiento del kit para el MUC de 6 cavidades Área de montaje del MUC Tornillo plano NOTA: Utilice tornillos roscantes planos n.º 6 de 2,5 cm (1 pulgada) sobre una viga de madera y una pared de concreto sólido liso o de ladrillos.
  • Página 59 MN009980A01-AA Capítulo 4 : Indicaciones de carga Capítulo 4 Indicaciones de carga Mesa 3: Indicaciones de carga Indicación del cargador Descripción Verde fijo durante 1 El cargador se encendió correctamente. segundo Rojo fijo La batería se está cargando rápidamente. Verde intermitente La batería tiene una carga de hasta un 90 % o más.
  • Página 60 CA adecuado y que el tomacorriente tenga energía. 3 Compruebe que la batería utilizada con el radio sea una de las autorizadas por Motorola Solutions que se señalan en Accesorios autorizados por Motorola Solutions en la página...
  • Página 61 Guia do usuário do carregador multiunidades PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 JULHO 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 62 Fale conosco......................10 Garantia........................11 Capítulo 1: Visão geral do carregador..............12 Capítulo 2: Acessórios autorizados da Motorola Solutions......... 14 Capítulo 3: Instruções de operação do Kit do MUC de 6 compartimentos..15 3.1 Procedimento de carregamento do carregador multiunidades..........15 3.2 Como instalar o Carregador multiunidades de 6 compartimentos.........18 Capítulo 4: Indicações de carregamento..............
  • Página 63 Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida por força de lei na venda de um produto.
  • Página 64 MN009980A01-AA Propriedade intelectual e comunicados regulatórios determinada unidade de rádio móvel ou da configuração de determinados parâmetros. Consulte seu contato da Motorola Solutions para mais informações. 2023 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados ©...
  • Página 65 Endereço: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefone: 1-800-927-2744 Declara que o produto: Nome do modelo: PMLN8567 está em conformidade com as seguintes normas: Parte 15, subparte B, seção 15.107(a) e seção 15.109(a) da FCC Dispositivo digital de Classe B Este dispositivo está...
  • Página 66 Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos, use apenas acessórios recomendados pela Motorola Solutions. • Alterações ou modificações feitas neste dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
  • Página 67 MN009980A01-AA Diretrizes de segurança operacional Diretrizes de segurança operacional • Este equipamento não é adequado para uso ao ar livre. Utilize somente em locais secos ou em condições secas. • Conecte o equipamento somente a uma fonte com fusíveis e fios adequados e com a tensão correta, conforme especificado no produto.
  • Página 68 MN009980A01-AA Convenções de ícones Convenções de ícones O conjunto de documentação foi criado para oferecer mais dicas visuais ao leitor. Os ícones gráficos a seguir são usados em todo o conjunto de documentação. PERIGO: A palavra de sinalização PERIGO com o respectivo ícone de segurança indica informações que, se desconsideradas, podem resultar em morte ou ferimentos graves.
  • Página 69 MN009980A01-AA Convenções de estilo Convenções de estilo As seguintes convenções de estilo são utilizadas: Convenção Descrição Negrito Esta família tipográfica é usada, por exemplo, em nomes de janelas, botões e etiquetas quando esses nomes aparecem na tela (exemplo: a janela Alarms Browser). Quando é óbvio que estamos nos referindo a, por exemplo, um botão, o nome é...
  • Página 70 Use essas informações de contato para obter a resposta mais eficiente. No entanto, se necessário, também é possível encontrar informações gerais de contato de suporte no site da Motorola Solutions seguindo estas etapas: 1 Digite motorolasolutions.com...
  • Página 71 Garantia Garantia O carregador é coberto pela garantia limitada de um ano da Motorola Solutions. Se o seu carregador estiver com defeito, entre em contato com seu parceiro da Motorola Solutions onde a unidade foi adquirida e peça um kit de carregamento de reposição, se necessário.
  • Página 72 MN009980A01-AA Capítulo 1 : Visão geral do carregador Capítulo 1 Visão geral do carregador...
  • Página 73 MN009980A01-AA Capítulo 1 : Visão geral do carregador Figura 1: Carregador multiunidades (MUC) Tomada Elétrica Compartimento de carregamento Indicador de carregamento Contatos de carregamento da bateria Contatos de carregamento do Rádio...
  • Página 74 Capítulo 2 : Acessórios autorizados da Motorola Solutions Capítulo 2 Acessórios autorizados da Motorola Solutions Esta seção lista os acessórios autorizados da Motorola Solutions que podem ser usados com o carregador. Acima 1: Bateria autorizada da Motorola Solutions Número do kit Descrição...
  • Página 75 1 Rádios com baterias. 2 Baterias autônomas, conforme listado em Acessórios autorizados da Motorola Solutions na página OBSERVAÇÃO: O carregamento da bateria é mais eficiente em temperatura ambiente. Procedimento de carregamento do carregador multiunidades Quando e onde usar: O MUC (Multi-Unit Charger, carregador multiunidades) permite o carregamento de até...
  • Página 76 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instruções de operação do Kit do MUC de 6 compartimentos Opções Ações Para carregar outro rádio Para carregar o TLK110 Espaçador móvel OBSERVAÇÃO: o espaçador móvel de substituição (seis peças) está disponível para pedido separadamente com o número de peça HW003622A01.
  • Página 77 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instruções de operação do Kit do MUC de 6 compartimentos Opções Ações Carregamento de uma a Insira a bateria no compartimento do carregador. bateria autônoma b Alinhe a aba levantada de cada lado da bateria com a ranhura elevada correspondente em cada lado do compartimento do carregador.
  • Página 78 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instruções de operação do Kit do MUC de 6 compartimentos Como instalar o Carregador multiunidades de 6 compartimentos Use o equipamento de montagem apropriado para montar o MUC (Multi-Unit Charger, carregador multiunidades) na parede. O equipamento de montagem deve ser adequado para o tipo de tipo de material de fixação na parede no qual está...
  • Página 79 MN009980A01-AA Indicações de carregamento Capítulo 4 Indicações de carregamento Acima 3: Indicações de carregamento Indicação do carregador Descrição Verde contínuo por um Carregador ligado com êxito. segundo Vermelho contínuo A bateria está carregando rapidamente. Verde piscando A bateria está carregada até 90% ou mais. Verde contínuo A bateria está...
  • Página 80 2 Verifique se o cabo de alimentação está conectado corretamente à tomada de carregamento com uma tomada CA adequada e se há corrente elétrica na tomada. 3 Verifique se a bateria usada com o rádio é uma das baterias autorizadas pela Motorola Solutions listadas...
  • Página 81 多座充电器 PMLN8567、 PMLN8568、PMLN8569、 PMLN8570、PMLN8571、 PMLN8572、PMLN8573、 PMLN8574、PMLN8575、 PMLN8576、PMLN8589、 PMLN8590 用户指南 7 月 2023 年 *MN009980A01* MN009980A01-AA 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 82 图标约定........................7 样式约定........................8 联系我们........................9 保修..........................10 章节 1 : 充电器概述....................11 章节 2 : Motorola Solutions 认可的附件..............13 章节 3 : 6 座 MUC 套件操作说明................14 3.1 多座充电器的充电步骤......................14 3.2 安装 6 座多座充电器......................17 章节 4 : 充电指示...................... 18 章节 5 : 故障排除...................... 19...
  • Página 83 MN009980A01-AA 知识产权和监管声明 知识产权和监管声明 版权 本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品可能包含受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序。美国 和其他国家/地区的法律为 Motorola Solutions 保留受版权保护的计算机程序的某些专有权利。因此,在 未经 Motorola Solutions 明确书面许可的情况下,不得以任何方式对本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品所包含的任何受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序进行拷贝或复制。 在未经 Motorola Solutions, Inc. 事先书面许可的情况下,不得以任何形式或通过任何方式来复制、传 播、在检索系统中存储本文档的任何部分,或将其翻译为任何语言或计算机语言。 商标 MOTOROLA、MOTO、MOTOROLA SOLUTIONS 和标志性的 M 徽标是 Motorola Trademark Holdings, LLC 的商标或注册商标,必须获得授权方可使用。所有其他商标均为其各自所有者的财产。...
  • Página 84 MN009980A01-AA 供应商符合声明 供应商符合声明 供应商符合声明 根据 FCC CFR 47 第 2 部分第 2.1077(a) 节 责任方 名称:Motorola Solutions, Inc. 地址:2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL.60196 电话号码:1-800-927-2744 此处郑重声明该产品: 型号名称:PMLN8567 符合以下法规: FCC 第 15 部分,子部分 B,第 15.107(a) 和 15.109(a) 节 B 级数字设备 本设备符合 FCC 规则第 15 部分的规定。本设备的操作满足以下两个条件:...
  • Página 85 本文档包含重要的安全和操作说明。请仔细阅读这些说明,并妥善保管以供日后参考。 使用电池充电器之前,请阅读所有说明以及充电器、电池和使用电池的对讲机上的警示标记。 警告: • 为了降低损坏电源线的风险,从交流插座或充电器中拔下电源线时,请捏住插头拔出,而不是拉电源 线。 • 为了降低火灾或触电风险,请避免使用电源延长线。如果必须使用延长线,请确保延长线的规格为 18 AWG,最长不得超过 6.5 英尺(2 米);或规格为 16 AWG,最长不得超过 9.8 英尺(3 米)。 • 为了降低火灾、触电或人员受伤的风险,请勿使用有任何破损或损坏的充电器,应将其交给符合资格 的 Motorola Solutions 专业服务代表处理。 • 为了降低火灾或触电的风险,请勿拆卸充电器。充电器不可维修且不提供更换部件。 • 为了减少触电的危险,在对充电器进行维护或清洁之前,请将充电器电源适配器从交流插座上拔下。 • 为了减少受伤的风险,请仅对认可的充电电池进行充电。其他类型的电池可能会发生爆炸,导致人员 受伤和财产损失。 • 为了减少火灾、触电或人员受伤的风险,请仅使用 Motorola Solutions 推荐的附件。 • 未经 Motorola Solutions 明确批准而擅自对本设备作出任何更改或修改,可能导致用户无权操作本设...
  • Página 86 MN009980A01-AA 安全操作指南 安全操作指南 • 本设备不适合在室外使用。请仅在干燥的场所或环境中使用。 • 此设备只能与配有保险丝且电压匹配(产品上指定的电压)的电源连接。 • 断开线电压时,请从电源插座上拔下主插头。 • 连接该设备的电源插座必须位于附近,并且插拔方便。 • 充电器周围的最高温度不得超过 40 °C (104 °F)。 • 确保将电源线放置在适当的位置,避免发生踩踏、绊倒、浸水、损坏或挤压等意外。 • 电源设备的输出电压不能超过充电器底部产品标签上标明的特定值。...
  • Página 87 MN009980A01-AA 图标约定 图标约定 本文档集旨在为读者提供更多的直观提示。整个文档集统一使用了以下图标。 危险: 提示词“危险”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致死亡或严重的人 身伤害。 警告: 提示词“警告”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致死亡或严重的人 身伤害,也可能造成严重的产品损坏。 小心: 提示词“小心”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致轻微或中等程度 的人身伤害,也可能造成严重的产品损坏。 小心: 提示词“小心”也可能单独出现,而没有关联的安全图标,这表示可能发生与本产品无关的产 品损坏或人身伤害。 重要说明: “重要”说明所包含的信息对于当前主题非常重要,但它不是“小心”或“警告”级的信息。 “重要”说明没有相应的警告级别。 注释: “注意”含有比周围文字更重要的信息,如例外情况或注意事项。有时还会为读者提供一些其 他位置的补充参考信息,提醒读者如何完成操作(例如,当操作不属于当前过程的一部分时), 或者告诉读者某些项目在屏幕中的位置。“注意”没有相应的警告级别。...
  • Página 88 MN009980A01-AA 样式约定 样式约定 使用下列样式约定: 约定 说明 粗体 此类字体用于表示在屏幕上显示的窗口、按钮和标签等的名称(例如: Alarms Browser 窗口)。当所指的名称非常明确时,例如某一按钮的 名称,则可单独使用该名称(例如:单击 OK)。 此类字体用于表示要按文本中所示样式一模一样输入的字词(例如:在 Monospacing font Address 字段中,键入 http://ucs01.ucs:9080/)。 in bold 等宽字体 此类字体用于表示在计算机屏幕上显示的消息、提示及其他文本(例 如:A new trap destination has been added)。 以粗斜体显示的等宽字 此类字体与尖括号搭配使用,用作字词所表示的特定组成员的占位符 < 体 > 路由器编号 >)。 (例如:< 注释: 在要键入的序列中去掉尖括号,以避免用户疑惑是否要 在键入的文本中包括尖括号。...
  • Página 89 MN009980A01-AA 联系我们 联系我们 集中化管理支持运营部门 (CMSO) 是贵组织与 Motorola Solutions 签订的服务协议中包含的提供技术支 持的主要联系方。 服务协议客户应确保在协议的“客户的责任”部分中列出的所有情况下致电 CMSO,例如: • 在采取措施之前确认故障排除结果和分析 贵组织已收到适用于您所在地理区域和服务协议的支持电话号码和其他联系信息。使用该等联系信息可 获得最高效的响应。但是在需要时,您也可以通过执行以下步骤在 Motorola Solutions 网站上查找一般 支持联系信息: 1 在浏览器中输入 motorolasolutions.com。 2 确保页面上显示有贵组织所在的国家/地区。单击或轻触地区的名称即可对其进行更改。 3 选择 页面上的“支持”。 motorolasolutions.com 备注 请将有关用户文档的问题和意见发送到 documentation@motorolasolutions.com。 报告文档错误时请提供以下信息: • 文档标题和部件号 • 出错章节的页码或标题 • 错误描述 Motorola Solutions 提供各种旨在帮助学习系统相关内容的课程。要获取相关信息,请转至...
  • Página 90 MN009980A01-AA 保修 保修 充电器享有 Motorola Solutions 一年有限保修。如果您的充电器有缺陷,请联系您购买该装置所在国家/ 地区的 Motorola Solutions 合作伙伴。如有必要,订购更换充电套件。 对于产品相关问题,请联系: • 1-800-927-2744(美国和加拿大) • +49-30-6686-1555(欧洲维修和服务中心) • (5) 257-6700 或 (571) 602-1111(拉丁美洲) • 1-800-88-0089(亚洲经销商支持热线) 要了解详细信息,请联系 Motorola Solutions 授权经销商或访问 www.motorolasolutions.com。...
  • Página 91 MN009980A01-AA 充电器概述 章节 1 充电器概述...
  • Página 92 MN009980A01-AA 章节 1 : 充电器概述 图 1: 多座充电器 (MUC) 电源插孔 充电座 充电指示灯 电池充电触点 对讲机充电触点...
  • Página 93 MN009980A01-AA Motorola Solutions 认可的附件 章节 2 Motorola Solutions 认可的附件 本节列出可以与充电器搭配使用的 Motorola Solutions 认可的附件。 表 1: Motorola Solutions 认可的电池 套件编号 说明 锂离子电池 2300T PMNN4468_ 锂离子电池 2500T PMNN4578_ 表 2: Motorola Solutions 认可的多座充电器和电源线 套件编号 说明 电源线 多座充电器底座套件 无 PMLN8567_ 多座充电器,中国 PMLN8568_ 3004209T14 多座充电器,美国/北美...
  • Página 94 MN009980A01-AA 章节 3 : 6 座 MUC 套件操作说明 章节 3 6 座 MUC 套件操作说明 具有 1-6 个充电器插座的多座充电器 (MUC) 适合为以下电池充电: 1 安装了电池的对讲机。 Motorola Solutions 认可的附件页号 13 中列出的独立电池。 注释: 电池最好在室温下进行充电。 多座充电器的充电步骤 何时何处使用: 多座充电器 (MUC) 允许最多 6 个对讲机或电池进行插入式充电。电池可以在对讲机中 充电,也可以从对讲机中取出并单独放入 MUC 中。MUC 上六个充电座中的每个充电座可以放入一个对 讲机或一块电池。电池充满电需要 3 到 6 小时。...
  • Página 95 MN009980A01-AA 章节 3 : 6 座 MUC 套件操作说明 选项 操作 适用于为其他对讲机充电 适用于为 TLK110 充电 活动垫片 注释: 替换装活动垫片(六片)可以单独订购, 部件号为 HW003622A01。 b 关闭对讲机。 c 将对讲机插入充电器的充电座中。 d 将对讲机两侧的凹槽与充电座两侧对应的凸起对齐。 e 确保充电器和对讲机的触点完全接触。通过观察对讲机 LED 指示灯是否亮起,确保充电器和对讲机的触点完全接 触。...
  • Página 96 MN009980A01-AA 章节 3 : 6 座 MUC 套件操作说明 选项 操作 为独立电池充电 a 将电池插入充电器的充电座中。 b 将电池两侧的凸起部分与充电器的充电座的对应凹槽对 齐。 c 将电池插入充电器的充电座中。 d 通过观察充电器指示灯是否亮起,确保充电器和对讲机的 触点完全接触。 注释: 为独立电池充电期间,充电器指示灯会亮起 以指示电池电量状态。请参阅 表 1。 4 要从充电器上取下对讲机或独立电池,请用双手将对讲机或电池从充电器的充电座上取下。一只 手扶住充电器,另一只手取下对讲机或电池。...
  • Página 97 MN009980A01-AA 章节 3 : 6 座 MUC 套件操作说明 安装 6 座多座充电器 使用合适的安装硬件来将多座充电器 (MUC) 安装在墙壁上。安装硬件必须适合要安装到的墙壁材料固定 装置。 MUC 安装区域 平头螺丝 注释: 使用 6x1 英寸螺丝:在木龙骨上使用平头自攻螺丝,在混凝土或砖墙上使用实心平头自攻 螺丝。...
  • Página 98 MN009980A01-AA 章节 4 : 充电指示 章节 4 充电指示 表 3: 充电指示 充电器指示 说明 呈绿色长亮约 1 秒钟 充电器已成功通电。 呈红色长亮 电池正在快速充电。 呈绿色闪烁 电池已充至 90% 或以上。 呈绿色长亮 电池几乎充满或已充满。 呈红色闪烁 电池有故障。 注释: 取出电池,然后将它重新插入到充电 器充电座中。 呈琥珀色闪烁 电池处于待机模式,正在等待充电。 注释: 电池可能过热、过冷或低电压。...
  • Página 99 MN009980A01-AA 故障排除 章节 5 故障排除 前提条件: 排除故障时,请务必观察 LED 灯的颜色。 步骤: 1 如果没有 LED 指示灯发出指示,请检查对讲机或独立电池是否正确插入。 2 确保将电源线牢固插入充电器插座和合适的交流电源插座中,并且电源插座可以正常供电。 3 确认与对讲机一起使用的电池是 Motorola Solutions 认可的附件页号 13 中列出的 Motorola Solutions 认可的电池。...
  • Página 100 多座充電器 PMLN8567、 PMLN8568、PMLN8569、 PMLN8570、PMLN8571、 PMLN8572、PMLN8573、 PMLN8574、PMLN8575、 PMLN8576、PMLN8589、 PMLN8590 使用者指南 7 月 2023 年 *MN009980A01* MN009980A01-AA 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 101 目錄 智慧財產與法規聲明......................3 供應商的符合性聲明......................4 重要安全說明.........................5 操作安全準則.........................6 圖示慣例........................7 樣式慣例........................8 聯絡我們........................9 保固..........................10 章 1: 充電器概觀....................... 11 章 2: Motorola Solutions 授權配件................. 13 章 3: 6 插槽 MUC 套件操作指示................14 3.1 多座充電器的充電程序......................14 3.2 架設 6 插槽多座充電器......................16 章 4: 充電指示......................18 章 5: 疑難排解......................19...
  • Página 102 MN009980A01-AA 智慧財產與法規聲明 智慧財產與法規聲明 著作權 本文件內描述之 Motorola Solutions 產品可能含有受著作權保護的 Motorola Solutions 電腦程式。根據 美國及其他國家/地區的法律規定,Motorola Solutions 得享有受著作權保護電腦程式的特定專屬權利。 因此,未取得 Motorola Solutions 書面明示同意,不得以任何方式複製或重製本文件描述之 Motorola Solutions 產品中的任何受著作權保護 Motorola Solutions 電腦程式。 未事先取得 Motorola Solutions, Inc. 書面同意,不得以任何形式或方式,將本文件的任何部分重製、傳 送、儲存於檢索系統,或翻譯至任何語言或電腦程式語言。 商標 MOTOROLA、MOTO、MOTOROLA SOLUTIONS 和特殊格式之 M 標誌為 Motorola Trademark Holdings, LLC 的商標或註冊商標,且經授權後使用。所有其他商標為其個別所有人之財產。...
  • Página 103 MN009980A01-AA 供應商的符合性聲明 供應商的符合性聲明 供應商的符合性聲明 根據 FCC CFR 47 第 2 部分第 2.1077(a) 節 責任方 名稱:Motorola Solutions, Inc. 地址:2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL.60196 電話號碼:1-800-927-2744 特此聲明本產品: 機型名稱: PMLN8567 符合以下規定: FCC 第 15 部分,第 B 子部分,第 15.107(a) 節和第 15.109(a) 節 Class B 數位裝置...
  • Página 104 • 線。 為降低火災或觸電的風險,請避免使用延長線。如果必須使用延長線,請確保延長線尺寸符合下列規 • 格:2 公尺 (6.5 英呎) 以下者須為 18 AWG,3 公尺 (9.8 英呎) 以下者則須為 16 AWG。 為降低火災、觸電或受傷等風險,充電器若有任何損壞,請勿操作充電器。請將其送至合格的 • Motorola Solutions 服務代表處。 為降低火災或觸電的風險,請勿拆解充電器。此充電器無法修理也沒有替換零件。 • 為降低觸電的風險,請先從 AC 電源插座拔下充電器電源轉接器後,再進行維護或清潔。 • 為降低受傷的風險,請僅為充電式授權電池充電。其他電池可能會爆炸,導致人員受傷和損壞。 • 為降低火災、觸電或受傷等風險,請僅使用 Motorola Solutions 建議的配件。 • 未經 Motorola Solutions 明文同意而變更或修改本裝置,可能導致使用者喪失本設備的操作授權。 •...
  • Página 105 MN009980A01-AA 操作安全準則 操作安全準則 此設備不適合於室外使用。僅在乾燥的地點或狀態下使用。 • 僅將設備連接至裝有適當保險絲及妥善配線,具有如產品上所示之正確電壓的電源。 • 從電源插座拔除主要插頭以中斷與線路電壓的連接。 • 與此設備連接的電源插座必須在附近且容易觸及。 • 充電器附近的最高環境溫度不可超過 40 °C (104 °F)。 • 確認電源線位於不會受他人輕易踩踏、使之絆倒,或可能接觸水、受損或重壓之安全區域。 • 電源供應器的輸出功率不得超過位於充電器底部之產品標籤所標示的額定植。 •...
  • Página 106 MN009980A01-AA 圖示慣例 圖示慣例 本文件集的設計目的是要提供讀者更多視覺提示。整份文件集均採用下列圖形圖示。 危險: 訊號字「危險」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,將會導致死亡或嚴重傷 害。 警告: 訊號字「警告」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,可能會導致死亡或嚴重傷 害,或產品嚴重損壞。 注意: 訊號字「注意」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,可能會導致輕微或普通傷 害,或產品嚴重損壞。 注意: 訊號字「注意」可能會在沒有安全圖示的情況下使用,這表示可能會導致與產品無關的損 壞或傷害。 重要事項: 「重要」聲明包含對討論重要的資訊,但不是「注意」或「警告」。「重要」聲明沒 有相關的警告等級。 附註: 「注意事項」所包含的資訊會比前後的文字更重要,例如例外狀況或先決條件。此外,它 們也會提供讓讀者取得其他資訊的位置、提醒讀者如何完成某項動作 (例如,當某項動作不屬於 目前的程序時),或告知讀者某個項目在螢幕上的位置。「注意事項」沒有相關的警告等級。...
  • Página 107 MN009980A01-AA 樣式慣例 樣式慣例 本內容採用下列樣式慣例: 慣例 說明 粗體 此字型用於表示畫面上出現的視窗、按鈕及標籤等項目的名稱 (範例: Alarms Browser 視窗)。如果所指項目明顯,例如為按鈕,則會單獨用 其名稱 (範例:按一下 OK)。 此字型用於表示要完全依照在文字中顯示的方式來加以輸入的字組 (範 Monospacing font 例:在 Address 欄位中,輸入 http://ucs01.ucs:9080/)。 in bold 等寬字型 此字型用於表示電腦螢幕上顯示的訊息、提示及其他文字 (範例:A new trap destination has been added)。 等寬粗斜體字型 > 此字型會與角括弧搭配使用,以表示該文字所代表之特定群組成員的預 < 路由器編號 >)。 留位置...
  • Página 108 MN009980A01-AA 聯絡我們 聯絡我們 集中式管理支援作業 (CMSO) 是貴組織與 Motorola Solutions 的服務合約中包含之技術支援的主要聯絡 窗口。 當遇到其合約之「客戶責任」下列出的所有情況時,服務合約客戶務必致電 CMSO,例如: 確認疑難排解結果與分析之後再採取措施 • 貴組織收到了適用於您所在地區及服務合約的支援電話號碼及其他聯絡資訊。請使用該聯絡資訊,以便 取得最有效的回應。但是,如有必要,您也可透過下列步驟在 Motorola Solutions 網站上找到一般支援 聯絡資訊: 1 在您的瀏覽器中輸入 motorolasolutions.com。 2 確保貴組織的國家或地區顯示在頁面上。按一下或點選該區域名稱,可提供予以變更的方法。 3 在 頁面上選取「Support」。 motorolasolutions.com 意見 對於使用者文件如有任何問題或意見,請寄送至 documentation@motorolasolutions.com。 回報文件錯誤時,請提供下列資訊: 文件標題與零件編號 • 出現錯誤的頁碼或章節標題 • 錯誤的描述 • Motorola Solutions 提供各種不同的課程,旨在協助您瞭解此系統。如需相關資訊,請前往...
  • Página 109 MN009980A01-AA 保固 保固 充電器享有 Motorola Solutions 的一年有限保固。如果您的充電器有瑕疵,請聯絡您購得裝置的 Motorola Solutions 合作夥伴。如有必要,請訂購替換的充電套件。 如有產品相關問題,請連絡: • 1-800-927-2744 (美國與加拿大) • +49-30-6686-1555 (歐洲維修中心) (5) 257-6700 或 (571) 602-1111 (拉丁美洲) • • 1-800-88-0089 (亞洲經銷商支援專線) 如需更多資訊,請聯絡 Motorola 授權經銷商或造訪我們的網站:www.motorolasolutions.com。...
  • Página 110 MN009980A01-AA 充電器概觀 章 1 充電器概觀...
  • Página 111 MN009980A01-AA 章 1 : 充電器概觀 圖 1: 多座充電器 (MUC) 電源插座 充電插槽 充電指示燈 電池充電接點 無線電充電接點...
  • Página 112 MN009980A01-AA Motorola Solutions 授權配件 章 2 Motorola Solutions 授權配件 本節列出可與充電器搭配使用的 Motorola Solutions 授權配件。 表 1: Motorola Solutions 授權電池 套件編號 說明 鋰離子電池 2300T PMNN4468_ 鋰離子電池 2500T PMNN4578_ 表 2: Motorola Solutions 授權多座充電器和電源線 套件編號 說明 電源線 多座充電座套件 無 PMLN8567_ 多座充電器,中國 PMLN8568_ 3004209T14 多座充電器,美國/北美...
  • Página 113 章 3 : 6 插槽 MUC 套件操作指示 章 3 6 插槽 MUC 套件操作指示 具有 1-6 個充電器插槽的多座充電器 (MUC) 能夠為下列電池充電: 1 裝有電池的無線電。 2 獨立電池,如 Motorola Solutions 授權配件 頁數 13 所列。 附註: 最好於室溫下為電池充電。 多座充電器的充電程序 使用時機與地點: 多座充電器 (MUC) 可讓您插入最多六支無線電或電池進行充電。電池可在無線電內 部充電,或個別取出並置於 MUC 中充電。MUC 上的六個充電插槽都可以放入無線電或電池。電池可在 3 至 6 小時內充飽電。...
  • Página 114 MN009980A01-AA 章 3 : 6 插槽 MUC 套件操作指示 選項 動作 為其他無線電充電 為 TLK110 充電 活動式墊片 附註: 替換用活動式墊片 (六件) 可另外以零件編 號 HW003622A01 訂購。 b 關閉無線電。 c 將無線電插入充電器插槽。 d 將無線電兩側的凹槽與充電器插槽兩側的凸起軌道對齊。 e 確保充電器與無線電的接點完全接觸。請觀察無線電 LED 是否亮起,以確保充電器與無線電接點之間完全接觸。...
  • Página 115 MN009980A01-AA 章 3 : 6 插槽 MUC 套件操作指示 選項 動作 為獨立電池充電 a 將電池插入充電器插槽中。 b 將電池兩側的凸起處與各充電器插槽的對應凹槽對齊。 c 將電池插入充電器插槽中。 d 請觀察充電器指示燈是否亮起,以確保充電器與無線電接 點之間完全接觸。 附註: 獨立電池充電時,充電器指示燈會亮起,表 示電池電量狀態。請參閱 表 1。 4 若要從充電器中取出無線電或獨立電池,請使用雙手從充電器插槽中取出無線電或電池。以一隻 手按住並支撐充電器,同時用另一隻手移除無線電或電池。 架設 6 插槽多座充電器 使用適當的架設五金零件,將多座充電器 (MUC) 架設到牆上。架設五金零件必須適合裝置所要架設之牆 壁材質的固定類型。...
  • Página 116 MN009980A01-AA 章 3 : 6 插槽 MUC 套件操作指示 MUC 架設區域 平頭螺絲 附註: 在木製立柱和實心平坦水泥或磚牆上,使用 6x1 英吋平頭自攻螺絲。...
  • Página 117 MN009980A01-AA 章 4 : 充電指示 章 4 充電指示 表 3: 充電指示 充電器指示 說明 持續亮起綠色燈 1 秒 成功啟動充電器。 持續亮起紅色燈 電池正在快速充電。 閃爍綠色燈 電池已充電至 90% 或更高電量。 持續亮起綠色燈 電池幾乎完成充電或充飽電。 閃爍紅色燈 電池故障。 附註: 取出電池,然後重新插入充電器插 槽。 閃爍琥珀色燈 電池處於待命模式,正在等候充電。 附註: 電池可能過熱、過冷或低電壓。...
  • Página 118 MN009980A01-AA 疑難排解 章 5 疑難排解 準備工作: 進行疑難排解時,請持續觀察 LED 燈的顏色。 程序: 1 如果 LED 指示燈沒有亮起,請檢查無線電或獨立電池是否正確插入。 2 請確認電源線已穩固插入充電器插孔、使用適當的 AC 電源插座,且插座已通電。 3 請確認與無線電搭配使用的電池是 Motorola Solutions 授權配件 頁數 13 中所列的 Motorola Solutions 授權電池。...
  • Página 119 マルチユニット充電器 PMLN8567、PMLN8568、 PMLN8569、PMLN8570、 PMLN8571、PMLN8572、 PMLN8573、PMLN8574、 PMLN8575、PMLN8576、 PMLN8589、PMLN8590 ユ ーザー ガイド 7 月 2023 年 *MN009980A01* MN009980A01-AA 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 120 目次 目次 知的財産および規制に関するご注意................3 供給元の適合宣言......................4 重要な安全に関するインストラクション..............5 操作の安全に関するガイドライン................6 アイコン表記.........................7 表記規則........................8 お問い合わせ.........................9 保証..........................10 章 1: 充電器の概要......................11 章 2: Motorola Solutions 承認アクセサリ..............13 章 3: 6 ポケット MUC キット操作説明...............14 3.1 マルチユニット充電器の充電手順..................14 3.2 6 ポケット マルチユニット充電器の取り付け..............17 章 4: 充電状態の表示....................18 章 5: トラブルシューティング..................19...
  • Página 121 で説明される Motorola Solutions 製品に含まれるいかなる著作権取得済み Motorola Solutions コンピ ュータ プログラムも、Motorola Solutions からの書面による明確な許可なしに、いかなる方法において も複製または複写してはなりません。 本書のいかなる部分についても、いかなる形式であろうと、いかなる手段によっても、Motorola Solutions, Inc. からの事前の書面による許可なしに複製、転送、情報検索システムへの格納、あらゆる 言語への翻訳、コンピュータ言語への変換をしてはいけません。 商標 MOTOROLA、 MOTO、 MOTOROLA SOLUTIONS、 および図案化された M ロゴは、 Motorola Trademark Holdings, LLC の商標または登録商標であり、ライセンスの下で使用されます。その他のすべての商標 は、該当する各所有者が権利を有しています。 ライセンスの権利 Motorola Solutions 製品の購入は、直接的あるいは黙示的、禁反言的、またはその他の方法によって、 Motorola Solutions の著作権、特許または特許申請の対象となる一切のライセンスを付与するものとは みなされないものとします。ただし、製品の販売において法の運用によって生ずる通常の非独占的、ロ イヤルティ不要の使用ライセンスについては、この限りではありません。...
  • Página 122 MN009980A01-AA 供給元の適合宣言 供給元の適合宣言 供給元の適合宣言 Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) 責任者 名前: Motorola Solutions, Inc. 住所: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL.60196 電話番号: 1-800-927-2744 ここに以下の製品: モデル名: PMLN8567 が以下の規制に適合していることを宣言します。 FCC Part 15、subpart B、section 15.107(a)、および section 15.109(a) Class B デジタル デバイス...
  • Página 123 警告 : 電源コードへの損傷のリスクを軽減するために、 AC コンセントまたは充電器から電源コードを取り • 外すときは、コードではなくプラグを持って引き抜いてください。 火災や感電の危険を減らすため、延長コードは使用しないでください。延長コードを使用する必要 • がある場合は、長さ 2m (6.5 フィート) までは 18AWG、長さ 3m (9.8 フィート) までは 16AWG の サイズのコードを使用してください。 火事、感電、または傷害の危険を減らすために、少しでも破損または損傷している充電器は操作し • ないでください。正規の Motorola Solutions サービス担当者に持ち込んでください。 火災や感電の危険を減らすために、充電器を分解しないでください。これは修理できないため、交 • 換部品は使用できません。 感電の危険を減らすために、メンテナンスまたはクリーニングを行う前に充電器の電源アダプタを • AC コンセントから引き抜いてください。 傷害の危険を減らすために、充電式の承認バッテリのみを充電してください。他のバッテリは爆発 • するおそれがあり、身体的損傷や傷害の原因となります。 火災、感電、または傷害の危険を減らすために、Motorola Solutions が推奨するアクセサリのみを使...
  • Página 124 MN009980A01-AA 操作の安全に関するガイドライン 操作の安全に関するガイドライン この機器は、屋外での使用に適していません。乾燥した場所または条件でのみ使用してください。 • 製品に明記されているように、機器は、適切なヒューズが付いた有線の、正しい電圧の電源にのみ • 接続してください。 電源電圧から取り外すときは、メイン プラグをコンセントから引き抜いてください。 • この機器を接続するコンセントは、機器から近く、接続しやすい場所になければなりません。 • 充電器の最大動作温度は 40°C (104°F) を超えないようにしてください。 • コードは踏んだり足を引っかけたりしないように、また、水がかかったり破損または圧迫を受ける • おそれがない場所に置いてください。 電源からの出力電力が、充電器の裏の製品ラベルに記載されている定格を超えないように十分に注 • 意してください。...
  • Página 125 MN009980A01-AA アイコン表記 アイコン表記 このドキュメント一式では、 視覚的にわかりやすくする工夫が施されています。ドキュメント一式の全 体を通じて、次のグラフィック アイコンが使用されています。 危険 : 「危険」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、死亡または重大な傷害を負うことになる情報を意味します。 警告 : 「警告」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、死亡または重大な傷害を負う可能性、あるいは製品の重大な破損が発生する可能性のあ る情報を意味します。 注意 : 「注意」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、軽度または中程度の傷害を負う可能性、あるいは製品の重大な破損が発生する可能性の ある情報を意味します。 注意 : 「注意」というキーワードを安全アイコンなしに使用して、製品と関係のない破損または 傷害が発生する可能性があることを意味する場合もあります。 重要 : 「重要」として示された文には、そこで説明されている事項において重要であるが、 「注 意」や「警告」ではない情報が記載されています。 「重要」として示された文には、警告レベル はありません。 注 : 「注」には、例外や前提条件など、前後のテキストより重要な情報が記載されています。ま た、読者に詳細情報の参照先を紹介したり、操作の完了方法を再確認したり (現在説明している 手順の一部でない場合など)、特定の画面要素が画面のどこに表示されているのか示したりする こともあります。 「注」には、警告レベルはありません。...
  • Página 126 MN009980A01-AA 表記規則 表記規則 次の表記規則を使用しています。 表記 説明 太字 この表記は、ウィンドウ、ボタン、ラベルなどの名前が画面に表示さ れる場合に使用されます (例: [Alarms Browser] ウィンドウ)。たとえ ば、ボタンを参照していることが明確な場合、名前は単独で使用され ます (例: [OK] をクリックします)。 この表記は、テキストに記載されているとおりに入力する言葉に使用 Monospacing font されます (例: [Address] フィールドで、 「http:// in bold ucs01.ucs:9080/」と入力します)。 この表記は、コンピュータ画面に表示されるメッセージ、プロンプト、 Monospacing font および他のテキストに使用します (例: A new trap destination has been added)。 この表記は、特定の値グループのプレースホルダとして山形括弧と使...
  • Página 127 MN009980A01-AA お問い合わせ お問い合わせ 集中管理サポート センター (CMSO) は、 Motorola Solutions とお客様の組織のサービス契約に含まれて いるテクニカル サポートの主連絡先となります。 サービス契約のお客様は、契約内のお客様の責任に記載されている状況 (たとえば、次のような状況) になった場合はいずれの状況でも、CMSO に必ずご連絡ください。 アクションをとる前に、トラブルシューティングの結果と分析を確認する • 組織には、 地域およびサービス契約に適したサポート電話番号およびその他の連絡先情報が提供されて います。その連絡先情報を使用するのが最も効率的な対応方法です。ただし、必要に応じて、Motorola Solutions の Web サイトで一般的なサポート連絡先情報を、次の手順に従って検索することもできま す。 1 ブラウザで、 「motorolasolutions.com」と入力します。 2 お客様の組織の国または地域がページに表示されていることを確認します。地域の名前をクリック またはタップして、地域を変更できます。 ページで [Support] を選択します。 motorolasolutions.com コメント ユーザー ドキュメントに関するご質問やご意見は、documentation@motorolasolutions.com までお送...
  • Página 128 MN009980A01-AA 保証 保証 充電器は、Motorola Solutions の 1 年間の限定保証の対象です。充電器に欠陥がある場合は、必要に応 じて交換用充電キットを注文するために、 製品を購入した Motorola Solutions パートナーにお問い合わ せください。 製品に関する質問については、以下までお問い合わせください。 • 1-800-927-2744 (米国およびカナダ) +49-30-6686-1555 (欧州修理サービス センター) • (5) 257-6700 または (571) 602-1111 (中南米) • 1-800-88-0089 (アジア ディーラー サポート ライン) • 詳細については、Motorola 認定販売店にお問い合わせいただくか、www.motorolasolutions.com にアク セスしてください。...
  • Página 129 MN009980A01-AA 充電器の概要 章 1 充電器の概要...
  • Página 130 MN009980A01-AA 章 1 : 充電器の概要 図 1: マルチユニット充電器 (MUC) 電源ソケット 充電ポケット 充電インジケータ バッテリの充電用端子 無線機の充電用端子...
  • Página 131 MN009980A01-AA Motorola Solutions 承認アクセサリ 章 2 Motorola Solutions 承認アクセサリ このセクションでは、充電器で使用する Motorola Solutions 承認アクセサリをリストします。 表 1: Motorola Solutions 承認バッテリ キット番号 説明 リチウム イオン バッテリ 2300T PMNN4468_ リチウム イオン バッテリ 2500T PMNN4578 表 2: Motorola Solutions 承認マルチユニット充電器および電源コード キット番号 説明 電源コード マルチユニット充電器ベース PMLN8567_ キット...
  • Página 132 章 3 : 6 ポケット MUC キット操作説明 章 3 6 ポケット MUC キット操作説明 1 ~ 6 個の充電ポケット付きマルチユニット充電器 (MUC) では、次のバッテリを充電できます。 1 バッテリ付き無線機。 Motorola Solutions 承認アクセサリ ページ 13 に記載されている単体バッテリ。 注 : バッテリの充電は室温でするのが最適です。 マルチユニット充電器の充電手順 使用するタイミングと場所: マルチユニット充電器 (MUC) では、最大 6 台の無線機または 6 個のバッ テリの差し込み式充電が可能です。バッテリは、無線機の内部でも、取り外して MUC に個別に設置し...
  • Página 133 MN009980A01-AA 章 3 : 6 ポケット MUC キット操作説明 オプション 操作 その他の無線機の充電 TLK110 の充電 可動式スペーサ 注 : 交換用可動式スペーサ (6 個) は、 HW003622A01 の部品番号で注文できます。 b 無線機の電源を切ります。 c 無線機を充電器ポケットに差し込みます。 d 無線機の両側にある溝を、充電器ポケットの両側にある 対応するレール状の出っ張りと合わせます。 e 充電器と無線機の接触面が完全に接触していることを確 認します。無線機の LED が点灯するかどうかを確認し て、充電器と無線機の接触面が完全に接触していること を確認します。...
  • Página 134 MN009980A01-AA 章 3 : 6 ポケット MUC キット操作説明 オプション 操作 単体のバッテリの充電 a バッテリを充電器ポケットに挿入します。 b バッテリの両側にある出っ張りを、充電器ポケットの両 側にある対応する溝と合わせます。 c バッテリを充電器ポケットに差し込みます。 d 充電器のインジケータが点灯するかどうかを確認して、 充電器と無線機の接触面が完全に接触していることを確 認します。 注 : 単体のバッテリの充電中は、 充電器のインジケ ータが点灯してバッテリ レベルのステータスを示 します。表 1 を参照してください。 4 無線機または単体のバッテリを充電器から取り外すには、 両手を使って無線機またはバッテリを 充電器ポケットから取り外します。片手で充電器を支えて保持し、 もう一方の手で無線機または バッテリを取り外します。...
  • Página 135 MN009980A01-AA 章 3 : 6 ポケット MUC キット操作説明 6 ポケット マルチユニット充電器の取り付け 適切な取り付け用のハードウェアを使用して、マルチユニット充電器 (MUC) を壁に取り付けます。取 り付け用のハードウェアは、取り付け先の壁材固定具のタイプに適している必要があります。 MUC 取り付けエリア フラットヘッド型ネジ 注 : 6x1 インチのフラットヘッド型タッピング ネジを木製スタッドおよび硬く平らなコンクリ ート/レンガ壁に使用します。...
  • Página 136 MN009980A01-AA 章 4 : 充電状態の表示 章 4 充電状態の表示 表 3: 充電状態の表示 充電器の表示 説明 1 秒間緑色に点灯 充電器の電源が正常に投入されました。 赤色の点灯 バッテリが急速に充電中です。 緑色の点滅 バッテリは最大 90% 以上充電されています。 緑色の点灯 バッテリはほとんど、またはフルに充電されていま す。 赤色の点滅 バッテリに不具合があります。 注 : バッテリを取り外して、 充電器ポケット に再度挿入します。 黄色の点滅 バッテリは充電待ちのスタンバイ モードになってい ます。 注 : バッテリが過熱、低温、または低電圧に なっています。...
  • Página 137 MN009980A01-AA トラブルシューティング 章 5 トラブルシューティング 前提条件: トラブルシューティングを行うときは、常に LED の色を確認してください。 手順: 1 LED の表示がない場合は、無線機または単体のバッテリが正しく挿入されていることを確認し ます。 2 電源コードが充電器ソケットと適切な AC コンセントにしっかり差し込まれていること、 および コンセントが通電していることを確認してください。 無線機で使用するバッテリが、Motorola Solutions 承認アクセサリ ページ 13 に記載されている Motorola Solutions 承認バッテリであることを確認します。...
  • Página 138 멀티 유닛 충전기 PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 사 용 설명서 7월 2023년 *MN009980A01* MN009980A01-AA 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 139 스타일 규칙........................8 연락처..........................9 보증..........................10 장 1: 충전기 개요......................11 장 2: Motorola Solutions 인증 액세서리..............13 장 3: 6-포켓 MUC 키트 작동 지침................14 3.1 멀티 유닛 충전기의 충전 절차....................14 3.2 6-포켓 멀티 유닛 충전기 장착....................16 장 4: 충전 표시......................18...
  • Página 140 Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
  • Página 141 공급업체의 적합성 선언서 공급업체의 적합성 선언서 공급업체의 적합성 선언서 FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a)에 따름 책임 당사자 이름: Motorola Solutions, Inc. 주소: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196년 전화번호: 1-800-927-2744 제품이 다음과 같음을 선언합니다. 모델 이름: PMLN8567 다음 규정을 준수합니다.
  • Página 142 으며 폭발 시 부상 및 손상을 입을 수 있습니다. • 화재, 감전 또는 부상의 위험을 줄이기 위해 Motorola Solutions에서 권장하는 액세서리만 사용하십 시오. • Motorola Solutions의 명시적 승인 없이 본 장치를 변형 또는 개조하면 사용자의 장비 사용 권한이 박 탈될 수 있습니다.
  • Página 143 MN009980A01-AA 작동 안전 지침 작동 안전 지침 • 이 장비는 실외에서 사용하기에 적절하지 않습니다. 건조한 장소 또는 상태에 두십시오. • 제품에 명시된 대로 올바른 전압의 적절한 퓨즈가 장착된 유선 공급 장치에만 장비를 연결하십시오. • 메인 플러그를 단자로부터 분리하여 선간 전압 연결을 해제합니다. •...
  • Página 144 MN009980A01-AA 아이콘 규칙 아이콘 규칙 이 문서 모음에는 사용자의 이해를 돕기 위한 다양한 아이콘이 있습니다. 다음 아이콘은 문서 모음 전반 에 사용됩니다. 위험: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "위험"은 무시할 경우 심각한 상해 또는 사망을 초래할 수 있는 정보를 나타냅니다. 경고: 관련...
  • Página 145 MN009980A01-AA 스타일 규칙 스타일 규칙 다음과 같은 스타일 규칙을 사용합니다. 규칙 설명 굵은 글꼴 이 서체는 화면에 이름이 나타날 때 창, 버튼 및 라벨 이름에 사용됩니다 (예: Alarms Browser 창). 확실한 것(예: 버튼)을 가리킬 때 이름이 단독 으로 사용됩니다(예: OK를 클릭합니다.). 이...
  • Página 146 조치를 취하기 전에 문제 해결 결과 및 분석을 확인하기 위해 사용자 조직에 전달된 해당 지역 및 서비스 계약에 대한 지원 전화번호와 기타 연락처 정보를 사용하면 가장 효율적인 응답을 받을 수 있습니다. 그러나 필요한 경우 다음 단계를 따라 Motorola Solutions 웹사 이트에서 일반 지원 연락처 정보를 찾을 수도 있습니다.
  • Página 147 MN009980A01-AA 보증 보증 충전기에는 Motorola Solutions의 1년 제한 보증이 적용됩니다. 충전기에 결함이 있을 경우 제품을 구입 한 Motorola Solutions 파트너에 문의하십시오. 필요한 경우 교체용 충전 키트를 주문하십시오. 제품 관련 질문은 아래로 문의하십시오. • 1-800-927-2744(미국 및 캐나다) • +49-30-6686-1555(유럽 수리 및 서비스 센터) •...
  • Página 148 MN009980A01-AA 충전기 개요 장 1 충전기 개요...
  • Página 149 MN009980A01-AA 장 1 : 충전기 개요 그림 1: 멀티 유닛 충전기(MUC) 전원 소켓 1년 충전 포켓 2년 충전 표시등 3년 배터리 충전 접촉부 4년 무전기 충전 접촉부 5년...
  • Página 150 MN009980A01-AA Motorola Solutions 인증 액세서리 장 2 Motorola Solutions 인증 액세서리 이 섹션에는 충전기와 함께 사용할 수 있는 Motorola Solutions 인증 액세서리가 나와 있습니다. 표 1: Motorola Solutions 인증 배터리 키트 번호 설명 2300T 리튬이온 배터리 PMNN4468_ 2500T 리튬이온 배터리...
  • Página 151 6-포켓 MUC 키트 작동 지침 1~6개의 충전기 포켓이 있는 멀티 유닛 충전기(MUC)는 다음 배터리를 충전할 수 있습니다. 1 배터리가 포함된 무전기. Motorola Solutions 인증 액세서리 페이지의 13에 나열된 단독형 배터리. 참고: 배터리는 상온에서 최적의 상태로 충전됩니다. 멀티 유닛 충전기의 충전 절차...
  • Página 152 MN009980A01-AA 장 3 : 6-포켓 MUC 키트 작동 지침 옵션 작업 다른 무전기 충전용 1년 TLK110 충전용 2년 이동식 스페이서 3년 참고: 교체용 이동식 스페이서(6개)는 부품 번호 HW003622A01로 별도로 주문할 수 있습니다. b 무전기를 끕니다. c 무전기를 충전기 포켓에 넣습니다. d 무전기...
  • Página 153 MN009980A01-AA 장 3 : 6-포켓 MUC 키트 작동 지침 옵션 작업 단독형 배터리 충전 a 배터리를 충전기 포켓에 삽입합니다. b 배터리 양쪽에 있는 돌출된 탭을 충전기 양쪽에 있는 돌출 된 홈에 맞춥니다. c 배터리를 충전기 포켓에 넣습니다. d 충전 표시등이 켜지는지 관찰하여 충전기와 무전기 접촉 부가...
  • Página 154 MN009980A01-AA 장 3 : 6-포켓 MUC 키트 작동 지침 MUC 장착 영역 1년 플랫 헤드 나사 2년 참고: 나무 못과 단단한 평면 콘크리트 또는 벽돌 벽에는 6x1인치 플랫 헤드 나사를 사용합니다.
  • Página 155 MN009980A01-AA 장 4 : 충전 표시 장 4 충전 표시 표 3: 충전 표시 충전기 표시 설명 약 1초간 녹색으로 켜짐 충전기 전원이 성공적으로 켜졌습니다. 빨간색으로 켜짐 배터리가 빠르게 충전 중입니다. 녹색으로 깜박임 배터리가 최대 90% 이상 충전되었습니다. 녹색으로 켜짐 배터리가...
  • Página 156 1 LED 표시가 없으면 무전기 또는 단독형 배터리가 올바르게 삽입되었는지 확인하십시오. 2 전원 코드가 적절한 AC 콘센트의 충전기 소켓에 제대로 연결되어 전원이 공급되는지 확인하십시 오. 3 무전기에 사용하는 배터리가 Motorola Solutions 인증 액세서리 페이지의 13에 나열된 Motorola Solutions 인증 배터리인지 확인하십시오.
  • Página 157 Panduan Pengguna Pengisi Daya Multi-Unit PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 JULI 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 158 Hubungi Kami......................10 Garansi........................11 Bab 1: Ikhtisar Pengisi Daya..................12 Bab 2: Aksesori Resmi Motorola Solutions............14 Bab 3: Petunjuk Pengoperasian Kit MUC 6 Dudukan..........15 3.1 Prosedur Pengisian Daya untuk Pengisi Daya Multi-Unit............15 3.2 Memasang Pengisi Daya Multi-Unit 6 Dudukan..............17 Bab 4: Indikasi Pengisian Daya................
  • Página 159 Produk Motorola Solutions yang dijelaskan dalam dokumen ini dapat mencakup program komputer Motorola Solutions berhak cipta. Undang-undang di Amerika Serikat dan negara lain menetapkan bahwa Motorola Solutions memiliki hak eksklusif atas program komputer berhak cipta. Oleh karena itu, semua program komputer Motorola Solutions berhak cipta yang terdapat dalam produk Motorola Solutions yang diuraikan dalam dokumen ini dilarang disalin atau diperbanyak dengan cara apa pun tanpa persetujuan tertulis yang jelas dari Motorola Solutions.
  • Página 160 MN009980A01-AA Pemberitahuan Mengenai Peraturan dan Kekayaan Intelektual 2023 Motorola Solutions, Inc. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang ©...
  • Página 161 Pernyataan Kepatuhan oleh Pemasok Pernyataan Kepatuhan oleh Pemasok Sesuai dengan FCC CFR 47 Bagian 2 Pasal 2.1077(a) Pihak yang Bertanggung Jawab Nama: Motorola Solutions, Inc. Alamat: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Nomor Telepon: 1-800-927-2744 Dengan ini menyatakan bahwa produk:...
  • Página 162 6,5 kaki (2 m) dan 16 AWG untuk panjang hingga 9,8 kaki (3 m). • Untuk mengurangi risiko kebakaran, sengatan listrik, atau cedera, jangan gunakan pengisi daya jika terdapat kerusakan dalam bentuk apa pun. Bawalah unit ini ke perwakilan layanan Motorola Solutions resmi. •...
  • Página 163 MN009980A01-AA Pedoman Keselamatan Pengoperasian Pedoman Keselamatan Pengoperasian • Peralatan ini tidak cocok digunakan di luar ruangan. Gunakan hanya di lokasi atau kondisi yang kering. • Sambungkan peralatan hanya ke catu daya dengan sekring dan rangkaian yang sesuai dan tegangan yang benar, seperti yang tertera pada produk. •...
  • Página 164 MN009980A01-AA Konvensi Ikon Konvensi Ikon Rangkaian dokumentasi ini dirancang untuk memberikan lebih banyak petunjuk visual kepada pembaca. Ikon grafis berikut digunakan di seluruh rangkaian dokumentasi. BAHAYA: Kata pertanda BAHAYA dengan ikon keselamatan terkait menyiratkan informasi yang, jika diabaikan, akan mengakibatkan kematian atau cedera serius. PERINGATAN: Kata pertanda PERINGATAN dengan ikon keselamatan terkait menyiratkan informasi yang, jika diabaikan, dapat mengakibatkan kematian atau cedera serius, atau kerusakan produk serius.
  • Página 165 MN009980A01-AA Konvensi Gaya Konvensi Gaya Konvensi gaya berikut digunakan: Konvensi Deskripsi Cetak Tebal Rupa huruf ini digunakan untuk nama-nama, misalnya, jendela, tombol, dan label ketika nama-nama tersebut muncul di layar (contoh: Jendela Alarms Browser). Ketika rujukannya jelas, misalnya tombol, nama tersebut digunakan sendiri (contoh: Klik OK). Monospacing font Rupa huruf ini digunakan untuk kata-kata yang akan diketik persis in bold...
  • Página 166 Organisasi Anda menerima nomor telepon dukungan dan informasi kontak lainnya yang sesuai dengan wilayah geografis dan perjanjian layanan Anda. Gunakan informasi kontak tersebut untuk mendapatkan respons yang paling efisien. Namun, jika diperlukan, Anda juga dapat menemukan informasi kontak dukungan umum di situs web Motorola Solutions dengan mengikuti langkah-langkah berikut: 1 Buka motorolasolutions.com...
  • Página 167 MN009980A01-AA Garansi Garansi Pengisi daya ini tercakup dalam garansi terbatas satu tahun dari Motorola Solutions. Jika pengisi daya Anda rusak, silakan hubungi mitra Motorola Solutions tempat pembelian unit untuk memesan kit pengisian daya pengganti jika diperlukan. Jika ada pertanyaan terkait produk, hubungi: •...
  • Página 168 MN009980A01-AA Bab 1 : Ikhtisar Pengisi Daya Bab 1 Ikhtisar Pengisi Daya...
  • Página 169 MN009980A01-AA Bab 1 : Ikhtisar Pengisi Daya Gambar 1: Pengisi Daya Multi-Unit (MUC) Soket Daya Dudukan Pengisian Daya Indikator Pengisian Daya Kontak Pengisian Daya Baterai Kontak Pengisian Daya Radio...
  • Página 170 MN009980A01-AA Bab 2 : Aksesori Resmi Motorola Solutions Bab 2 Aksesori Resmi Motorola Solutions Bagian ini berisi daftar Aksesori Resmi Motorola Solutions yang dapat digunakan dengan pengisi daya Anda. Tabel 1: Baterai Resmi Motorola Solutions Nomor Kit Deskripsi PMNN4468_ Baterai Lithium-Ion 2300T...
  • Página 171 1 Radio dengan baterai terpasang. 2 Baterai saja seperti yang tercantum di Aksesori Resmi Motorola Solutions di halaman CATATAN: Pengisian daya baterai sebaiknya dilakukan pada suhu ruangan. Prosedur Pengisian Daya untuk Pengisi Daya Multi-Unit Waktu dan tempat penggunaan: Pengisi Daya Multi-Unit (MUC) dapat mengisi daya hingga enam radio atau baterai secara langsung.
  • Página 172 MN009980A01-AA Bab 3 : Petunjuk Pengoperasian Kit MUC 6 Dudukan Opsi Tindakan Untuk mengisi daya radio lain Untuk mengisi daya TLK110 Spacer yang Dapat Disesuaikan CATATAN: Spacer pengganti yang dapat disesuaikan (enam buah) dapat dipesan terpisah dengan nomor suku cadang HW003622A01.
  • Página 173 MN009980A01-AA Bab 3 : Petunjuk Pengoperasian Kit MUC 6 Dudukan Opsi Tindakan Mengisi daya baterai saja a Masukkan baterai ke dudukan pengisi daya. b Sejajarkan tab terangkat pada tiap sisi baterai dengan alur yang sesuai pada tiap dudukan pengisi daya. c Masukkan baterai ke dudukan pengisi daya secara langsung.
  • Página 174 MN009980A01-AA Bab 3 : Petunjuk Pengoperasian Kit MUC 6 Dudukan Area pemasangan MUC Sekrup flat head CATATAN: Gunakan sekrup tapping flat head 6x1 inci pada tiang kayu dan dinding beton atau bata solid yang memiliki permukaan rata.
  • Página 175 MN009980A01-AA Indikasi Pengisian Daya Bab 4 Indikasi Pengisian Daya Tabel 3: Indikasi Pengisian Daya Indikasi Pengisi Daya Deskripsi Hijau tidak berkedip Pengisi daya berhasil menyala. selama 1 detik Merah tidak berkedip Baterai sedang diisi daya dengan cepat. Hijau berkedip Daya baterai terisi hingga 90% atau lebih. Hijau tidak berkedip Baterai hampir terisi penuh atau telah terisi penuh.
  • Página 176 2 Pastikan kabel daya dicolokkan dengan kencang ke soket pengisi daya dengan stopkontak AC yang sesuai, dan ada daya ke stopkontak. 3 Pastikan baterai yang digunakan pada radio adalah baterai resmi Motorola Solutions yang tercantum di Aksesori Resmi Motorola Solutions di halaman...
  • Página 177 Mehrfachladegerät PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 – Benutzerhandbuch JULI 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 178 Hervorhebungskonventionen..................9 Kontakt........................10 Garantie........................11 Kapitel 1: Ladegerät – Übersicht................12 Kapitel 2: Von Motorola Solutions autorisierte Zubehörteile........14 Kapitel 3: Mehrfachladegeräte-Kit mit 6 Ladeschalen – Betriebsanweisungen..15 3.1 Ladevorgang für das Mehrfachladegerät................15 3.2 Montage des Mehrfachladegeräts mit 6 Ladeschalen............18 Kapitel 4: Ladeanzeigen................... 19...
  • Página 179 Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Lizenzrechte Mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions werden weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der Nutzung von gewöhnlichen, nicht exklusiv erteilten, gebührenfreien Lizenzen, die sich aus der Anwendung der...
  • Página 180 System möglicherweise nicht gelten oder nicht lizenziert sind oder von den Eigenschaften bestimmter mobiler Endgeräte (Funkgeräte) oder von der Konfiguration bestimmter Parameter abhängen können. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Ansprechpartner von Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten ©...
  • Página 181 Konformitätserklärung des Lieferanten Konformitätserklärung des Lieferanten Gemäß FCC CFR 47 Teil 2 Abschnitt 2.1077(a) Verantwortliche Partei Name: Motorola Solutions, Inc. Adresse: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefonnummer: 1-800-927-2744 Erklärt hiermit, dass das Produkt: Modellname: PMLN8567 den folgenden Bestimmungen entspricht: FCC Teil 15, Unterteil B, Abschnitt 15.107(a) und Abschnitt 15.109(a)
  • Página 182 Um das Risiko von Feuer, Stromschlägen oder Verletzungen zu minimieren, verwenden Sie nur das von Motorola Solutions empfohlene Zubehör. • Jegliche Änderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von Motorola Solutions genehmigt wurden, können dazu führen, dass dem Benutzer die Erlaubnis für den Gebrauch entzogen wird.
  • Página 183 MN009980A01-AA Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Freien geeignet. Verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen/Bedingungen. • Schließen Sie das Gerät nur an einen ordnungsgemäß gesicherten und verkabelten Netzanschluss mit der richtigen Spannung an (siehe Angabe auf dem Produkt).
  • Página 184 MN009980A01-AA Verwendete Symbole Verwendete Symbole Visuelle Hinweise im Dokumentationssatz bieten dem Benutzer einen besseren Überblick. Die folgenden grafischen Symbole werden im gesamten Dokumentationssatz verwendet. GEFAHR: Das Signalwort GEFAHR und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen. WARNUNG: Das Signalwort WARNUNG und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder zu schweren Verletzungen sowie...
  • Página 185 MN009980A01-AA Hervorhebungskonventionen Hervorhebungskonventionen Die folgenden Hervorhebungskonventionen werden verwendet: Konvention Beschreibung Fett Dieser Schriftstil wird für Namen, z. B. von Fenstern, Schaltflächen und Bezeichnungen verwendet, die auf dem Bildschirm angezeigt werden (Beispiel: das Fenster Alarms Browser). Wenn klar ist, dass beispielsweise eine Schaltfläche gemeint ist, wird nur der Name verwendet (Beispiel: Klicken Sie auf OK).
  • Página 186 Ihre geografische Region und Ihren Servicevertrag maßgeblich sind. Verwenden Sie diese Kontaktinformationen, um schnellstmöglich Antworten zu erhalten. Wenn es jedoch erforderlich ist, können Sie auch allgemeine Kontaktinformationen zum Support auf der Website von Motorola Solutions finden. Dazu gehen Sie wie folgt vor: 1 Geben Sie motorolasolutions.com...
  • Página 187 Garantie Das Ladegerät wird durch die einjährige beschränkte Garantie von Motorola abgedeckt. Wenn Ihr Ladegerät defekt ist, wenden Sie sich bitte an den Motorola Solutions-Partner, bei dem Sie das Gerät erworben haben, um bei Bedarf ein Ersatz-Ladegerät zu bestellen. Wenden Sie sich bei produktbezogenen Fragen an: •...
  • Página 188 MN009980A01-AA Kapitel 1 : Ladegerät – Übersicht Kapitel 1 Ladegerät – Übersicht...
  • Página 189 MN009980A01-AA Kapitel 1 : Ladegerät – Übersicht Abbildung 1: Mehrfachladegerät (MUC) Netzanschluss Ladeschale Ladeanzeige Ladekontakte des Akkus Ladekontakte des Funkgeräts...
  • Página 190 Kapitel 2 : Von Motorola Solutions autorisierte Zubehörteile Kapitel 2 Von Motorola Solutions autorisierte Zubehörteile In diesem Abschnitt werden die von Motorola Solutions autorisierten Zubehörteile zur Verwendung mit Ihrem Ladegerät aufgeführt. Tabelle 1: Von Motorola Solutions autorisierter Akku Kit-Nummer Beschreibung...
  • Página 191 Mit dem Mehrfachladegerät (MUC) mit 1–6 Ladeschalen können die folgenden Akkus geladen werden: 1 Funkgeräte mit Akkus 2 Akkus ohne Funkgerät gemäß Auflistung unter Von Motorola Solutions autorisierte Zubehörteile auf Seite 14 HINWEIS: Akkus werden am besten bei Raumtemperatur aufgeladen.
  • Página 192 MN009980A01-AA Kapitel 3 : Mehrfachladegeräte-Kit mit 6 Ladeschalen – Betriebsanweisungen Optionen Aktionen Zum Aufladen anderer Funkgeräte Zum Aufladen von TLK110 Beweglicher Abstandshalter HINWEIS: Ein Ersatz für den beweglichen Abstandshalter (sechs Stück) kann mit der Teilenummer HW003622A01 separat bestellt werden. b Schalten Sie das Funkgerät aus. c Setzen Sie das Funkgerät in die Ladeschale ein.
  • Página 193 MN009980A01-AA Kapitel 3 : Mehrfachladegeräte-Kit mit 6 Ladeschalen – Betriebsanweisungen Optionen Aktionen Kontakt besteht. Beobachten Sie hierzu, ob die LED des Funkgeräts aufleuchtet. Aufladen eines Akkus ohne a Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein. Funkgerät b Richten Sie die Führungsschienen, die an den beiden Seiten des Akkus verlaufen, an den entsprechenden Aussparungen der Ladeschalen aus.
  • Página 194 MN009980A01-AA Kapitel 3 : Mehrfachladegeräte-Kit mit 6 Ladeschalen – Betriebsanweisungen Montage des Mehrfachladegeräts mit 6 Ladeschalen Verwenden Sie die erforderlichen Montageteile, um das Mehrfachladegerät an der Wand zu befestigen. Die Montageteile müssen für die Wand geeignet sein, an der das Gerät befestigt werden soll.
  • Página 195 MN009980A01-AA Ladeanzeigen Kapitel 4 Ladeanzeigen Tabelle 3: Ladeanzeigen Ladeanzeige Beschreibung Durchgängig grün für ca. Das Ladegerät wurde erfolgreich eingeschaltet. 1 Sekunde Durchgehend rot Der Akku wird schnell aufgeladen. Blinkt grün Der Akku ist zu 90 % oder mehr aufgeladen. Durchgehend grün Akku ist (fast) vollständig aufgeladen Blinkt rot Der Akku ist fehlerhaft.
  • Página 196 2 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel fest in der Ladebuchse steckt und eine geeignete Steckdose verwendet wird, die mit Strom versorgt wird. 3 Vergewissern Sie sich, dass der mit dem Funkgerät verwendete Akku einem der von Motorola Solutions autorisierten Akkus, die unter Von Motorola Solutions autorisierte Zubehörteile auf...
  • Página 197 Guía de usuario de los cargadores para varias unidades PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 2023 JULIO *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 198 Contacto........................10 Garantía........................11 Capítulo 1: Descripción general del cargador............12 Capítulo 2: Accesorios autorizados por Motorola Solutions........14 Capítulo 3: Instrucciones de funcionamiento del kit de cargador para varias unidades (MUC) de 6 compartimentos..............15 3.1 Procedimiento de carga para el cargador para varias unidades........... 15 3.2 Cargador para varias unidades de 6 compartimentos............18...
  • Página 199 Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Derechos de licencia La adquisición de los productos de Motorola Solutions no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia con respecto a los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en...
  • Página 200 Póngase en contacto con su distribuidor o representante de Motorola Solutions para obtener más información. 2023 Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados ©...
  • Página 201 Declaración de conformidad del proveedor Según la norma FCC CFR 47 apartado 2 sección 2.1077(a) Parte responsable Nombre: Motorola Solutions, Inc. Dirección: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Número de teléfono: 1-800-927-2744 Por la presente declara que el producto:...
  • Página 202 2 m (6,5 pies) y 16 AWG para longitudes de hasta 3 m (9,8 pies). • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, no utilice el cargador si está roto o dañado de algún modo. Llévelo a un representante del servicio técnico oficial de Motorola Solutions. •...
  • Página 203 MN009980A01-AA Directrices de uso seguro Directrices de uso seguro • Este equipo no se puede usar en exteriores. Utilícelo solo en ubicaciones o condiciones secas. • Conecte el equipo únicamente a una fuente del voltaje correcto con fusibles y cableado adecuados, tal como se detalla en el producto.
  • Página 204 MN009980A01-AA Convenciones de iconos Convenciones de iconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionar al lector instrucciones visuales. En este conjunto de documentación se utilizan los siguientes iconos gráficos. PELIGRO: La palabra PELIGRO y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede producir lesiones graves, incluso la muerte.
  • Página 205 MN009980A01-AA Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se usan las convenciones siguientes: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se utiliza, por ejemplo, para nombres de ventanas, botones y etiquetas cuando estos nombres aparecen en la pantalla (ejemplo: la ventana Alarms Browser). Cuando está claro que se está...
  • Página 206 Utilice esta información de contacto para obtener la respuesta más eficiente. Si fuera necesario, también puede encontrar información general de contacto con el centro de asistencia en el sitio web de Motorola Solutions. Para acceder a este, siga estos pasos: 1 Introduzca motorolasolutions.com...
  • Página 207 Garantía Garantía El cargador está cubierto por la garantía limitada de un año de Motorola Solutions. Si el cargador es defectuoso, póngase en contacto con el socio de Motorola Solutions donde adquirió la unidad para solicitar un kit de carga de repuesto si es necesario.
  • Página 208 MN009980A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del cargador Capítulo 1 Descripción general del cargador...
  • Página 209 MN009980A01-AA Capítulo 1 : Descripción general del cargador Figura 1: Cargador para varias unidades (MUC) Entrada de alimentación Compartimento de carga Indicador de carga Contactos de carga de la batería Contactos de carga de la radio...
  • Página 210 Capítulo 2 : Accesorios autorizados por Motorola Solutions Capítulo 2 Accesorios autorizados por Motorola Solutions En esta sección se enumeran los accesorios autorizados por Motorola Solutions que se pueden usar con el cargador. Tabla 1: Batería autorizada por Motorola Solutions Número de kit Descripción...
  • Página 211 En el cargador para varias unidades (MUC) con de 1 a 6 compartimentos de carga se pueden cargar las siguientes baterías: 1 Radios con baterías. 2 Baterías independientes, como se indica en el capítulo Accesorios autorizados por Motorola Solutions en la página NOTA: Las baterías se cargan mejor a temperatura ambiente.
  • Página 212 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instrucciones de funcionamiento del kit de cargador para varias unidades (MUC) de 6 compartimentos Opciones Acciones Carga de una radio con la a Asegúrese de que el separador móvil esté en la posición batería correcta según el modelo de radio. Para el modelo de radio TLK110 se debe extraer el separador móvil.
  • Página 213 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instrucciones de funcionamiento del kit de cargador para varias unidades (MUC) de 6 compartimentos Opciones Acciones e Asegúrese de que la radio y el cargador están en contacto. Asegúrese de que los contactos del cargador y de la radio están en contacto; para ello, observe si el LED de la radio se enciende.
  • Página 214 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instrucciones de funcionamiento del kit de cargador para varias unidades (MUC) de 6 compartimentos Cargador para varias unidades de 6 compartimentos Utilice los componentes de montaje adecuados para montar el cargador para varias unidades (MUC) en la pared. El material de montaje debe ser adecuado para el tipo de material de pared en el que se va a montar.
  • Página 215 MN009980A01-AA Indicadores de carga Capítulo 4 Indicadores de carga Tabla 3: Indicadores de carga Indicador de carga Descripción Verde fijo durante 1 El cargador se ha encendido correctamente. segundo Rojo fijo La batería se está cargando rápidamente. Parpadeo en verde La batería está...
  • Página 216 2 Asegúrese de que el cable de alimentación está bien enchufado al cargador con una toma de CA adecuada y que esta tiene corriente. 3 Confirme que la batería utilizada con la radio es una batería autorizada por Motorola Solutions que aparece en el capítulo...
  • Página 217 Guide de l'utilisateur du chargeur pour unités multiples PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 JUILLET 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 218 Contactez-nous......................11 Garantie........................12 Chapitre 1 : Présentation du chargeur..............13 Chapitre 2 : Accessoires agréés par Motorola Solutions........15 Chapitre 3 : Instructions d'utilisation du kit de chargeur pour unités multiples à 6 compartiments................16 3.1 Procédure de charge du chargeur pour unités multiples............16 3.2 Montage du chargeur pour unités multiples à...
  • Página 219 Marques MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques commerciales ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et font l'objet d'une licence. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Droits de licence L'acquisition de produits Motorola Solutions ne saurait en aucun cas conférer de licence, directement,...
  • Página 220 Contactez votre représentant Motorola Solutions pour en savoir plus. 2023 Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés...
  • Página 221 Adresse : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numéro de téléphone : 1-800-927-2744 Déclare par la présente que le produit : Nom du modèle : PMLN8567 est conforme aux réglementations suivantes : FCC, Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a) et section 15.109(a) Appareil numérique de classe B...
  • Página 222 MN009980A01-AA Déclaration de conformité du fournisseur 2 Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de provoquer un fonctionnement non souhaité. REMARQUE : Cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de classe B en conformité...
  • Página 223 • Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure, utilisez uniquement les accessoires recommandés par Motorola Solutions. • Tout changement apporté à cet appareil non expressément approuvé par Motorola Solutions peut entraîner la révocation du droit d'utiliser cet appareil.
  • Página 224 MN009980A01-AA Consignes de sécurité lors du fonctionnement Consignes de sécurité lors du fonctionnement • Cet appareil n'est pas adapté à une utilisation en extérieur. Utilisez-le dans des conditions ou environnements secs uniquement. • Connectez uniquement l'équipement à une source correctement câblée, protégée par un fusible et dont la tension est correcte, comme indiqué...
  • Página 225 MN009980A01-AA Conventions concernant les icônes Conventions concernant les icônes La documentation a été conçue de façon à offrir divers repères visuels au lecteur. Les icônes graphiques suivantes sont utilisées dans toute la documentation. DANGER : Le terme DANGER et l'icône de sécurité associée impliquent que le non-respect des consignes peut provoquer des blessures graves, potentiellement mortelles.
  • Página 226 MN009980A01-AA Conventions de style Conventions de style Ce document se présente selon les conventions suivantes : Convention Description Gras Cette typographie est utilisée pour les noms de fenêtres, de boutons, d'étiquettes, etc. lorsqu'ils apparaissent à l'écran (exemple : la fenêtre Alarms Browser).
  • Página 227 à votre région géographique et à votre contrat de service. Ces informations de contact vous permettent d'obtenir la réponse la plus efficace possible. Cependant, le cas échéant, vous pouvez également rechercher le numéro d'assistance générale sur le site Web de Motorola Solutions, en procédant comme suit : 1 Saisissez motorolasolutions.com...
  • Página 228 MN009980A01-AA Garantie Garantie Le chargeur est couvert par la garantie limitée d'un an Motorola Solutions. Si le chargeur est défectueux, contactez votre partenaire Motorola Solutions auprès duquel vous avez acheté l'unité. Si nécessaire, commandez un kit de charge de remplacement.
  • Página 229 MN009980A01-AA Présentation du chargeur Chapitre 1 Présentation du chargeur...
  • Página 230 MN009980A01-AA Chapitre 1 : Présentation du chargeur Figure 1 : Chargeur pour unités multiples (MUC) Réceptacle d'alimentation Compartiment de charge Indicateur de charge Contacts de charge de la batterie Contacts de charge de la radio...
  • Página 231 MN009980A01-AA Accessoires agréés par Motorola Solutions Chapitre 2 Accessoires agréés par Motorola Solutions Cette section répertorie les accessoires agréés par Motorola Solutions pouvant être utilisés avec votre chargeur. Tableau 1 : Batteries agréées par Motorola Solutions Référence Description PMNN4468_ Batterie au lithium-ion 2300 T...
  • Página 232 Le chargeur pour unités multiples (MUC) doté de 1 à 6 compartiments de charge peut charger les batteries suivantes : 1 Radios avec piles. 2 Batteries autonomes, comme indiqué dans la section Accessoires agréés par Motorola Solutions à la page REMARQUE : Les performances de charge sont meilleures à température ambiante.
  • Página 233 MN009980A01-AA Chapitre 3 : Instructions d'utilisation du kit de chargeur pour unités multiples à 6 compartiments Options Actions TLK110 nécessite que le séparateur mobile soit retiré et conservé dans un espace de rangement dédié. Pour charger une autre radio Pour charger le modèle TLK110 Séparateur mobile REMARQUE : Le séparateur mobile de rechange (six pièces)
  • Página 234 MN009980A01-AA Chapitre 3 : Instructions d'utilisation du kit de chargeur pour unités multiples à 6 compartiments Options Actions contacts du chargeur avec ceux de la radio en observant si la LED de la radio s'allume. Charge d'une batterie a Insérez la batterie dans le compartiment du chargeur. autonome b Alignez la rainure de chaque côté...
  • Página 235 MN009980A01-AA Chapitre 3 : Instructions d'utilisation du kit de chargeur pour unités multiples à 6 compartiments Montage du chargeur pour unités multiples à 6 compartiments Utilisez le matériel de montage approprié pour fixer le chargeur pour unités multiples (MUC) au mur. Le matériel de montage doit être adapté...
  • Página 236 MN009980A01-AA Chapitre 4 : Indications de charge Chapitre 4 Indications de charge Tableau 3 : Indications de charge Indicateur de charge Description Vert fixe pendant Mise sous tension du chargeur réussie. 1 seconde Rouge fixe La batterie se recharge rapidement. Vert clignotant La batterie est chargée à...
  • Página 237 2 Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché sur la prise du chargeur et que la prise secteur est alimentée. 3 Vérifiez que la batterie utilisée avec la radio est une batterie agréée par Motorola Solutions répertoriée dans la section...
  • Página 238 Guida dell'utente dei caricabatteria multiunità PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 LUGLIO 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 239 Contattaci........................10 Garanzia........................11 Capitolo 1: Panoramica del caricabatteria..............12 Capitolo 2: Accessori autorizzati Motorola Solutions........... 14 Capitolo 3: Istruzioni per il funzionamento del kit MUC a 6 vani......15 3.1 Procedura di ricarica per caricabatteria multiunità..............15 3.2 Installazione del caricabatteria multiunità a 6 vani..............17 Capitolo 4: Indicazioni di ricarica................
  • Página 240 I prodotti Motorola Solutions descritti in questo documento possono includere programmi per computer Motorola Solutions protetti da copyright. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri Paesi garantiscono a Motorola Solutions determinati diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright.
  • Página 241 MN009980A01-AA Proprietà intellettuale e avvisi sulla conformità parametri o unità del terminale radio mobile. Per maggiori informazioni, contattare il proprio referente Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati ©...
  • Página 242 Dichiarazione di conformità del fornitore In conformità alle normative FCC CFR 47 Parte 2 Sezione 2.1077(a) Parte responsabile Nome: Motorola Solutions, Inc. Indirizzo: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numero di telefono: 1-800-927-2744 Con la presente si dichiara che il prodotto: Nome modello: PMLN8567 è...
  • Página 243 2 metri (6,5 piedi) e di 16 AWG per lunghezze fino a 3 metri (9,8 piedi). • Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni, non utilizzare il caricabatteria se è rotto o danneggiato. Consegnarlo invece a un rappresentante dell'assistenza tecnica di Motorola Solutions. •...
  • Página 244 MN009980A01-AA Linee guida per un utilizzo sicuro Linee guida per un utilizzo sicuro • Questa apparecchiatura non è adatta per l'utilizzo in ambienti esterni. Utilizzare unicamente in luoghi o ambienti asciutti. • Collegare l'apparecchiatura esclusivamente a un alimentatore dotato di fusibili e cavi appropriati della tensione corretta (vedere le informazioni riportate nel prodotto).
  • Página 245 MN009980A01-AA Convenzioni delle icone Convenzioni delle icone La documentazione è stata pensata per fornire al lettore più riferimenti visivi. Di seguito, sono riportate le icone grafiche utilizzate nella documentazione. PERICOLO: la parola PERICOLO con l'icona di sicurezza associata indica la presenza di informazioni che, se non rispettate, possono provocare lesioni gravi o fatali.
  • Página 246 MN009980A01-AA Convenzioni tipografiche Convenzioni tipografiche Vengono utilizzate le seguenti convenzioni tipografiche: Convenzione Descrizione Grassetto Questo carattere tipografico viene utilizzato per i nomi, ad esempio nel caso di finestre, pulsanti ed etichette, quando vengono visualizzati sullo schermo (es.: finestra Alarms Browser). Quando è chiaro che, ad esempio, si fa riferimento a un pulsante, il nome viene utilizzato da solo (es.: fare clic su OK).
  • Página 247 Utilizzare tali informazioni di contatto per ottenere risposte nel modo più efficiente. Tuttavia, se necessario, è anche possibile individuare le informazioni di contatto per l'assistenza generica sul sito Web di Motorola Solutions, attenendosi alla seguente procedura: 1 Accedere al sito Web motorolasolutions.com...
  • Página 248 Garanzia Il caricabatteria è coperto dalla garanzia limitata Motorola Solutions di un anno. Se il caricabatteria è difettoso, contattare il partner Motorola Solutions presso cui l'unità è stata acquistata e ordinare il kit di ricarica sostitutivo, ove necessario. Per domande relative al prodotto, contattare: •...
  • Página 249 MN009980A01-AA Capitolo 1 : Panoramica del caricabatteria Capitolo 1 Panoramica del caricabatteria...
  • Página 250 MN009980A01-AA Capitolo 1 : Panoramica del caricabatteria Figura 1: Caricabatteria multiunità (MUC) Presa di alimentazione Vano di ricarica Indicatore di ricarica Contatti per ricarica della batteria Contatti per ricarica della radio...
  • Página 251 MN009980A01-AA Capitolo 2 : Accessori autorizzati Motorola Solutions Capitolo 2 Accessori autorizzati Motorola Solutions In questa sezione sono elencati gli accessori autorizzati Motorola Solutions da utilizzare con il caricabatteria. Tabella 1: Batteria autorizzata Motorola Solutions Numero kit Descrizione PMNN4468_ Batteria agli ioni di litio 2300T...
  • Página 252 Il caricabatteria multiunità (MUC) con 1-6 vani di ricarica è in grado di caricare le seguenti batterie: 1 Radio con batterie 2 Batterie autonome elencate in Accessori autorizzati Motorola Solutions a pagina 14 NOTA: le batterie si ricaricano meglio a temperatura ambiente.
  • Página 253 MN009980A01-AA Capitolo 3 : Istruzioni per il funzionamento del kit MUC a 6 vani Opzioni Azioni Per ricaricare le altre radio Per ricaricare TLK110 Distanziale mobile NOTA: il distanziale mobile di ricambio (sei pezzi) può essere ordinato separatamente con il codice prodotto HW003622A01.
  • Página 254 MN009980A01-AA Capitolo 3 : Istruzioni per il funzionamento del kit MUC a 6 vani Opzioni Azioni Ricarica della sola batteria a Inserire la batteria nel vano del caricabatteria. b Allineare le linguette in rilievo su ciascun lato della batteria alla scanalatura corrispondente del vano del caricabatteria.
  • Página 255 MN009980A01-AA Capitolo 3 : Istruzioni per il funzionamento del kit MUC a 6 vani Punti per il montaggio del MUC Vite a testa piatta NOTA: utilizzare una vite autofilettante a testa piatta da 6x1" su superfici in legno e su muri di mattoni o cemento liscio compatto.
  • Página 256 MN009980A01-AA Indicazioni di ricarica Capitolo 4 Indicazioni di ricarica Tabella 3: Indicazioni di ricarica Indicazione del caricabatteria Descrizione Verde fisso per 1 Caricabatteria acceso correttamente. secondo Rosso fisso La batteria si sta ricaricando rapidamente. Verde lampeggiante La batteria è carica fino al 90% o più. Verde fisso La batteria è...
  • Página 257 2 Controllare che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nella presa del caricabatteria e disponga di un'alimentazione CA appropriata. 3 Controllare che la batteria utilizzata con la radio sia autorizzata Motorola Solutions e presente nell'elenco in Accessori autorizzati Motorola Solutions a pagina...
  • Página 258 Gebruikershandleiding voor oplader voor meerdere apparaten PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 JULI 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 259 Stijlconventies......................9 Contact opnemen......................10 Garantie........................11 Hoofdstuk 1: Overzicht van oplader................12 Hoofdstuk 2: Door Motorola Solutions goedgekeurde accessoires....14 Hoofdstuk 3: Bedieningsinstructies voor de opladerset met 6 compartimenten voor meerdere apparaten............15 3.1 Oplaadprocedure voor de oplader voor meerdere apparaten..........15 3.2 Bevestiging van oplader met 6 compartimenten voor meerdere apparaten......18 Hoofdstuk 4: Oplaadindicator..................19...
  • Página 260 De Motorola Solutions-producten die in dit document worden beschreven, bevatten mogelijk auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions. Volgens de wetgeving in de Verenigde Staten en andere landen behoudt Motorola Solutions zich bepaalde exclusieve rechten voor op auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's. Auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions die in dit document worden beschreven, mogen daarom op geen enkele wijze worden gekopieerd of verspreid zonder de uitdrukkelijke schriftelijke...
  • Página 261 MN009980A01-AA Kennisgevingen over intellectueel eigendom en regelgeving abonnee-eenheid of configuratie van bepaalde parameters. Neem voor meer informatie contact op met uw contactpersoon bij Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. Alle rechten voorbehouden ©...
  • Página 262 Verklaring van conformiteit van de leverancier Verklaring van conformiteit van de leverancier Volgens FCC CFR 47 Deel 2 sectie 2.1077(a) Verantwoordelijke partij Naam: Motorola Solutions, Inc. Adres: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefoonnummer: 1-800-927-2744 Verklaart hierbij dat het product: Modelnaam: PMLN8567 voldoet aan de volgende voorschriften: FCC Deel 15, subdeel B, sectie 15.107(a) en sectie 15.109(a)
  • Página 263 Andere batterijen kunnen exploderen, waardoor persoonlijk letsel of schade kan ontstaan. • Gebruik alleen de door Motorola Solutions aanbevolen accessoires om het risico op brand, elektrische schokken of letsel te beperken. • Wijzigingen of modificaties aan het apparaat die niet nadrukkelijk zijn goedgekeurd door Motorola Solutions, kunnen ertoe leiden dat de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken teniet wordt gedaan.
  • Página 264 MN009980A01-AA Richtlijnen voor veilige bediening Richtlijnen voor veilige bediening • De apparatuur is niet geschikt voor gebruik buitenshuis. Gebruik alleen op droge locaties en onder droge omstandigheden. • Sluit de apparatuur alleen aan op een geschikte bekabelde spanningsbron met zekeringen en het juiste voltage zoals vermeld op het product.
  • Página 265 MN009980A01-AA Conventies voor pictogrammen Conventies voor pictogrammen Deze documentatieset is ontwikkeld om de lezer meer visuele aanwijzingen te geven. De volgende pictogrammen worden in de gehele documentatieset gebruikt. GEVAAR: Het signaalwoord GEVAAR met het bijbehorende pictogram wijst op informatie die, als deze niet wordt opgevolgd, leidt tot zwaar of dodelijk letsel.
  • Página 266 MN009980A01-AA Stijlconventies Stijlconventies De volgende stijlconventies worden gebruikt: Conventie Beschrijving Dit lettertype wordt gebruikt voor namen van bijvoorbeeld vensters, knoppen en labels wanneer deze namen op het scherm verschijnen (bijvoorbeeld: het venster Alarms Browser). Wanneer het duidelijk is waarnaar wordt verwezen, bijvoorbeeld naar een knop, wordt alleen de naam gebruikt (bijvoorbeeld: Klik op OK).
  • Página 267 Het paginanummer of de titel van het gedeelte met de fout • Een beschrijving van de fout Motorola Solutions biedt diverse cursussen aan die zijn ontworpen om het systeem beter te leren kennen. Ga voor meer informatie naar https://learning.motorolasolutions.com en bekijk onze huidige...
  • Página 268 MN009980A01-AA Garantie Garantie De oplader valt onder de eenjarige, beperkte garantie van Motorola Solutions. Als uw oplader defect is, neem dan contact op met uw Motorola Solutions-partner waar het apparaat is gekocht om indien nodig een vervangende opladerset te bestellen.
  • Página 269 MN009980A01-AA Hoofdstuk 1 : Overzicht van oplader Hoofdstuk 1 Overzicht van oplader...
  • Página 270 MN009980A01-AA Hoofdstuk 1 : Overzicht van oplader Afbeelding 1: Oplader voor meerdere apparaten Oplaadaansluiting Opladercompartiment Oplaadindicator Contactpunten voor opladen batterij Contactpunten voor opladen portofoon...
  • Página 271 Hoofdstuk 2 : Door Motorola Solutions goedgekeurde accessoires Hoofdstuk 2 Door Motorola Solutions goedgekeurde accessoires In dit gedeelte worden de door Motorola Solutions goedgekeurde accessoires vermeld die met uw oplader kunnen worden gebruikt. Tabel 1: Door Motorola Solutions goedgekeurde batterij Setnummer Beschrijving...
  • Página 272 1 Portofoons met batterijen. 2 Losse batterijen zoals vermeld in Door Motorola Solutions goedgekeurde accessoires op pagina OPMERKING: Batterijen kunnen het best worden opgeladen bij kamertemperatuur. Oplaadprocedure voor de oplader voor meerdere apparaten Waar en wanneer gebruiken: Met de oplader voor meerdere apparaten (MUC) kunt u maximaal zes portofoons of batterijen opladen.
  • Página 273 MN009980A01-AA Hoofdstuk 3 : Bedieningsinstructies voor de opladerset met 6 compartimenten voor meerdere apparaten Opties Handelingen afstandsstuk worden verwijderd en opgeborgen in een speciale opbergruimte. Voor het opladen van andere portofoons Voor het opladen van de TLK110 Beweegbaar afstandsstuk OPMERKING: Het vervangende beweegbare afstandsstuk (zes stuks) kan afzonderlijk worden besteld met onderdeelnummer HW003622A01.
  • Página 274 MN009980A01-AA Hoofdstuk 3 : Bedieningsinstructies voor de opladerset met 6 compartimenten voor meerdere apparaten Opties Handelingen e Zorg dat er goed contact is tussen de oplader en de portofoon. Controleer of er goed contact is tussen de contacten van de oplader en de portofoon door te kijken of de LED van de portofoon gaat branden.
  • Página 275 MN009980A01-AA Hoofdstuk 3 : Bedieningsinstructies voor de opladerset met 6 compartimenten voor meerdere apparaten Bevestiging van oplader met 6 compartimenten voor meerdere apparaten Gebruik de juiste bevestigingsmiddelen om de oplader voor meerdere apparaten (MUC) aan de wand te bevestigen. De bevestigingsmaterialen moeten geschikt zijn voor het type wandmateriaal waarop ze worden gemonteerd.
  • Página 276 MN009980A01-AA Oplaadindicator Hoofdstuk 4 Oplaadindicator Tabel 3: Oplaadindicator Indicatielampje Beschrijving 1 seconde Oplader is ingeschakeld. ononderbroken groen Ononderbroken rood De batterij wordt snel opgeladen. Knippert groen De batterij is tot 90% of meer opgeladen. Ononderbroken groen Batterij is bijna volledig opgeladen of volledig opgeladen.
  • Página 277 2 Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten op de oplader en op een geschikt stopcontact. Controleer ook of het stopcontact stroom ontvangt. 3 Controleer of de batterij van de portofoon een door Motorola Solutions goedgekeurde batterij is die is opgenomen in...
  • Página 278 Instrukcja obsługi wielostanowiskowej ładowarki PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 LIPIEC 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 279 Konwencje stylu......................9 Kontakt........................10 Gwarancja........................11 Rozdział 1: Przegląd ładowarki................12 Rozdział 2: Akcesoria autoryzowane przez firmę Motorola Solutions....14 Rozdział 3: Instrukcja użytkowania zestawu ładowarki wielostanowiskowej z 6 gniazdami......................16 3.1 Procedura ładowania dla ładowarki wielostanowiskowej............16 3.2 Montaż ładowarki wielostanowiskowej z 6 gniazdami............19 Rozdział...
  • Página 280 Wszystkie inne znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli. Prawa licencyjne Zakup produktów firmy Motorola Solutions nie może być uważany za przekazanie — w sposób bezpośredni, dorozumiany, na podstawie wcześniejszych oświadczeń lub w jakikolwiek inny — licencji chronionych prawami autorskimi, patentami lub zgłoszeniami patentowymi, należących do firmy Motorola Solutions.
  • Página 281 MN009980A01-AA Własność intelektualna i noty prawne 2023 Motorola Solutions, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. ©...
  • Página 282 Deklaracja zgodności dostawcy Deklaracja zgodności dostawcy Deklaracja zgodności dostawcy Zgodnie z FCC CFR 47, część 2, artykuł 2.1077(a) Podmiot odpowiedzialny Nazwa: Motorola Solutions, Inc. Adres: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numer telefonu: 1-800-927-2744 Niniejszym zaświadcza, że produkt: Nazwa modelu: PMLN8567 jest zgodny z następującymi przepisami:...
  • Página 283 Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez firmę Motorola Solutions. • Zmiany i modyfikacje wprowadzane w urządzeniach firmy Motorola Solutions, które nie zostały przez nią zatwierdzone, mogą powodować wygaśnięcie prawa do użytkowania urządzeń.
  • Página 284 MN009980A01-AA Zalecenia dotyczące bezpiecznej obsługi Zalecenia dotyczące bezpiecznej obsługi • Sprzęt ten nie nadaje się do użytku na zewnątrz. Należy używać wyłącznie w suchych miejscach lub warunkach. • Urządzenie należy podłączać tylko do prawidłowo zabezpieczonego i okablowanego źródła energii elektrycznej o odpowiednim napięciu, zgodnie z opisem podanym na urządzeniu. •...
  • Página 285 MN009980A01-AA Konwencje dotyczące ikon Konwencje dotyczące ikon Zestaw dokumentacji został zaprojektowany w taki sposób, aby czytelnik otrzymywał więcej wskazówek wizualnych. W całym zestawie dokumentacji używane są następujące ikony graficzne. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Słowo sygnalizujące NIEBEZPIECZEŃSTWO wraz ze związanym z nim symbolem zagrożenia oznacza informację, której nieprzestrzeganie może spowodować...
  • Página 286 MN009980A01-AA Konwencje stylu Konwencje stylu Stosowane są następujące konwencje stylu: Konwencja Opis Pogrubienie Ten krój pisma jest wykorzystywany do nazw, na przykład okien, przycisków i etykiet, jeśli nazwy te są widoczne na ekranie (przykład: okno Alarms Browser). Gdy jest oczywiste, do czego odnosi się dana treść, na przykład do przycisku, nazwa jest używana samodzielnie (przykład: kliknij OK).
  • Página 287 Kontakt Kontakt Scentralizowane zarządzane operacje wsparcia (CMSO) są głównym punktem kontaktowym w zakresie wsparcia technicznego zawartego w umowie serwisowej Twojej organizacji z firmą Motorola Solutions. Klienci, którzy zawarli umowę o świadczenie usług, powinni skontaktować się z CMSO we wszystkich sytuacjach wymienionych w ramach Obowiązków klienta zawartych w ich umowie, np: •...
  • Página 288 Gwarancja Ładowarka jest objęta roczną ograniczoną gwarancją firmy Motorola Solutions. Jeśli ładowarka jest wadliwa, należy skontaktować się z partnerem firmy Motorola Solutions, u którego dokonano zakupu urządzenia. W razie potrzeby należy zamówić zestaw zamienny. Pytania dotyczące produktów należy kierować pod numer: •...
  • Página 289 MN009980A01-AA Rozdział 1 : Przegląd ładowarki Rozdział 1 Przegląd ładowarki...
  • Página 290 MN009980A01-AA Rozdział 1 : Przegląd ładowarki Rysunek 1: Ładowarka wielostanowiskowa Gniazdo zasilania Gniazdo ładowania Wskaźnik ładowania Styki ładowania akumulatora Styki ładowania radiotelefonu...
  • Página 291 Rozdział 2 : Akcesoria autoryzowane przez firmę Motorola Solutions Rozdział 2 Akcesoria autoryzowane przez firmę Motorola Solutions Ta sekcja zawiera listę akcesoriów autoryzowanych przez firmę Motorola Solutions, których można używać z ładowarką. Tabela 1: Akumulator autoryzowany przez firmę Motorola Solutions Numer zestawu...
  • Página 292 MN009980A01-AA Rozdział 2 : Akcesoria autoryzowane przez firmę Motorola Solutions Numer zestawu Opis Przewód zasilający PMLN8590_ Ładowarka CB000516A01 wielostanowiskowa, Indie...
  • Página 293 Ładowarka wielostanowiskowa z 1-6 gniazdami ładowarki umożliwia ładowanie następujących akumulatorów: 1 Radiotelefony z akumulatorami. 2 Samodzielne akumulatory wymienione na liście w Akcesoria autoryzowane przez firmę Motorola Solutions na str. UWAGA: Ładowanie przebiega optymalnie w temperaturze pokojowej. Procedura ładowania dla ładowarki wielostanowiskowej Kiedy i gdzie stosować:...
  • Página 294 MN009980A01-AA Rozdział 3 : Instrukcja użytkowania zestawu ładowarki wielostanowiskowej z 6 gniazdami Opcje Czynności radiotelefonu. Model radiotelefonu TLK110 wymaga usunięcia ruchomego elementu dystansowego i przechowywania go w wyznaczonym miejscu. W przypadku ładowania innego radiotelefonu W przypadku ładowania modelu TLK110 Ruchomy element dystansowy UWAGA: Zamienny element dystansowy (sześć...
  • Página 295 MN009980A01-AA Rozdział 3 : Instrukcja użytkowania zestawu ładowarki wielostanowiskowej z 6 gniazdami Opcje Czynności e Sprawdź, czy miejsca styku pomiędzy ładowarką a radiotelefonem całkowicie przylegają. Sprawdź, czy miejsca styku pomiędzy ładowarką a radiotelefonem całkowicie przylegają, co zostanie wskazane przez zapalenie się diody LED radiotelefonu. Ładowanie samego a Włóż...
  • Página 296 MN009980A01-AA Rozdział 3 : Instrukcja użytkowania zestawu ładowarki wielostanowiskowej z 6 gniazdami Montaż ładowarki wielostanowiskowej z 6 gniazdami Użyj odpowiedniego sprzętu montażowego do przymocowania ładowarki wielostanowiskowej do ściany. Sprzęt montażowy musi być odpowiedni dla typu materiału wykonania ściany, na której ma zostać...
  • Página 297 MN009980A01-AA Rozdział 4 : Wskazania dotyczące ładowania Rozdział 4 Wskazania dotyczące ładowania Tabela 3: Wskazania dotyczące ładowania Wskazanie ładowarki Opis Światło zielone przez Ładowarka uruchomiona pomyślnie. 1 sekundę Czerwone światło ciągłe Akumulator jest ładowany w trybie szybkim. Migające światło zielone Akumulator jest naładowany do poziomu 90% lub więcej.
  • Página 298 2 Upewnij się, że przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do gniazda ładowarki i odpowiedniego gniazdka elektrycznego oraz że w gniazdku jest prąd. 3 Sprawdź, czy akumulator używany w radiotelefonie znajduje się na liście autoryzowanych akumulatorów firmy Motorola Solutions w Akcesoria autoryzowane przez firmę Motorola Solutions na str.
  • Página 299 Guia do utilizador do carregador de unidades múltiplas PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 JULHO 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 300 Contacte-nos......................10 Garantia........................11 Capítulo 1: Visão geral do carregador..............12 Capítulo 2: Acessórios autorizados pela Motorola Solutions......14 Capítulo 3: Instruções de funcionamento do kit MUC de 6 compartimentos..15 3.1 Procedimento de carregamento do carregador de unidades múltiplas......... 15 3.2 Montar o carregador de unidades múltiplas de 6 compartimentos........18 Capítulo 4: Indicações de carregamento..............
  • Página 301 Os produtos Motorola Solutions descritos neste documento podem incluir programas de computador protegidos por direitos de autor da Motorola Solutions. A legislação dos EUA e de outros países concede à Motorola Solutions determinados direitos exclusivos sobre os programas de computador protegidos por direitos de autor.
  • Página 302 Propriedade intelectual e avisos regulamentares podem depender das caraterísticas de uma unidade de subscritor de rede móvel específica ou da configuração de determinados parâmetros. Consulte um representante da Motorola Solutions para obter mais informações. 2023 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados...
  • Página 303 Endereço: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Número de telefone: 1-800-927-2744 Declara, por este meio, que o produto: Nome do modelo: PMLN8567 está em conformidade com os seguintes regulamentos: FCC parte 15, subparte B, secção 15.107(a) e secção 15.109(a) Dispositivo digital de classe B Este dispositivo está...
  • Página 304 Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos, utilize apenas os acessórios recomendados pela Motorola Solutions. • Qualquer alteração efetuada neste dispositivo que não seja aprovada expressamente pela Motorola Solutions pode anular a autorização concedida ao utilizador para utilizar este equipamento.
  • Página 305 MN009980A01-AA Diretrizes de segurança operacional Diretrizes de segurança operacional • Este equipamento não foi concebido para utilização no exterior. Utilize apenas em locais ou condições sem água. • Ligue o equipamento apenas em redes elétricas com cablagem adequada, sistema de corte adequado e tensão correta, conforme especificado no produto.
  • Página 306 MN009980A01-AA Convenções dos ícones Convenções dos ícones O conjunto de documentação foi concebido para proporcionar mais informações visuais ao leitor. Os seguintes ícones gráficos são utilizados ao longo de todo o conjunto de documentação. PERIGO: a palavra sinalizadora PERIGO com o ícone de segurança associado implica informações que, se ignoradas, resultará...
  • Página 307 MN009980A01-AA Convenções de estilo Convenções de estilo São utilizadas as seguintes convenções de estilo: Convenção Descrição Negrito Este tipo de letra é utilizado para nomes de, por exemplo, janelas, botões e etiquetas quando estes nomes aparecem no ecrã (por exemplo: janela de Alarms Browser). Quando é claro que nos estamos a referir, por exemplo, a um botão, o nome é...
  • Página 308 Utilize essas informações de contacto para obter a resposta mais eficiente. No entanto, se necessário, também pode encontrar as informações de contacto para assistência genérica no website da Motorola Solutions, seguindo estes passos: 1 Introduza motorolasolutions.com...
  • Página 309 Garantia Garantia O carregador está coberto pela garantia limitada de um ano da Motorola Solutions. Se o carregador tiver defeitos, contacte o parceiro da Motorola Solutions onde a unidade foi adquirida para encomendar um kit de carregamento de substituição, se necessário.
  • Página 310 MN009980A01-AA Capítulo 1 : Visão geral do carregador Capítulo 1 Visão geral do carregador...
  • Página 311 MN009980A01-AA Capítulo 1 : Visão geral do carregador Figura 1: Carregador de unidades múltiplas (MUC) Recetáculo de alimentação Compartimento de carregamento Indicador de carregamento Contactos de carregamento da bateria Contactos de carregamento do rádio...
  • Página 312 Capítulo 2 : Acessórios autorizados pela Motorola Solutions Capítulo 2 Acessórios autorizados pela Motorola Solutions Esta secção indica quais os acessórios autorizados pela Motorola Solutions que podem utilizar-se com o carregador. Tabela 1: Bateria autorizada pela Motorola Solutions Número de kit Descrição...
  • Página 313 O carregador de unidades múltiplas (MUC) com 1-6 compartimentos de carregamento pode carregar as seguintes baterias: 1 Rádios com baterias. 2 Baterias autónomas, conforme indicado em Acessórios autorizados pela Motorola Solutions na página NOTA: As baterias carregam melhor se estiverem à temperatura ambiente.
  • Página 314 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instruções de funcionamento do kit MUC de 6 compartimentos Opções Ações O modelo de rádio TLK110 requer que o espaçador amovível seja removido e guardado no armazenamento dedicado. Para carregar outro rádio Para carregar o TLK110 Espaçador amovível NOTA: O espaçador amovível de substituição (seis...
  • Página 315 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instruções de funcionamento do kit MUC de 6 compartimentos Opções Ações e Certifique-se de que os contactos do sistema de rádio e do carregador estabelecem um contacto completo. Certifique-se de que existe um contacto completo entre o carregador e os contactos do rádio, observando se o LED do rádio se acende.
  • Página 316 MN009980A01-AA Capítulo 3 : Instruções de funcionamento do kit MUC de 6 compartimentos Montar o carregador de unidades múltiplas de 6 compartimentos Utilize o material de montagem adequado para montar o carregador de unidades múltiplas (MUC) na parede. O material de montagem tem de ser adequado ao tipo de fixação de material da parede em que está...
  • Página 317 MN009980A01-AA Indicações de carregamento Capítulo 4 Indicações de carregamento Tabela 3: Indicações de carregamento Indicação no carregador Descrição Verde fixo durante 1 O carregador ligou com sucesso. segundo Vermelho fixo A bateria está a carregar rapidamente. Verde intermitente A bateria carregou 90% ou mais. Verde fixo A bateria está...
  • Página 318 2 Certifique-se de que o cabo de alimentação está bem ligado à tomada do carregador com uma tomada de CA adequada e de que a tomada tem corrente. 3 Confirme se a bateria utilizada no rádio é uma bateria autorizada pela Motorola Solutions indicada em...
  • Página 319 Руководство пользователя многоместного зарядного устройства PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 2023 Г. ИЮЛЬ *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 320 Условные обозначения: значки................9 Условные обозначения: оформление..............10 Обратная связь......................11 Гарантия........................12 Глава 1. Обзор зарядного устройства..............13 Глава 2. Аксессуары, сертифицированные компанией Motorola Solutions........................15 Глава 3. Инструкции по эксплуатации комплекта многоместного зарядного устройства с 6 зарядными разъемами........17 3.1 Процедура зарядки с помощью многоместного зарядного устройства......17 3.2 Монтаж...
  • Página 321 собственности и нормативных требованиях Авторские права Описанные в настоящем документе продукты Motorola Solutions могут включать в себя защищенные авторским правом компьютерные программы Motorola Solutions. Законы США и других стран обеспечивают определенные эксклюзивные права компании Motorola Solutions в отношении защищенных авторским правом компьютерных программ. В связи с этим любые...
  • Página 322 настоящем документе, могут не подходить или не быть лицензированы для использования в определенных системах, а также могут зависеть от характеристик определенного мобильного абонентского терминала или конфигурации определенных параметров. Обратитесь к представителю компании Motorola Solutions для получения дополнительной информации. © Motorola Solutions, Inc., 2023. Все права защищены.
  • Página 323 Декларация поставщика о соответствии требованиям Декларация поставщика о соответствии требованиям Согласно FCC CFR 47, часть 2, раздел 2.1077(а) Ответственная сторона Имя: Motorola Solutions, Inc. Адрес: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Номер телефона: 1-800-927-2744 Настоящим заявляется, что изделие: Наименование модели: PMLN8567 соответствует...
  • Página 324 MN009980A01-AA Декларация поставщика о соответствии требованиям 2 Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Это оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B согласно части 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены...
  • Página 325 Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или получения травм используйте только те аксессуары, которые рекомендованы компанией Motorola Solutions. • Изменения или модификации данного устройства, не одобренные явно компанией Motorola Solutions, могут привести к лишению пользователя прав на эксплуатацию данного оборудования.
  • Página 326 MN009980A01-AA Указания по безопасной эксплуатации Указания по безопасной эксплуатации • Это оборудование не предназначено для использования вне помещений. Его следует использовать только в сухих условиях или помещениях. • Источник, к которому подключается оборудование, должен быть оснащен соответствующими предохранителями, иметь соответствующую разводку и обеспечивать подачу надлежащего напряжения, указанного...
  • Página 327 MN009980A01-AA Условные обозначения: значки Условные обозначения: значки Настоящий комплект документации разработан таким образом, чтобы предоставить пользователю максимальное количество наглядных подсказок. В комплекте документации используются следующие графические значки. ОПАСНОСТЬ: Сигнальное слово "ОПАСНОСТЬ" с соответствующим значком безопасности указывает на информацию, игнорирование которой может привести к летальному исходу или получению...
  • Página 328 MN009980A01-AA Условные обозначения: оформление Условные обозначения: оформление Используются следующие варианты оформления в качестве условных обозначений: Условное Описание обозначение Жирный Этот шрифт используется для названий, например окон, кнопок и меток, когда эти названия появляются на экране (например: "окно Alarms Browser"). Если из контекста понятно, что имеется в виду, например...
  • Página 329 Служба централизованного предоставления управляемых услуг и поддержки (CMSO) — это основной контакт для получения технической поддержки, указанный в соглашении об обслуживании, заключенном между вашей организацией и компанией Motorola Solutions. Клиенты, заключившие соглашение об обслуживании, должны обязательно обращаться в службу CMSO во всех ситуациях, перечисленных в разделе "Обязанности клиента" в...
  • Página 330 Гарантия Гарантия На зарядное устройство распространяется ограниченная гарантия Motorola Solutions на один год. При обнаружении дефекта зарядного устройства обратитесь к партнеру компании Motorola Solutions, у которого вы приобрели это устройство, чтобы при необходимости заказать замену комплекта зарядного устройства. Для получения информации о продукте воспользуйтесь следующими контактами: •...
  • Página 331 MN009980A01-AA Обзор зарядного устройства Глава 1 Обзор зарядного устройства...
  • Página 332 MN009980A01-AA Глава 1 : Обзор зарядного устройства Рис. 1. Многоместное зарядное устройство (MUC) Разъем для подключения питания Зарядный разъем Индикатор зарядки Контакты для зарядки аккумулятора Контакты для зарядки радиостанции...
  • Página 333 MN009980A01-AA Аксессуары, сертифицированные компанией Motorola Solutions Глава 2 Аксессуары, сертифицированные компанией Motorola Solutions В этом разделе приведен список аксессуаров, сертифицированных компанией Motorola Solutions, которые можно использовать с зарядным устройством. Табл. 1. Аккумулятор, сертифицированный компанией Motorola Solutions Номер комплекта Описание PMNN4468_ Литий-ионный...
  • Página 334 MN009980A01-AA Глава 2 : Аксессуары, сертифицированные компанией Motorola Solutions Номер комплекта Описание Кабель питания PMLN8590_ Многоместное зарядное CB000516A01 устройство, Индия...
  • Página 335 Многоместное зарядное устройство (Multi-Unit Charger, MUC) с 1–6 зарядными разъемами поддерживает зарядку следующих аккумуляторов: 1 радиостанции с установленными аккумуляторами; 2 отдельные аккумуляторы, указанные в разделе Аксессуары, сертифицированные компанией Motorola Solutions на стр. ПРИМЕЧАНИЕ: Зарядка аккумуляторов выполняется эффективнее всего при комнатной температуре. Процедура зарядки с помощью многоместного зарядного устройства...
  • Página 336 MN009980A01-AA Глава 3 : Инструкции по эксплуатации комплекта многоместного зарядного устройства с 6 зарядными разъемами Варианты Действия Зарядка радиостанции a Убедитесь, что подвижный разделитель находится с установленным в правильном положении, соответствующем аккумулятором модели радиостанции. При зарядке модели радиостанции TLK110 необходимо извлечь подвижный...
  • Página 337 MN009980A01-AA Глава 3 : Инструкции по эксплуатации комплекта многоместного зарядного устройства с 6 зарядными разъемами Варианты Действия d Совместите пазы на каждой стороне радиостанции с соответствующими выступающими направляющими на каждой стороне зарядного разъема. e Убедитесь, что контакты зарядного устройства и контакты радиостанции полностью совмещены. Чтобы...
  • Página 338 MN009980A01-AA Глава 3 : Инструкции по эксплуатации комплекта многоместного зарядного устройства с 6 зарядными разъемами 4 Извлекайте радиостанцию или отдельный аккумулятор из зарядного разъема обеими руками. Одной рукой придерживайте зарядное устройство, а другой извлекайте радиостанцию или аккумулятор. Монтаж многоместного зарядного устройства с 6 зарядными...
  • Página 339 MN009980A01-AA Индикация зарядки Глава 4 Индикация зарядки Табл. 3. Индикация зарядки Индикация зарядного устройства Описание Непрерывно светится Зарядное устройство успешно включено. зеленым в течение 1 секунды. Непрерывно светится Выполняется быстрая зарядка аккумулятора. красным. Мигает зеленым. Аккумулятор заряжен не менее чем на 90%. Непрерывно...
  • Página 340 2 Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к разъему зарядного устройства и к подходящей электрической розетке переменного тока, а также что на розетку подается питание. 3 Убедитесь, что в радиостанции используется аккумулятор, сертифицированный компанией Motorola Solutions и указанный в Аксессуары, сертифицированные компанией Motorola Solutions на стр.
  • Página 341 Посібник користувача багатомісного зарядного пристрою моделі PMLN8567, PMLN8568, PMLN8569, PMLN8570, PMLN8571, PMLN8572, PMLN8573, PMLN8574, PMLN8575, PMLN8576, PMLN8589, PMLN8590 ЛИПЕНЬ 2023 *MN009980A01* MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 342 Графічні позначення....................10 Зв’язок із нами......................11 Гарантія........................12 Розділ 1. Загальний огляд зарядного пристрою..........13 Розділ 2. Приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions......15 Розділ 3. Інструкції з експлуатації комплекту багатомісного зарядного пристрою на 6 гнізд.................... 17 3.1 Процедура заряджання багатомісного зарядного пристрою..........17 3.2 Монтаж...
  • Página 343 власності та відповідності нормативним вимогам Авторські права Вироби компанії Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США та інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським...
  • Página 344 можуть бути недоступні або неліцензовані для використання в конкретній системі або можуть залежати від характеристик конкретного пристрою мобільного зв’язку чи конфігурації деяких параметрів. По додаткову інформацію звертайтеся до компанії Motorola Solutions через свою контактну особу. Motorola Solutions, Inc., 2023. Усі права захищено.
  • Página 345 Декларація відповідності постачальника вимогам параграфа 2.1077(a) частини 2 титулу 47 Зведення федеральних нормативних актів (CFR) Федеральної комісії зі зв’язку (FCC) США Відповідальна сторона Назва: Motorola Solutions, Inc. Адреса: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Телефон: 1-800-927-2744 цим засвідчує, що виріб: Назва...
  • Página 346 MN009980A01-AA Декларація відповідності постачальника 2 Цей пристрій має витримувати будь-які радіозавади, які він приймає, навіть якщо вони призводять до його неправильної роботи. ПРИМІТКА: Під час тестування з’ясовано, що це обладнання відповідає обмеженням, установленим для цифрових пристроїв класу B відповідно до частини 15 Правил...
  • Página 347 акумулятори можуть вибухнути й завдати травм або пошкодити майно. • Щоб зменшити ризик займання, ураження електричним струмом або травмування, використовуйте лише приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions. • Будь-які зміни або модифікації пристрою, не схвалені компанією Motorola Solutions, можуть анулювати право користувача на експлуатацію цього обладнання.
  • Página 348 MN009980A01-AA Інструкції з безпечної експлуатації Інструкції з безпечної експлуатації • Цей пристрій призначений для використання лише всередині приміщень. Використовуйте його лише в сухих приміщеннях і не допускайте впливу вологи. • Підключайте пристрій лише до дротових джерел живлення, належним чином обладнаних плавкими...
  • Página 349 MN009980A01-AA Графічні символи Графічні символи Цей набір документації містить візуальні підказки для читачів. У ньому використовуються наведені нижче графічні символи. НЕБЕЗПЕКА: Слово «НЕБЕЗПЕКА» з відповідним значком застереження вказує на інструкції, недотримання яких спричинить смерть або тяжку травму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слово «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» з відповідним значком застереження вказує...
  • Página 350 MN009980A01-AA Графічні позначення Графічні позначення У посібнику використовуються наведені нижче графічні позначення. Позначення Опис Жирний шрифт Цей шрифт використовується в назвах елементів (наприклад, вікон, кнопок і надписів), які відображаються на екрані (приклад: вікно Alarms Browser). Якщо зрозуміло, який саме елемент мається...
  • Página 351 для вашого географічного регіону та договору про обслуговування. Ці дані дадуть вам змогу отримати відповіді на ваші запитання в найефективніший спосіб. Але за потреби ви можете знайти загальні номери служби підтримки на сайті Motorola Solutions, виконавши наведені далі дії. 1 Введіть в адресному рядку браузера motorolasolutions.com.
  • Página 352 MN009980A01-AA Гарантія Гарантія На зарядний пристрій поширюється обмежена однорічна гарантія Motorola Solutions. У разі виявлення дефектів зарядного пристрою зверніться до партнера компанії Motorola Solutions, у якого було придбано виріб, щоб замовити комплект зарядного пристрою на заміну, якщо необхідно. Відповіді на запитання щодо свого виробу ви можете отримати за такими номерами: •...
  • Página 353 MN009980A01-AA Загальний огляд зарядного пристрою Розділ 1 Загальний огляд зарядного пристрою...
  • Página 354 MN009980A01-AA Розділ 1 : Загальний огляд зарядного пристрою Рисунок 1. Багатомісний заряджальний пристрій (БЗП) Роз’єм живлення Зарядне гніздо Індикатор заряджання Контакти для заряджання акумулятора Контакти для заряджання радіостанції...
  • Página 355 MN009980A01-AA Приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions Розділ 2 Приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions У цьому розділі наведено приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions для використання разом із вашим зарядним пристроєм. Таблиця 1. Акумулятор, схвалений компанією Motorola Solutions Номер комплекту Опис PMNN4468_ Літій-іонний...
  • Página 356 MN009980A01-AA Розділ 2 : Приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions Номер комплекту Опис Кабель живлення PMLN8590_ Багатомісний зарядний CB000516A01 пристрій, Індія...
  • Página 357 Багатомісний зарядний пристрій (БЗП) на 1–6 гнізд може заряджати акумулятори таких типів: 1 радіостанції разом з акумуляторами; 2 акумулятори окремо, наведені в Приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions на стор. ПРИМІТКА: Акумулятори найефективніше заряджаються за кімнатної температури. Процедура заряджання багатомісного зарядного пристрою...
  • Página 358 MN009980A01-AA Розділ 3 : Інструкції з експлуатації комплекту багатомісного зарядного пристрою на 6 гнізд Опції Дії TLK110 знімну прокладку необхідно зняти й зберігати в спеціальному місці. Для заряджання радіостанції іншої моделі Для заряджання радіостанції моделі TLK110 Знімна прокладка ПРИМІТКА: Запасні знімні прокладки (комплект...
  • Página 359 MN009980A01-AA Розділ 3 : Інструкції з експлуатації комплекту багатомісного зарядного пристрою на 6 гнізд Опції Дії e Переконайтеся, що контакти зарядного пристрою й радіостанції щільно прилягають один до одного. Переконайтеся, що контакти зарядного пристрою й радіостанції щільно прилягають один до одного. Про це...
  • Página 360 MN009980A01-AA Розділ 3 : Інструкції з експлуатації комплекту багатомісного зарядного пристрою на 6 гнізд Монтаж багатомісного зарядного пристрою на 6 гнізд Використовуйте відповідні кріпильні елементи, щоб закріпити багатомісний зарядний пристрій (БЗП) на стіні. Кріпильні елементи мають бути підібрані відповідно до матеріалу стіни. Ділянка...
  • Página 361 MN009980A01-AA Індикація під час заряджання Розділ 4 Індикація під час заряджання Таблиця 3. Індикація під час заряджання Індикація на зарядному пристрої Опис Постійний зелений На зарядний пристрій подається живлення. 1 секунду Постійний червоний Швидке заряджання акумулятора. Блимаючий зелений Акумулятор заряджено на 90 % або більше. Постійний...
  • Página 362 2 Упевніться, що кабель живлення надійно під’єднано до відповідного роз’єму зарядного пристрою (живлення має подаватися від розетки змінного струму) і що розетку підключено до мережі. 3 Упевніться, що акумулятор, який використовується з радіостанцією, схвалений компанією Motorola Solutions і вказаний у Приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions на стор.
  • Página 363 ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫الشاحن‬ ‫مستخدم‬ ‫دليل‬ PMLN8568 ‫و‬ PMLN8567 PMLN8570 ‫و‬ PMLN8569 ‫و‬ PMLN8572 ‫و‬ PMLN8571 ‫و‬ PMLN8574 ‫و‬ PMLN8573 ‫و‬ PMLN8576 ‫و‬ PMLN8575 ‫و‬ PMLN8590 ‫و‬ PMLN8589 ‫و‬ 2023 ‫يوليو‬ MN009980A01 MN009980A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 364 ‫إرشادات‬ ......................... ‫الرموز‬ ‫اصطالحات‬ ......................... ‫األنماط‬ ‫اصطالحات‬ ..........................‫بنا‬ ‫اتصل‬ ..........................‫الضمان‬ .................... ‫الشاحن‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ............. Motorola Solutions ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫الملحقات‬ ‫الفصل‬ .......... ‫جيوب‬ ‫بستة‬ ‫المزود‬ ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫الشاحن‬ ‫مجموعة‬ ‫تشغيل‬ ‫تعليمات‬ ‫الفصل‬ ................... ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫بالشاحن‬...
  • Página 365 MOTOROLA SOLUTIONS ‫و‬ MOTO ‫و‬ MOTOROLA ‫إن‬ ‫و ت ُ ستخدم‬ ‫المعنيين‬ ‫ألصحابها‬ ‫ملك‬ ‫األخرى‬ ‫التجارية‬ ‫العالمات‬ ‫وكل‬ ‫ترخيص‬ ‫بموجب‬ Motorola Trademark Holdings, LLC ‫لشركة‬ ‫الترخيص‬ ‫حقوق‬ ‫والنشر‬ ‫الطبع‬ ‫حقوق‬ ‫بموجب‬ ‫ترخيص‬ ‫ألي‬ ،‫ذلك‬ ‫غير‬ ‫أو‬ ‫بالوقف‬ ‫أو‬ ،‫ضمني‬ ‫أو‬...
  • Página 366 ‫المادة‬ 2 ، ‫الجزء‬ ‫رقم‬ ‫الفيدرالية‬ ‫االتصاالت‬ ‫لجنة‬ ‫عن‬ ‫الصادر‬ ‫الفيدرالية‬ ‫اللوائح‬ ‫قانون‬ ‫حسب‬ ‫المسؤولة‬ ‫الجهة‬ ‫تقر‬ Motorola Solutions, Inc. ‫االسم‬ 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 ‫العنوان‬ 1-800-927-2744 ‫الهاتف‬ ‫رقم‬ ‫المنتج‬ ‫أن‬ ‫اإلعالن‬ ‫هذا‬ ‫بموجب‬ PMLN8567 ‫الطراز‬ ‫اسم‬ ‫اآلتية‬...
  • Página 367 ‫أو‬ ‫للكسر‬ ‫تعرّ ض‬ ‫إذا‬ ‫الشاحن‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ،‫إلصابة‬ ‫التعرض‬ ‫أو‬ ‫كهربائية‬ ‫صدمة‬ ‫حدوث‬ ‫أو‬ ‫حريق‬ ‫نشوب‬ ‫خطر‬ ‫لتقليل‬ • Motorola Solutions ‫لشركة‬ ‫تابع‬ ‫مؤهل‬ ‫خدمة‬ ‫ممثل‬ ‫إلى‬ ‫بديلة‬ ‫قطع‬ ‫له‬ ‫تتوفر‬ ‫وال‬ ‫للتصليح‬ ‫قابل‬ ‫غير‬ ‫فهو‬ ‫الشاحن‬ ‫تفكك‬ ‫ال‬...
  • Página 368 MN009980A01-AA ‫التشغيل‬ ‫سالمة‬ ‫إرشادات‬ ‫التشغيل‬ ‫سالمة‬ ‫إرشادات‬ ‫فقط‬ ‫جافة‬ ‫ظروف‬ ‫أو‬ ‫أماكن‬ ‫في‬ ‫استخدمه‬ ،‫لذلك‬ ‫الخارجية‬ ‫األماكن‬ ‫في‬ ‫لالستخدام‬ ‫مالئم‬ ‫غير‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ • ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫محدد‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫المناسب‬ ‫الكهربائي‬ ‫وبالجهد‬ ‫مناسبين‬ ‫وسلك‬ ‫بمنصهر‬ ‫مزود‬ ‫طاقة‬ ‫بمصدر‬ ‫إال‬ ‫الجهاز‬ ‫بتوصيل‬...
  • Página 369 MN009980A01-AA ‫الرموز‬ ‫اصطالحات‬ ‫الرموز‬ ‫اصطالحات‬ ‫و ت ُ ستخدم‬ ‫بأكملها‬ ‫المستندات‬ ‫مجموعة‬ ‫في‬ ‫اآلتية‬ ‫الرسومية‬ ‫الرموز‬ ‫المرئية‬ ‫التلميحات‬ ‫من‬ ‫بمزيد‬ ‫القارئ‬ ‫لتزويد‬ ‫المستندات‬ ‫مجموعة‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬ ‫إلصابة‬ ‫التعرض‬ ‫أو‬ ‫الوفاة‬ ‫إلى‬ ،‫تجاهلها‬ ‫حال‬ ‫في‬ ،‫تؤدي‬ ‫قد‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫بها‬ ‫المرتبط‬ ‫السالمة‬...
  • Página 370 MN009980A01-AA ‫األنماط‬ ‫اصطالحات‬ ‫األنماط‬ ‫اصطالحات‬ ‫ت ُ ستخدم‬ ‫اآلتية‬ ‫األنماط‬ ‫اصطالحات‬ ‫الوصف‬ ‫االصطالح‬ ‫األسماء‬ ‫هذه‬ ‫تظهر‬ ‫عندما‬ ،‫والتسميات‬ ‫واألزرار‬ ‫النوافذ‬ ‫أسماء‬ ‫مثل‬ ‫أسماء‬ ‫مع‬ ‫المحرف‬ ‫هذا‬ ‫ي ُستخدم‬ ‫غامق‬ ‫زر‬ ‫إلى‬ ‫نشير‬ ‫أننا‬ ‫الواضح‬ ‫من‬ ‫يكون‬ ‫وعندما‬ Alarms Browser ‫نافذة‬ ‫مثال‬...
  • Página 371 ‫في‬ ‫المض م َّن‬ ‫الفني‬ ‫الدعم‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫األساسية‬ ‫االتصال‬ ‫جهة‬ ‫هو‬ CMSO ‫المركزية‬ ‫ال م ُدارة‬ ‫الدعم‬ ‫عمليات‬ ‫مركز‬ Motorola Solutions ‫مع‬ ‫بمؤسستك‬ ‫ضمن‬ ‫الواردة‬ ‫الحاالت‬ ‫كل‬ ‫في‬ CMSO ‫المركزية‬ ‫ال م ُدارة‬ ‫الدعم‬ ‫عمليات‬ ‫مركز‬ ‫مع‬ ‫التواصل‬ ‫على‬...
  • Página 372 MN009980A01-AA ‫الضمان‬ ‫الضمان‬ Motorola ‫بشريك‬ ‫االتصال‬ ‫ف ي ُرجى‬ ،‫معي ب ًا‬ ‫الشاحن‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ Motorola Solutions ‫من‬ ‫عام‬ ‫لمدة‬ ‫محدود‬ ‫بضمان‬ ‫الشاحن‬ ‫تغطية‬ ‫تتم‬ ‫األمر‬ ‫لزم‬ ‫إذا‬ ‫بديلة‬ ‫شحن‬ ‫مجموعة‬ ‫لطلب‬ ‫خالله‬ ‫من‬ ‫الوحدة‬ ‫شراء‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ Solutions ‫على‬...
  • Página 373 MN009980A01-AA ‫الشاحن‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ‫الشاحن‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬...
  • Página 374 MN009980A01-AA ‫الشاحن‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫الشاحن‬ ‫الشكل‬ ‫الطاقة‬ ‫مقبس‬ ‫الشحن‬ ‫جيب‬ ‫الشحن‬ ‫مؤشر‬ ‫بالبطارية‬ ‫الشحن‬ ‫تالمس‬ ‫أسطح‬ ‫بالراديو‬ ‫الشحن‬ ‫تالمس‬ ‫أسطح‬...
  • Página 375 MN009980A01-AA Motorola Solutions ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫الملحقات‬ ‫الفصل‬ Motorola Solutions ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫الملحقات‬ ‫الشاحن‬ ‫مع‬ ‫استخدامها‬ ‫يمكن‬ ‫التي‬ Motorola Solutions ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫الملحقات‬ ‫الجزء‬ ‫هذا‬ ‫يسرد‬ Motorola Solutions ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫البطارية‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫المجموعة‬ ‫رقم‬ 2300T ‫أيون‬ ‫ليثيوم‬ ‫بطارية‬ PMNN4468_ 2500T ‫أيون‬...
  • Página 376 ‫جيوب‬ ‫بستة‬ ‫اآلتية‬ ‫البطاريات‬ ‫شحن‬ ‫جيوب‬ ‫إلى‬ ‫بعدد‬ ‫المزود‬ ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫للشاحن‬ ‫يمكن‬ ‫ببطاريات‬ ‫المزودة‬ ‫الراديو‬ ‫أجهزة‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ Motorola Solutions ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫الملحقات‬ ‫في‬ ‫المدرجة‬ ‫المستقلة‬ ‫البطاريات‬ ‫الغرفة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫في‬ ‫أفضل‬ ‫بشكل‬ ‫البطاريات‬ ‫شحن‬ ‫يتم‬ ‫مالحظة‬ ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬...
  • Página 377 MN009980A01-AA ‫جيوب‬ ‫بستة‬ ‫المزود‬ ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫الشاحن‬ ‫مجموعة‬ ‫تشغيل‬ ‫تعليمات‬ ‫الفصل‬ ‫اإلجراءات‬ ‫الخيارات‬ ‫آخر‬ ‫راديو‬ ‫لشحن‬ TLK110 ‫لشحن‬ ‫المتحرك‬ ‫المباعد‬ ‫بشكل‬ ‫قطع‬ ‫ست‬ ‫البديل‬ ‫المتحرك‬ ‫المباعد‬ ‫طلب‬ ‫يمكن‬ ‫مالحظة‬ HW003622A01 ‫القطعة‬ ‫رقم‬ ‫باستخدام‬ ‫منفصل‬ ‫الراديو‬ ‫تشغيل‬ ‫أو ق ِف‬ ‫الشاحن‬ ‫جيب‬...
  • Página 378 MN009980A01-AA ‫جيوب‬ ‫بستة‬ ‫المزود‬ ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫الشاحن‬ ‫مجموعة‬ ‫تشغيل‬ ‫تعليمات‬ ‫الفصل‬ ‫اإلجراءات‬ ‫الخيارات‬ ‫مستقلة‬ ‫بطارية‬ ‫شحن‬ ‫الشاحن‬ ‫جيب‬ ‫في‬ ‫البطارية‬ ‫أد خ ِل‬ ‫على‬ ‫المقابل‬ ‫التجويف‬ ‫مع‬ ‫البطارية‬ ‫من‬ ‫جانب‬ ‫كل‬ ‫على‬ ‫المرتفع‬ ‫اللسان‬ ‫بمحاذاة‬ ‫قم‬ ‫الشاحن‬ ‫جيب‬ ‫من‬ ‫جانب‬ ‫كل‬...
  • Página 379 MN009980A01-AA ‫جيوب‬ ‫بستة‬ ‫المزود‬ ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫الشاحن‬ ‫مجموعة‬ ‫تشغيل‬ ‫تعليمات‬ ‫الفصل‬ ‫الوحدات‬ ‫متعدد‬ ‫الشاحن‬ ‫تركيب‬ ‫منطقة‬ ‫مسطح‬ ‫برأس‬ ‫برغي‬ ‫الطوب‬ ‫جدار‬ ‫أو‬ ‫المسطحة‬ ‫الخرسانة‬ ‫أو‬ ‫الخشبي‬ ‫القائم‬ ‫على‬ ‫بوصة‬ × ‫مسطح‬ ‫برأس‬ ‫ملول ب ًا‬ ‫برغ ي ًا‬ ‫استخدم‬ ‫مالحظة‬...
  • Página 380 MN009980A01-AA ‫الشحن‬ ‫إشارات‬ ‫الفصل‬ ‫الفصل‬ ‫الشحن‬ ‫إشارات‬ ‫الشحن‬ ‫إشارات‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫الشاحن‬ ‫إشارة‬ ‫بنجاح‬ ‫الشاحن‬ ‫تشغيل‬ ‫بدأ‬ ‫ثانية‬ ‫مدة‬ ‫ثابت‬ ‫أخضر‬ ‫بسرعة‬ ‫البطارية‬ ‫شحن‬ ‫يتم‬ ‫ثابت‬ ‫أحمر‬ ‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫سعتها‬ ‫من‬ ‫إلى‬ ‫البطارية‬ ‫شحن‬ ‫تم‬ ‫وامض‬ ‫أخضر‬ ‫بالكامل‬ ‫شحنها‬ ‫تم‬ ‫أو‬...
  • Página 381 ‫إذا‬ ‫بالطاقة‬ ‫موصل‬ ‫القابس‬ ‫وأن‬ ،‫مناسب‬ ‫متردد‬ ‫تيار‬ ‫قابس‬ ‫باستخدام‬ ‫الشاحن‬ ‫مقبس‬ ‫في‬ ‫بإحكام‬ ‫الطاقة‬ ‫سلك‬ ‫توصيل‬ ‫من‬ ‫تحقق‬ ‫من‬ ‫المعتمدة‬ ‫الملحقات‬ ‫في‬ ‫المدرجة‬ ‫المعتمدة‬ Motorola Solutions ‫بطاريات‬ ‫من‬ ‫الراديو‬ ‫مع‬ ‫المستخدمة‬ ‫البطارية‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ Motorola Solutions...