Table of Contents: General Information.............. 3 Operator Safety..............3 Save these instructions............ 3 Slope Identification Guide..........3 Safety Symbols and Meanings.........4 Safety Alert Symbol and Signal Words......4 Safety Decals..............5 Safety Messages.............. 6 Features and Controls............6 Control Symbols and Meanings........6 Electronic Maintenance Display........
General Information Slope Identification Guide For additional information, refer to the Customer Contact Guide included with the unit. The illustrations in this document are representative. Your unit might look different from the images shown. LEFT and RIGHT are referenced from the operator's position. The use of Important and Note in the text shows clarifications, exceptions, or alternatives to the procedures. ...
Safety Symbols and Meanings Symbol Meaning Symbol Meaning Hot surface hazard Safety information about hazards that can result in personal injury. Amputation hazard Read and understand the Operator's Manual before you operate or service the unit. Thrown objects hazard Remove the key and read the Operator's Manual before you service the unit. ...
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE indicates information considered important but not hazard-related. Safety Decals Before you operate the unit, read the safety decals. Compare Figure 2 to the decals shown in the table that follows. The cautions and warnings are for your safety. To avoid personal injury or damage to the unit, understand and obey the safety decals.
Safety Messages WARNING Read, understand, and obey all the instructions and warnings in the Operator's Manual and on the machine, engine, and attachments before you operate this machine. Failure to obey the safety instructions in this manual and on the equipment could result in death or serious injury. •...
Ignition Switch Choke OFF Fuel Level Gauge (if equipped) ON START Headlight Switch Ground Speed Pedals Power Take-Off (PTO) Seat Adjustment Lever Power Take-Off (PTO), Engage Blades Mower Lift Lever Power Take-Off (PTO), Disengage Blades R Height-of-Cut Switch H Cruise Control Transmission Release Lever Fuel Tank Parking Brake Control...
Note: When you start the unit, the Total Hours show on the maintenance display. The total hours will set to 0 after 999.9. DANGER This machine is capable of throwing objects that could Display Total Hours, Trip Hours, and Clock injure bystanders or cause damage to buildings. 1.
DANGER DANGER This rider mower is capable of amputating hands and feet. Mowing in reverse can be hazardous to bystanders. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the • Stop the mower when children or others are near. presence of children.
2. Stop the engine and remove the key. Make sure that the oil fill area is clean. 3. Remove the dipstick (A, Figure 6). Remove the remaining oil from the dipstick. 4. Install and tighten the dipstick. 5. Remove the dipstick again, and check the oil level. 6.
1. Remove unwanted material from the fuel cap area. • Clean, fresh, unleaded gasoline. • A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude 2. Remove the fuel cap (A, Figure 7). use, see below. 3. Fill the fuel tank (B) with fuel. DO NOT fill above the •...
4. Engage the parking brake control (I, Figure 8). Push the brake pedal, pull OUT the parking brake control, and release the brake pedal. 5. Push the PTO switch (E) to disengage it. 6. Set the throttle/choke control (J) to the CHOKE position (if equipped). ...
C. Release the brake pedal. 6. Use the Height-of-Cut Electric Switch (R) to set the cutting height to the desired level. See Adjusting the 3. Disengage the PTO. Mower Cutting Height. 4. Start the engine. See Start the Engine. 7. Disengage the parking brake control, then begin to mow. 5.
Maintenance Reverse Mowing Option (RMO) DANGER WARNING Mowing in reverse can be hazardous to bystanders. Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic the presence of children.
ENGINE Replace the pre-cleaner. See Dealer Annually to Inspect the muffler and spark arrester. Replace the spark plugs. Replace the fuel filter. Clean the air cooling system. *Whichever comes first. **Clean more often in dusty conditions or when airborne material is present.
Página 16
5. Disconnect the oil drain hose (A, Figure 12) 6. Carefully remove the cap (B), and lower the hose into an approved container (C). 7. After the oil has drained, install the cap tightly, then attach the hose to the side of the engine. 8.
9. Install the cover and tighten the fasteners. Push the Tractor By Hand 1. Disengage the Power-Take-Off (PTO) (E, Figure 3). 2. STOP the engine. See Stop the Engine. 3. Pull the transmission release lever (S, Figure 15). Then, push the lever down to lock in position. 11.
WARNING Towing the unit will cause transmission damage. Do not use another vehicle to push or pull this unit. Do not actuate the transmission release lever while the engine is ON. Check the Spark Plugs WARNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or laceration.
• Make sure the engine is warm before you use it. Storage WARNING Never store the unit (with fuel) in an enclosed, non- ventilated structure. Fuel vapors can travel to an ignition source (such as a furnace, water heater, etc.) and cause an explosion. ...
Troubleshooting Troubleshooting the Rider PROBLEM LOOK FOR REMEDY The engine will not turn over or start. The brake pedal is not pushed down. Fully push down on the brake pedal. The fuel tank is empty. If engine is hot, let it cool, and then fill the fuel tank again. ...
Specifications Specifications Chart Item 2691556, 2691663 2691557 2691664 Engine Intek™ Briggs & Stratton Intek™ Briggs & Stratton Professional Series™ Briggs & Stratton Displacement 724 cc 724 cc 724 cc Electrical System 9-Amp 9-Amp 9-Amp Battery 12V - 230CCA 12V - 230CCA 12V - 230CCA...
Página 22
Índice de contenidos: Información general............23 Seguridad del operador............. 23 Conserve estas instrucciones........23 Guía de identificación de pendientes......23 Símbolos de seguridad y significados......24 Símbolo de alerta de seguridad y palabras de señalización..............24 Calcomanías de seguridad..........25 Safety Messages............26 Características y controles..........26 Símbolos de control y significados.........26 Pantalla de mantenimiento electrónica......
Información general Guía de identificación de pendientes Para obtener información adicional, consulte la Guía de contactos del cliente que se incluye con la unidad. Las ilustraciones que aparecen en este documento son representativas. Su unidad podría verse diferente de las imágenes que se muestran. IZQUIERDA y DERECHA se usan como referencia desde la posición del operador. ...
4. Coloque el teléfono inteligente o la herramienta de Símbolo Significado medición de ángulos en el borde recto y lea el ángulo en Llevar puesta la protección para los ojos. grados. Esta es la pendiente de su césped. Nota: Se incluye una guía de identificación de pendientes con calibradores de papel en el paquete de la documentación del producto y también se puede descargar desde el sitio web del fabricante.
potencial de las lesiones. Además, se puede usar un símbolo de peligro para representar el tipo de riesgo. PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN indica un peligro que, si no se evita, podría ocasionar lesiones menores o moderadas.
Safety Messages WARNING Read, understand, and obey all the instructions and warnings in the Operator's Manual and on the machine, engine, and attachments before you operate this machine. Failure to obey the safety instructions in this manual and on the equipment could result in death or serious injury. •...
Interruptor de ignición Estrangulador APAGADO Indicador de nivel de combustible (si ENCENDIDO está equipado) ARRANQUE Interruptor de luces delanteras Pedales de velocidad de desplazamiento Toma de fuerza (PTO) Palanca de ajuste del asiento Toma de fuerza (PTO), hojas activadas Palanca de elevación del cortacésped Toma de fuerza (PTO), hojas desactivadas ...
Nota: Cuando arranque la unidad, se mostrarán las horas Nota: Cuando aparezca el mensaje BATERÍA BAJA (LOW totales en la pantalla de mantenimiento. El total de horas se BATTERY) en la pantalla, tendrá prioridad ante los otros restablecerá en 0 después de 999,9. mensajes.
Pruebas del sistema de interbloqueo de PELIGRO seguridad El funcionamiento en pendientes, cerca del agua o puntos Esta máquina está equipada con un sistema de interbloqueo de descenso puede causar pérdida del control y vuelco. de seguridad. No intente desviar ni alterar los interruptores y dispositivos. ...
Revisión y adición de aceite de motor 5. Retire nuevamente la varilla de medición y revise el nivel de aceite. Use aceite certificado con la Garantía ® 6. Asegúrese de que el nivel de aceite esté en la parte Briggs & Stratton para obtener el mejor rendimiento.
Presión de aceite Cómo agregar combustible Si la presión de aceite es demasiado baja, un interruptor de presión (si tiene) detendrá el motor o activará un dispositivo ADVERTENCIA de advertencia en el equipo. Si esto ocurre, detenga el motor El combustible y sus vapores son extremamente y revise el nivel de aceite con la varilla. ...
Arranque el motor ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos. El fuego o la explosión pueden causar quemaduras graves o la muerte. Cuando arranque el motor: • Asegúrese de que la bujía, el silenciador, la tapa del combustible y el filtro de aire (si está...
A. Presione hacia ABAJO el pedal del freno. B. Tire del control del freno de estacionamiento HACIA ARRIBA. C. Suelte el pedal del freno. 3. Desconecte la PTO. 4. Arranque el motor. Consulte Arranque el motor. 5. Desactive el freno de estacionamiento: A.
Corte del césped A. Tire levemente la palanca de altura de la cortacésped. PELIGRO B. Empuje la palanca de elevación de la cortacésped Esta máquina es capaz de amputar manos y pies, y hacia la izquierda. arrojar objetos. El incumplimiento en el seguimiento de C.
Mantenimiento Opción de corte de césped marcha atrás (RMO) PELIGRO ADVERTENCIA Cortar el césped marcha atrás puede ser peligroso para Cualquier chispa generada involuntariamente podría causar los transeúntes. Pueden ocurrir accidentes graves si el incendio o descarga eléctrica. operador no está atento ante la presencia de niños. Los Cualquier arranque involuntariamente podría causar niños suelen sentirse atraídos por la máquina y por la enredo, amputación traumática o laceración. ...
9. Conecte los cables NEGATIVOS (-) a la batería por MOTOR último. Anualmente Reemplace el filtro de aire. Reemplace el prefiltro. Consulte con el distribuidor anualmente para que Inspeccione el silenciador y el atrapachispas. Reemplace las bujías. Reemplace el filtro de combustible. Limpie el sistema de refrigeración por aire.
Cambie el aceite del motor 1. Coloque el tractor en una superficie nivelada (A, Figura, 11). 2. Detenga el motor y retire la llave de acceso (B). 3. Limpie las áreas de la tapa de llenado de aceite y del filtro. 4.
6. Impregne el prefiltro con detergente líquido y agua. Permita que se seque al aire libre. NO lubrique el prefiltro. 7. Monte el prelimpiador seco en el filtro de aire. 8. Instale el conjunto de filtro de aire. 9. Instale la cubierta y apriete los sujetadores. Cómo empujar el tractor manualmente 11.
correcta, el calibre se resistirá levemente mientras lo empuja por la brecha. Para ajustar la apertura de la bujía, use un calibrador de bujías y suavemente doble el electrodo curvo. Asegúrese de no tocar el electrodo central ni la porcelana. Instalar las bujías de encendido Apriétela con los dedos, luego hágalo con una llave, como se muestra en la Figura 17.
Almacenamiento • Pase de un límite de 10° a un límite de 5° en pendientes. 4. NO deje que los niños u otras personas entren en el ADVERTENCIA equipo remolcado o sobre él. Nunca almacene la unidad (con combustible) en una 5.
Solución de problemas Solución de problemas del cortacésped PROBLEMA BUSQUE SOLUCIÓN El motor no girará ni arrancará. El pedal del freno no está oprimido. Presione totalmente el pedal del freno. El tanque de combustible está vacío. Si el motor está caliente, permita que se enfríe, luego vuelva a llenar el tanque de combustible. ...
Especificaciones Tabla de especificaciones Ítem 2691556, 2691663 2691557 2691664 Motor Intek™ Briggs & Stratton Intek™ Briggs & Stratton Professional Series™ Briggs & Stratton Cilindrada 724 cc 724 cc 724 cc Sistema eléctrico de 9-Amperios de 9-Amperios de 9-Amperios Batería 12 V, 230 CCA 12 V, 230 CCA 12 V, 230 CCA...
Página 44
Table des matières: Renseignements généraux..........45 Sécurité de l’utilisateur............45 Conserver ces directives..........45 Guide d’identification de pente........45 Les symboles de sécurité et leur signification....46 Symbole d’alerte de sécurité et mots de signal....46 Autocollants de sécurité..........47 Safety Messages............48 Caractéristiques et commandes........48 Symboles de commande et significations......
Renseignements généraux Guide d’identification de pente Pour un complément d’information, voir le Guide des contacts à l’intention du client qui accompagne l’appareil. Les illustrations de ce document sont à titre représentatif seulement. Votre appareil peut sembler différent des illustrations. Les directions GAUCHE et DROITE sont indiquées depuis la position de l’opérateur. ...
Remarque : Un guide d’identification de pente (jauge de Symbole Signification papier) est inclus dans la documentation du produit et peut Produit chimique dangereux également être téléchargé à partir du site Web du fabricant. Les symboles de sécurité et leur signification Risque de surface chaude ...
AVERTISSEMENT indique un danger qui, si non évité, pourrait provoquer la mort ou des blessures graves. ATTENTION indique un danger qui, si non évité, pourrait causer une blessure mineure ou modérée. AVIS : Indique des informations considérées importantes, mais non liées aux dangers. Autocollants de sécurité Avant de faire fonctionner l’appareil, lire les autocollants de sécurité.
Safety Messages WARNING Read, understand, and obey all the instructions and warnings in the Operator's Manual and on the machine, engine, and attachments before you operate this machine. Failure to obey the safety instructions in this manual and on the equipment could result in death or serious injury. •...
Contacteur d’allumage Étrangleur ARRÊT Jauge de carburant (si équipé) ACTIVÉ DÉMARRAGE Interrupteur de phares Pédales de vitesse de déplacement au sol Prise de force (PTO) Levier de réglage du siège Prise de force (PTO), lames engagées Levier pour lever la tondeuse Prise de force (PTO), lames désengagées ...
Remarque : Lorsque vous démarrez la machine, les heures Remarque : Lorsque le message BATTERIE FAIBLE (LOW totales s’affichent sur l’afficheur d’entretien. Les heures BATTERY) apparaît sur l’afficheur, il a priorité sur tous les totales seront automatiquement remises à 0 après 999,9. autres messages.
Essais du système d’interverrouillage de DANGER sécurité Rouler sur des pentes, près de l’eau ou les fossés peut Cette machine est équipée d’un système d’interverrouillage entraîner une perte de contrôle ou un renversement. de sécurité. Ne pas tenter de contourner ou d’altérer les commutateurs et les dispositifs. ...
Página 52
SF, SG, SH, SJ ou supérieure. Ne pas utiliser des additifs 8. Si le niveau est BAS, verser l’huile dans le tube de spéciaux. remplissage (C). Les températures à l’extérieur déterminent la viscosité de Remarque : NE PAS ajouter d’huile par la vidange d’huile l’huile moteur appropriée.
Ajout de carburant Si le niveau d’huile est en-dessous de l’indicateur AJOUTER, ajouter de l’huile jusqu’au niveau de l’indicateur PLEIN. Démarrer le moteur et vérifier que la pression de l’huile est AVERTISSEMENT adéquate avant d’utiliser la machine. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement Si le niveau d’huile est situé...
3. S’assoir sur le siège et SOULEVER le levier de réglage du siège pour verrouiller le siège en position. 4. Embrayer le contrôle du frein de stationnement (I, Figure 8). Enfoncer la pédale de frein, tirer vers l’extérieur la commande du frein de stationnement, puis relâcher la pédale de frein.
A. Enfoncer complètement la pédale de frein. B. Tirer la commande du frein de stationnement vers le HAUT. C. Relâcher la pédale de frein. 3. Désengager la PTO. 4. Démarrer le moteur. Voir Démarrer le moteur. 5. Désengager le frein de stationnement : A.
Página 56
Option de tonte en marche arrière (RMO) 1. Embrayer le contrôle du frein de stationnement (I, Figure 3). DANGER 2. S’assurer que le commutateur de PTO (E) est Tondre en marche arrière peut être dangereux pour les désembrayé. spectateurs. Les accidents tragiques peuvent survenir si 3.
Entretien MOTEUR Toutes les 50 heures ou 1 fois par année Vidanger l’huile moteur. AVERTISSEMENT Changer le filtre à huile. Une étincelle accidentelle peut entraîner un incendie ou un Chaque année choc électrique. Un démarrage accidentel peut entraîner un emmêlement, Remplacer le filtre à...
9. Brancher le câble NÉGATIF (-) de la batterie en dernier. 2. Arrêter le moteur et retirer la clé de démarrage (B). 3. Nettoyer les zones de remplissage d’huile et de filtre. 4. Retirer la jauge (C). Charger la batterie AVERTISSEMENT 5.
7. Après la vidange d’huile, installer le capuchon fermement puis fixer le tuyau flexible sur le côté du moteur. 11. Ajouter de l’huile (consulter la rubrique Vérification et 8. Retirer le filtre à huile (B, Figure 13) et le jeter. ajout d’huile). 9.
6. Faire tremper l’avant-filtre dans du détergent liquide et de l’eau. Le laisser sécher complètement à l’air libre. NE PAS lubrifier l’avant-filtre. 7. Assembler le dépoussiéreur sec au filtre à air. 8. Installer l’ensemble du filtre à air 9. Installer le couvercle et serrer les attaches. 4.
Vérifier de l’écartement de la bougie d’allumage 3. S’assurer de suivre les recommandations concernant les limites de poids de l’équipement remorqué et le Utiliser une jauge d’épaisseur à lames (A, Figure 16) pour remorquage sur les pentes. vérifier l’écartement entre les deux électrodes. L’écartement est adéquat lorsque la jauge frotte légèrement en la tirant par •...
• Contrôler tous les niveaux de liquide. Contrôler tous les points d’entretien. • Effectuer tous les commandes et procédures recommandées qui se retrouvant dans ce manuel. • S’assurer que le moteur est chaud avant de l’utiliser. Entreposage AVERTISSEMENT Ne jamais remiser l’unité (avec le carburant) dans une structure non ventilée.
Dépannage Dépannage de la tondeuse autoportée PROBLÈME CHERCHER UNE SOLUTION Le moteur ne tourne pas ou ne démarre pas. La pédale de frein n’est pas enfoncée. Enfoncer complètement la pédale de frein. Réservoir d’essence vide. Si le moteur est chaud, laisser refroidir puis refaire le plein de carburant. ...
Spécifications Tableau des spécifications Article 2691556, 2691663 2691557 2691664 Moteur Intek™ Briggs & Stratton Intek™ Briggs & Stratton Professional Series™ Briggs & Stratton Cylindrée 724 cm³ 724 cm³ 724 cm³ Système électrique 9 A 9 A 9 A Batterie 12 V – 230 CCA 12 V – 230 CCA 12 V – 230 CCA Volume d’huile...