Type B - Holder With Round, Ribbed Handle - Lincoln Electric AC-255-S Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

6. Slide handle into position and secure by turning the lock-
ing screw in until it is tight. The threaded end of the screw
will then pass against the inside of the handle and the
head of the screw will be completely inside the handle.
Important Safety Note: Make sure insulation is secure and that
screws are tight and cannot be touched. If screw can be touched,
DO NOT USE HOLDER, contact your distributor.

Type B - Holder with Round, Ribbed Handle

1. Remove handle mounting screw and slide handle off
holder. Place handle over electrode cable.
Terminal or
bare strands
Electrode
cable
Handle
Handle mounting screw
Clamp connecting screw
2. If electrode cable does not have a terminal on it, remove
insulation from electrode cable 1" ± 1/16" (25.4mm ±
1.6mm) from end.
3. Back out clamp connecting screw and remove cable con-
necting clamp.
4. If electrode cable has a terminal attached (#10 clearance
hole), place terminal over cable connecting screw.
Otherwise, place bare end of electrode cable into holder
with cable strands divided equally on both sides of clamp
connecting screw.
5. Tighten cable connecting screw securely into clamp so
clamp holds cable in place.
6. Slide handle into position and secure with handle mount-
ing screw.
Attaching Work Cable to Clamp
Insert work cable (with 5/16" clearance hole terminal)
through strain relief hole in work clamp and fasten securely
with bolt and nut provided.
6. Deslice el mango a su posición y asegúrelo con el tornillo hasta
que esté fijo. El extremo roscado del tornillo pasará por el interi-
or del mango y la cabeza del tornillo entrará completamente en
el mango.
Nota importante de seguridad: Asegúrese de que el aislamiento
sea seguro y que los tornillos estén fijos y no puedan tocarse. Si
los tornillos pueden tocarse, NO UTILICE EL PORTAELECTRO-
DO; comuníquese con su distribuidor.
Tipo B - Portaelectrodo con mango redondeado y rebordes
1. Quite el tornillo de montaje del mango y deslice el mango hacia
afuera del portaelectrodo. Coloque el cable del electrodo dentro
del mango.
Cable
connecting
Terminal o filamentos
clamp
del cable
Cable del
Cable
electrodo
Tornillo de montaje del mango
2. Si el cable del electrodo no tiene una terminal quite el aislante de
un lado del cable del electrodo: 25.4 mm ± 1.6 mm (1" ± 1/16").
3. Saque un poco el tornillo de conexión de la pinza y remueva la
abrazadera de conexión del cable.
4. Si el cable del electrodo tiene una terminal (agujero de sepa-
ración #10), coloque ésta terminal sobre el tornillo de conexión
del cable. De no ser asi, coloque los filamentos del cable dis-
tribuidos en partes iguales en ambos lados del tornillo de la
abrazadera.
5. Apriete el tornillo de conexión de cable en forma segura en la
abrazadera para que ésta última evite que se mueva el cable.
6. Deslice el mango hacia su lugar y asegúrelo con el tornillo de
montaje del mango.
Conexión del cable de trabajo a la pinza
Inserte el cable de trabajo (con 5/16" terminal del agujero de sepa-
ración) a través del orificio de protección contra tirones en la pinza
de trabajo y asegúrelo con la tuerca y el tornillo que se proporcio-
nan.
6. Faire coulisser la poignée pour la remettre en position et la fixer
avec la vis de blocage. L'extrémité filetée de la vis doit alors
être serrée fermement contre l'intérieur de la poignée, la tête
complètement enfoncée dans la poignée.
Tornillo de seguridad apreta-
do que pasa a través del
interior del mango
Note de sécurité importante : S'assurer que l'isolation est bien
fixée et que les vis sont serrées et que l'on ne peut pas les
toucher. Si l'on peut toucher les vis, NE PAS UTILISER LE
PORTE-ÉLECTRODE, appeler le distributeur.
Type B - Porte-électrode à poignée ronde nervurée
1. Desserrer la vis de fixation et Épcarter la poignée du porte-élec-
trode en la faisant glisser sur le câble.
Abrazadera
de conexión
del cable
Mango
Cable
Vis de fixation de la poignée
2. Si le câble dʼélectrode nʼa pas une borne, dénuder lʼextrémité
Tornillo de conexión de la pinza
du câble dʼélectrode sur 1 po ± 1/16 po (25,4 mm ± 1,6 mm).
3. Desserrer la vis de connexion de la pièce et enlever la pièce
de connexion du câble.
4. Si le câble dʼélectrode a une borne (trou de dégagement #10),
placer la borne au-dessus la vis du câble de connexion.
Autrement, placer lʼextrémité dénudée du câble dʼélectrode
dans le porte-électrode, les brins du câble étant répartis de
façon égale de part et dʼautre de la vis de la pièce de connex-
ion.
5. Serrer fermement la vis dans la pièce de connexion pour que
celle-ci retienne le câble.
6. Faire coulisser la poignée pour la remettre en position et la
fixer avec la vis de fixation.
Connexion du câble de retour au connecteur de pièce
Faire passer le câble (avec 5/16 » borne de trou de dégagement)
de retour dans le trou de serrage de la pince et fixer le câble avec
le boulon et l'écrou fournis.
9
Vis de blocage serrée con-
tre l'intérieur de la poignée
Bome ou
brins
Pièce de
Câble
connexion
d'électrode
du câble
Poignée
Câble
Vis de connexion de la pièce

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ac/dc 225/125Ac-225-s

Tabla de contenido