Rondo-Matic 5 P / E
Ersatzteilliste / Liste des pièces de rechange / Spare parts list
Bezeichnung
5P 5E
Pos.
Désignation
Description
x
1
Überdruckventil 3 bar / Soupape de surpression 3 bar / Pressure relief valve 3 bar
x
1
Überdruckventil 3 bar / Soupape de surpression 3 bar / Pressure relief valve 3 bar
x
x
2 a/b
Flachdichtung 21x15,4x2 / Joint 21x15,4x2 / Flat gasket 21x15,4x2
x
3
Pumpe schwarz / Pompe avec poignée en H, noir / Pump H-handle, black
x
3
Pumpe schwarz / Pompe avec poignée en H, noir / Pump H-handle, black
x
x
4 a/b
O-Ring 50,16x5,34 / Joint torique 50,16x5,34 / O-Ring 50,16x5,34
Führung mit Manschette (6 Stk.) / Manchette avec guidage (6 pcs) / Sleeve with
x
5
guide (6 pcs)
x
x
5
Manschette PE-LD (6 Stk.) / Manchette PE-LD (6 pcs.) / Sleeve PE-LD (6 pcs.)
x
x
5 a/b
Manschette PE-LD natur / Manchette PE / Sleeve PE
x
x
6 a/b
Pumpendichtung / Joint de pompe / Pump gasket
Steigrohr (Mindestbestellmenge 5 Stk.) / Tube d'aspiration (commande dès 5 pcs) /
x
x
7
Suction tube (minimum order qty. 5 pcs)
x
x
8 a/b
Flachdichtung 15x5,5x2 / Joint 15x5,5x2 / Flat gasket 15x5,5x2
x
9
Schlauchleitung 1.5m G1/2"-G1/2" / Tuyau complet / Hose pipe assy.
x
9
Schlauchleitung 1.5m G1/2"-G1/2" / Tuyau complet / Hose pipe assy.
x
10
Handventil kpl. / Robinet revolver compl. / Pistol valve assy.
x
10
Handventil kpl. / Robinet revolver compl. / Pistol valve assy.
x
x
11
Sprührohr 40 cm / Lance de pulvérisation 40 cm / Spray tube 40 cm
Regulierdüse 1.3 mm (inkl. Pos.13) / Buse de régulation 1.3 mm (incl. Pos.13) /
x
12
Adjustable nozzle 1.3 mm (incl. Pos.13)
Regulierdüse 1.3 mm (inkl. Pos.13) / Buse de régulation 1.3 mm (incl. Pos.13) /
x
12
Adjustable nozzle 1.3 mm (incl. Pos.13)
x
x
13 a/b
O-Ring 7.66x1.78 / Joint torique 7.66x1.78 / O-Ring 7.66x1.78
x
x
14
Traggurte kpl. / Bretelles compl. / Carrying strap assy.
x
x
15 a/b
Filter / Filtre / Filter
a
Dichtungssatz / Jeu de joints / Sealing kit (Rondo-Matic 5 P)
b
Dichtungssatz / Jeu de joints / Sealing kit (Rondo-Matic 5 E)
Lieferung der mit a/b bezeichneten Teile nur als Satz
Livraison des pièces désignées avec a/b seulement livrable en set
Parts market with a/b will only be supplied as set
Ersatzteile sind separat zu bestellen. Fragen Sie Ihren Fachhändler.
Les pièces de rechange sont commander séparément. Demandez votre spécialiste.
Spare parts must be ordered separately. Ask your dealer.
Artikel-Nr.
No. d'article
Parts number
116 696 10
116 696 09
116 253 01-SB
119 065 01
108 532 03
116 427 01
104 505 05
108 342 10-SB
119 083 01
114 887 03
114 887 05
113 104 11
119 088 01
119 089 01
104 536 01
114 905 04-SB
118 085 01