Descargar Imprimir esta página

JVC KD-AVX44 Manual De Instalación/Conexion página 5

Ocultar thumbs Ver también para KD-AVX44:

Publicidad

B
Свързване на външни усилватели / Conexión a los ampli cadores externos / Connexion d'ampli cateurs extérieurs
За по-мощен звук в колата, можете да включите усилвател.
• Свържете проводника (син с бяла ивица) към проводника
на допълнителното оборудване, за да можете да го
управлявате през ресивъра.
• Само за усилватели:
– След като свържете центр. говорител, не забравяйте да
го активирате; в противен случай от него няма да се
чува звук, вж. ИНСТРУКЦИИ за експлоатация.
– Изключете говорителите от ресивъра и ги свържете към
усилвателя. Изолирайте неизползваните проводници.
– Можете да изключите вградения усилвател и аудио сигналите
да се предават само на външния усилвател за по-чист звук
и за да избегнете прегряване. Вж. ИНСТРУКЦИИ за
експлоатация.
Проводник
Cable remoto
Fil d'alimentation à distance
Задни говорители
Altavoces traseros
Enceintes arrière
JVC усилвател
Ampli cador de JVC
JVC Ampli cateur
Предни говорители
Altavoces delanteros
Enceintes avant
JVC усилвател
Ampli cador de JVC
JVC Ampli cateur
JVC Ampli er
Ampli cador de JVC
JVC Ampli cateur
Центр. говорител
Altavoz central
Enceinte centrale
C
Свързване на външни компоненти / Conexiones para la reproducción del componente externo / Connexions pour un appareil de lecture extérieur
KS-HP2
Безжични слушалки (отделно)
Auriculares inalámbricos (no suministrados)
Casque d'écoute sans l (non fourni)
KV-MR9010
9-INCH WIDESCREEN MONITOR
(отделно)
MONITOR DE PANTALLA ANCHA
DE 9 PULGADAS (no suministrado)
MONITEUR COULEUR À ÉCRAN LARGE
DE 9 POUCES (non fourni)
Usted podrá conectar un ampli cadores para mejorar el sistema estéreo
de su automóvil.
• Conecte el conductor remoto (azul con rayas blancas) al conductor
remoto del otro equipo para poderlo controlar a través de esta
unidad.
• Sólo para el ampli cador:
– Asegúrese de activar el altavoz central después de conectarlo;
de lo contrario, no saldrá sonido a través del mismo, consulte el
MANUAL DE INSTRUCCIONES.
– Desconecte los altavoces de esta unidad y conéctelos al
ampli cador. Los cables de los altavoces de esta unidad quedan
sin usar.
– Podrá desconectar el ampli cador incorporado y enviar las señales
de audio solamente al(los) ampli cador(es) externo(s) para obtener
sonidos nítidos y evitar que se caliente el interior de la unidad.
Consulte el MANUAL DE INSTRUCCIONES.
Проводник за компонент (син с бяла ивица)
Cable remoto (Azul con rayas blancas)
Fil d'alimentation à distance (Bleu avec bande blanche)
*
9
Видео кабел (отделно)
*
9
Cordón de video (no suministrado)
*
9
Cordon vidéo (non fourni)
KV-CM1
Камера за задно виждане (отделно)
Cámara de reprovisión (no suministrado)
Caméra de recul (non fournie)
Камера, навигационна система и др.
Videocámara, sistema de navegación, etc.
Caméscope, système de navigation, etc.
Vous pouvez connecter des ampli cateurs pour améliorer votre
système autoradio.
• Connectez le l de commande à distance (bleu avec bande
blanche) au l de commande à distance de l'autre appareil de
façon qu'il puisse être commandé via cet appareil.
• Pour l'ampli cateur seulement:
– Après avoir connecté l'enceinte centrale, assurez-vous
de mettre en service l'enceinte centrale; sinon, aucun
son ne sort de l'enceinte centrale connectée, voir le
MANUEL D'INSTRUCTIONS.
– Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-
les à l'ampli cateur. Laissez les ls d'enceintes de cet
appareil inutilisés.
– Vous pouvez désactiver l'ampli cateur intégré et envoyer les
signaux audio uniquement à un ou plusieurs ampli cateurs
extérieurs a n d'obtenir un son clair et pour éviter un
échau ement interne de l'appareil. Voir le MANUEL
D'INSTRUCTIONS.
Y-конектор (не е включен в комплекта)
Conector en Y (no suministrado con esta unidad)
Connecteur Y (non fourni avec cet appareil)
Към проводника на допълнителното оборудване или антената
Al conductor remoto de otro equipo o de la antena automática, si hubiere
Au l de télécommande de l'autre appareil ou à l'antenne automatique s'il y en a une
JVC усилвател
Ampli cador de JVC
JVC Ampli cateur
Бас говорител
Subwoofer
Caisson de grave
Задни говорители
Altavoces traseros
Enceintes arrière
Предни говорители
Altavoces delanteros
Enceintes avant
*
8
Срежете проводниците за задните говорители
от ISO конектора на колата и ги свържете към усилвателя.
*
Corte los conductores de los altavoces posteriores
8
del conector ISO del autómovil y conéctelos al
ampli cador.
*
8
Coupez les ls des enceintes arrière du
connecteur ISO de la voiture et connectez-les
à l'ampli cateur.
Аудио/видео кабели (отделно)
Cables de audio/vídeo (no suministrados)
Cordon audio/vidéo (non fourni)
*
За да слушате звук от диск в режим Dual Zone (вж. ИНСТРУКЦИИТЕ за експлоатация).
9
*
Para escuchar el sonido de reproducción de disco mientras se está en operaciones de Zona Dual (consulte el
9
MANUAL DE INSTRUCCIONES).
*
9
Pour écouter le son de lecture des disque lors de l'utilisation du mode Dual Zone (voir le MANUEL
D'INSTRUCTIONS).
5
*
6
Аудио кабел (не е включен в комплекта)
*
6
Cable de audio (no suministrado)
*
6
Codon audio (non fourni)
*
Прикрепете стабилно проводника за зазе-
7
мяване към метално тяло или шасито на
място непокрито с боя (ако е покрито,
почистете го преди да прикрепите проводника).
Ако не го направите, ще повредите ресивъра.
*
7
Fije rmemente el cable de tierra a la
carrocería metálica o al chasis—a un lugar
no cubierto con pintura (si está cubierto con
pintura, quítela antes de jar el cable). De
lo contrario, se podrían producir daños en la
unidad.
*
7
Attachez solidement le l de mise à la masse
au châssis métallique de la voiture—à un
endroit qui n'est pas recouvert de peinture
(s'il est recouvert de peinture, enlevez
d'abord la peinture avant d'attacher le l).
L'appareil peut être endommagé si cela
n'est pas fait correctement.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kd-avx22