Parts and Accessories ..................25 General Information Thank you for purchasing this quality-built SNAPPER riding mower. We’re pleased that you’ve placed your confidence in the SNAPPER brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your SNAPPER product will provide many years of dependable service.
OPERATOR SAFETY Slope Operation You could be seriously injured or even killed if you use this unit on too steep an incline. Using the unit on a slope that is too steep or where you don’t have adequate traction can cause you to lose control or roll over. A good rule of thumb is to not operate on any slope you cannot back up (in 2-wheel drive mode).
Fuel vapors can travel to an igni- water heater. Allow unit to cool before storing. tion source (such as a furnace, water heater, etc.) and cause an explosion. Fuel vapor is also toxic to humans and animals. www.snapper.com...
Página 9
OPERATOR SAFETY SLOPE OPERATION WARNING Slopes are a major factor related to loss-of-control and tip- Never operate on slopes greater than 17.6 percent over accidents, which can result in severe injury or death. (10°) which is a rise of 3-1/2 feet (106 cm) vertically in Operation on all slopes requires extra caution.
Ensure clamps grip hoses firmly over the filter after installation. 12. Do not use gasoline containing METHANOL, gasohol containing more than 10% ETHANOL, gasoline addi- tives, or white gas because engine/fuel system dam- age could result. www.snapper.com...
Página 11
OPERATOR SAFETY Decal Locations Operating Instructions Part No. 1734879 Ignition Switch Positions Part No. 1722806 DANGER Amputation and Thrown Objects Hazard To avoid injury from rotating blades and thrown debris, stay clear of deck edge and discharge. Do not mow without deflector or entire grass catcher in place.
PTO is engaged. The L.E.D. light will illuminate, and ing. Move the lever forward to close the choke. the operator can then mow in reverse. Each time the PTO is engaged the RMO needs to be reactivated if de- sired. www.snapper.com...
Página 13
FEATURES AND CONTROLS PTO Switch Mower Height of Cut Adjustment The PTO (Power Take-Off) switch engages and disen- The mower cutting height adjustment lever controls the gages attachments that use the PTO. To engage the mower cutting height. The mower cutting height can be PTO, pull UP on the switch.
(B, Figure 2) and of its six locking positions. push the parking brake knob (C) DOWN. TO DISENGAGE: 1. Depress the brake pedal (B, Figure 2). 2. Depress the forward ground speed pedal (A). www.snapper.com...
OPERATION Safety Interlock System Tests Adding Fuel This unit is equipped with safety interlock switches and WARNING other safety devices. Do not attempt to bypass safety switches, and never tamper with safety devices. Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive.
PTO is on and the RMO has not been activated. The operator should always turn the PTO off prior to driving across on roads, paths or any area that maybe used by other vehicles. Sudden loss of drive could create a hazard. www.snapper.com...
Página 17
OPERATION Mowing in Reverse (RMO) Adjusting Mower Cutting Height The mower lift lever (A, Figure 4) controls the mower cut- WARNING ting height. The cutting height is has seven positions be- tween approximately 1-1/4” and 4” (3,2-10 cm). Mowing in reverse can be hazardous to bystanders. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children.
Página 18
PTO and check the amount of time it takes for the mower drive belt to stop. 3. If mower drive belt does not stop within five seconds, see an authorized dealer. Size 15 x 6.0-6 12-14 0,82-0,96 20 x 10.0-8 10-12 0,68-0,82 www.snapper.com...
MAINTENANCE Battery Maintenance Seat Adjustment The seat can be adjusted forward and back. Move the lever WARNING (A, Figure 7), position the seat as desired, and release the When removing or installing battery cables, lever to lock the seat into position. disconnect the negative cable FIRST and reconnect it LAST.
Página 20
If gasoline in the engine has not been treated with a fuel stabilizer, it must be drained into an approved container. Run the engine until it stops from lack of fuel. The use of a fuel stabilizer in the storage container is recommended to maintain freshness. www.snapper.com...
TROUBLESHOOTING Troubleshooting the Tractor PROBLEM LOOK FOR REMEDY Brake pedal not depressed. Fully depress brake pedal. PTO (electric clutch) switch is in Place in OFF position. ON position. Cruise control engaged. Move knob to NEUTRAL/OFF position. Out of fuel. If engine is hot, allow it to cool, then refill the fuel tank. Engine flooded.
Start the mower in a cleared area. Excessive mower vibration. Mower has other problem. See authorized dealer. PTO not engaged. Engage the PTO. Engine runs and tractor drives, but mower will not Mower has other problem. See authorized dealer. drive. www.snapper.com...
Gracias por haber adquirido este cortacésped SNAPPER de alta calidad. Nos complace que haya depositado su confianza en la marca SNAPPER. Cuando se opera y se mantiene según las instrucciones de este manual, su producto SNAPPER le puede brindar muchos años de servicio confiable.
SEGURIDAD DEL USUARIO Funcionamiento en pendientes Puede lesionarse gravemente o incluso matarse si usa esta unidad en una pendiente muy empinada. Usar la unidad en una pendiente que es muy empinada o donde no tenga la tracción adecuada podría hacerle perder el control o volcarse.
Deje que la unidad se enfríe antes de proceder a su almacenamiento. pueden llegar hasta una fuente de ignición (como un horno, un calentador de agua, etc.) y provocar una explosión. El vapor de combustible es también tóxico para los humanos y animales. www.snapper.com...
Página 31
SEGURIDAD DEL USUARIO OPERACIÓN EN PENDIENTES ADVERTENCIA Las pendientes son un factor de gran pérdida en los casos de pérdida de control y en los accidentes en los que vuelca el cor- Nunca opere en pendientes de más del 17,6% (10°), tacésped, que pueden resultar en lesiones graves o incluso la que equivalen a un incremento vertical de 106 cm muerte.
Detenga el motor y espere Ajuste y realice mantenimiento según sea necesario. hasta que se enfríe. Incluso así, tenga sumo cuidado al reti- 10. Mantenga o reemplace las etiquetas de instrucciones y de rar la tapa. seguridad cuando sea necesario. www.snapper.com...
SEGURIDAD DEL USUARIO Ubicaciones de las calcomanías Instrucciones de operación N° de pieza 1734879 Posiciones del interruptor de encendido N° de pieza 1722806 DANGER Amputation and Thrown Objects Hazard To avoid injury from rotating blades and thrown debris, stay clear of deck edge and discharge.
LED se encenderá y el usuario podrá cortar césped requiera el ahogador. Mueva la palanca hacia adelante marcha atrás. Si se desea la opción de corte de césped marcha para cerrar el ahogador. atrás, debe reactivarse cada vez que se accione la toma de fuerza. www.snapper.com...
Página 35
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES Ajuste de la altura de corte del cor- Interruptor de toma de fuerza tacésped El interruptor de toma de fuerza (PTO, por sus siglas en inglés) La altura de corte del cortacésped se regula mediante una engancha y desengancha los accesorios que usan la toma de palanca de ajuste.
(B, Figura 2) y tire la perilla del freno de PARA DESACTIVAR: estacionamiento (C) HACIA ABAJO. 1. Presione el pedal del freno (B, Figura 2), 2. Presione el pedal del acelerador (A). www.snapper.com...
OPERACIÓN Pruebas del sistema de bloqueo de Cómo agregar combustible seguridad ADVERTENCIA Esta unidad está equipada con los conmutadores de in- terbloqueo de seguridad y otros dispositivos de seguridad. El combustible y sus vapores son No intente puentear conmutadores de seguridad y no extremadamente inflamables y fuerce nunca dispositivos de seguridad.
Si pierde el control de la conducción de manera repentina, puede resultar peligroso. www.snapper.com...
Página 39
OPERACIÓN Corte del césped marcha atrás Ajuste de la altura de corte del cortacésped La palanca elevadora del cortacésped (A, Figura 4 ADVERTENCIA controla la altura de corte del cortacésped. La altura de corte cuenta con siete posiciones entre El corte de césped marcha atrás puede ser aproximadamente 3,2 y 10 cm (1 1/4 pulg.
Tamaño 3. Si la correa de transmisión del cortacésped no se detiene en cinco segundos, vuelva a ajustar el 15 x 6.0-6 12-14 0,82-0,96 embrague o consulte a su distribuidor. 20 x 10.0-8 10-12 0,68-0,82 www.snapper.com...
MANTENIMIENTO Mantenimiento de la batería Ajuste del asiento El asiento puede ajustarse hacia delante y hacia atrás. ADVERTENCIA Mueva la palanca (A, Figura 7), coloque el asiento en la Cuando retire o instale los cables de la batería, de- posición que desee y suelte la palanca para fijar el sconecte el cable negativo EN PRIMER LUGAR y asiento.
Ponga en marcha el motor hasta que se detenga por falta de combustible. Se recomienda el uso de un estabilizador de combustible en el recipiente de almacenaje para mantener la frescura. www.snapper.com...
LOCALIZACIÓN DE FALLAS Localización de fallas del tractor PROBLEMA BUSQUE SOLUCIÓN El pedal del freno no está presionado. Presione por completo el pedal del freno. El interruptor de toma de fuerza (em- Colóquelo en la posición de apagado. brague eléctrico) se encuentra en la posición de ENCENDIDO.
La toma de fuerza no está engan- Enganche la toma de fuerza. El motor funciona y el chada. tractor tiene tracción, pero el cortacésped no se El cortacésped tiene otro problema. Consulte con su distribuidor autorizado. mueve. www.snapper.com...
(temperatura, humedad, altitud), y a la variabilidad de motor a motor. Debido a las limitaciones de fabricación y capacidad Briggs & Stratton puede sustituir un motor de potencia nominal más alta por esta Serie de motor. PIEZAS Y ACCESORIOS Ver una lista de los accesorios disponibles. www.snapper.com...
SUR LA MACHINE ! Et ce, pour ne pas les encourager à s’en approcher à l’avenir quand elle est en marche car ils pourraient gravement se blesser. Ils risqueraient de s’en approcher pour monter dessus quand on ne s’y attend pas et de se faire écraser. www.snapper.com...
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Fonctionnement en pente Il existe un danger grave de blessure, voire de mort, en cas d’utilisation de cette machine dans une pente trop raide. Utiliser la machine sur une pente trop raide ou sur laquelle la traction est inadéquate peut entraîner la perte de contrôle ou le retournement de la machine.
Laisser l’unité refroidir avant de peuvent se déplacer vers une source d’inflammation (telle remiser. qu’une chaudière, un chauffe-eau, etc.) et entraîner une ex- plosion. Les vapeurs de carburant sont également toxiques pour les humains et les animaux. www.snapper.com...
Página 51
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR FONCTIONNEMENT EN PENTE AVERTISSEMENT Les pentes sont un facteur important dans les accidents dus aux pertes de contrôle et aux renversements, qui peuvent résulter en Ne jamais faire fonctionner sur des pentes supérieures à blessures graves voire la mort. Le fonctionnement sur toutes les 17,6 pour cent (10°), soit une élévation de 106 cm pentes requiert une prudence supplémentaire.
11. Ne pas retirer le filtre de carburant lorsque le moteur est chaud car de l’essence renversée risque de s’enflammer. Ne pas écarter les colliers de conduites de carburant plus qu’il ne le faut. S’assurer que les colliers maintiennent les tuyaux fermement sur le filtre après l’installation. www.snapper.com...
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Emplacement des autocollants Instructions d’utilisation Réf. 1734879 Positions de la clé de contact Réf. 1722806 DANGER Amputation and Thrown Objects Hazard To avoid injury from rotating blades and thrown debris, stay clear of deck edge and discharge. Do not mow without deflector or entire grass catcher in place.
Le témoin lumineux s’allume, le con- l’avant pour fermer le starter. ducteur peut alors tondre en marche arrière. Chaque fois que la prise de force est engagée, la RMO doit être réac- tivée pour être utilisée. www.snapper.com...
Página 55
FONCTIONS ET COMMANDES Commutateur de PDF Réglage de hauteur de coupe Le commutateur de PDF (prise de force) permet d’engager Le levier de réglage de la hauteur de la coupe contrôle la ou de débrayer les accessoires utilisant la PDF. Pour en- hauteur du carter de coupe.
Le régulateur se bloque dans l’une de ses cinq positions de verrouil- lage. POUR LIBÉRER : 1. Appuyer sur la pédale de frein (B, Figure 2). 2. Appuyer sur la pédale de déplacement en marche avant (A). www.snapper.com...
FONCTIONNEMENT Plein d’essence Tests du système de verrouillage de sécurité AVERTISSEMENT Cette machine est équipée d’interrupteurs de sécurité et d’autres dispositifs de sécurité. N’essayez pas de con- Le combustible et ses vapeurs sont tourner les interrupteurs de sécurité et ne détériorez jamais extrêmement inflammables et les dispositifs de sécurité.
REMARQUE : En cas d’urgence, le moteur peut être ar- rêté en tournant le contacteur sur ARRÊT. Utilisez cette méthode uniquement dans des situations d’urgence. Pour éteindre normalement le moteur, suivez la procédure dans « Arrêtez le tracteur et le moteur ». www.snapper.com...
Página 59
FONCTIONNEMENT Tonte en marche arrière Régler la hauteur de coupe Le levier de réglage de la hauteur de coupe (A, Figure 4) AVERTISSEMENT contrôle la hauteur du carter en position de coupe. La hauteur de coupe comporte sept positions entre 3,2 et Tondre en marche arrière risque d’être dangereux 10 cm (1-1/4 et 4 po.) environ.
écoulé jusqu’à l’arrêt complet de la courroie d’entraînement du carter de coupe. 3. Si la courroie d’entraînement ne s’arrête pas dans les cinq secondes, réajuster l’embrayage ou consulter le concessionnaire. Taille 15 x 6,6-6 12-14 0,82-0,96 20 x 10,0-8 0,68-0,82 www.snapper.com...
Página 61
ENTRETIEN Entretien de la batterie Réglage du siège Le siège peut être réglé d’avant en arrière. Actionner le AVERTISSEMENT levier (A, Figure 7), mettre le siège dans la position Lors de la dépose ou de la pose des câbles de bat- souhaitée et relâcher le levier pour le verrouiller en place.
Página 62
être purgé dans un récipient approuvé. Faites fonctionner le moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête par manque de carburant. L’utilisation d’un stabilisateur de carburant dans le récipient de remisage est recommandée pour que le carburant conserve toutes ses propriétés. www.snapper.com...
DÉPANNAGE Dépannage du tracteur PROBLÈME VÉRIFIEZ SOLUTION Pédale de frein pas enfoncée. Enfoncer complètement la pédale de frein. Le commutateur de prise de force Placer en position ARRÊT. (embrayage électrique) est sur la position MARCHE. Régulateur de vitesse engagé. Amenez le bouton de commande sur la position POINT MORT/ARRÊT. Panne de carburant.
Voir un revendeur agréé. de la tondeuse. La PDF n’est pas embrayée. Embrayez la PDF. Le moteur tourne et le tracteur se déplace, mais la La tondeuse a un autre problème. Voir un revendeur agréé. tondeuse n'est pas entraînée. www.snapper.com...
SPÉCIFICATIONS MOTEUR : TRANSMISSION : Type Hydro-Gear T2-HP Fluide hydraulique : Mobil Drive Clean 20w 50 Briggs & Stratton 23 ch Vitesse à 3000 tr/min : Marche avant de 0 à 10,1 km/h Marque Briggs & Stratton® (0 à 6,3 MPH) Modèle Professional Series Marche arrière de 0 à...