Resumen de contenidos para Cameo CLP64RGBWAU10WBS/PS
Página 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘USO PAR 64 LED CAN 12 X 10W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR CAN CLP64RGBWAU10WBS/PS...
Página 2
Thank you for choosing Cameo Lights! We have designed this product to give you reliable operation over many years. Please, take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Cameo Lights products quickly and to the fullest.
Página 3
PAR 64 LED CAN 12 X 10 W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR PROJECTOR CLP64RGBWAU10WBS/PS...
Página 4
PREVENTIVE MEASURES: 1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instructions. 4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose. 6.
Página 5
SAFETY: to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands. 27.
Página 6
LEDs. The intensity of the six colour groups (red, green, blue, white, amber, UV) can be controlled independently of one another, thus permitting an unlimited number of different colours. The Cameo LED light can can be used both individually and in master/slave mode, with music control, and via DMX-512 protocol.
Página 7
CONTROLS AND DISPLAY: DMX IN 3-pin XLR socket for connection of a DMX controller (e.g., DMX mixer). DMX OUT 3-pin XLR socket for looping through the DMX control signal. FUSE HOLDER T2AL / 250 V fuse (5 x 20 mm). IMPORTANT INFORMATION: Replace the fuse only with a fuse of the same type and rating.
Página 8
"Software Update, Please Wait..." (for service purposes only), the software version "Software V1.xx" and "WELCOME TO cameo". After this operation, the projector is ready for use and changes to the mode that was previously selected.
Página 9
OPERATION: COLOUR MACROS In this mode, one of the 6 basic colours of the projector or one of the 9 different mixed colours can be selected as a preset. Press the MODE button repeatedly until "MACRO" appears in the upper line of the display.
Página 10
OPERATION: COLOUR BLENDING In the colour fade mode (fading mode) different colours are blended into one another in succession. The speed of the program is adjustable separately and a stroboscope effect can also be activated. Press the MODE button until „FADING“ appears in the upper line of the display.
Página 11
OPERATION: MUSIC CONTROL Press the MODE button until "SOUND" appears in the upper line of the display. Now the projector is controlled by the built-in microphone and follows the beat of the music. To adjust the microphone sensitivity, press ENTER, and the cursor appears in the lower line of the display (SENS:xx) and use the UP and DOWN buttons to set the desired value from 00 to 31 (SENS:00 = minimum sensitivity, SENS:31 = maximum sensitivity).
Página 12
DMXCONTROL: 2-CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Master dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Colour Macros: 000 - 016 017 - 033 Green 034 - 050 Blue 051 - 067 White 068 - 084 Amber 085 - 101 102 - 118 Yellow 119 - 135...
Página 14
DMXCONTROL: 3-CHANNEL MODE 2 CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Red (0 - 100%) 000 - 255 Green (0 - 100%) 000 - 255 Blue (0 - 100%) 6-CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Red (0 - 100%) 000 - 255 Green (0 - 100%) 000 - 255...
Página 15
DMXCONTROL: 9-CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Master dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscope (rate 0 - 100%) 000 - 255 Red (0 - 100%) 000 - 255 Green (0 - 100%) 000 - 255 Blue (0 - 100%) 000 - 255 White (0 - 100%) 000 - 255...
Página 16
DMX CONNECTION: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) is the name of a universal transmission protocol for communication between corresponding devices and controllers. A DMX controller sends DMX data to the connected DMX device(s). The DMX data is always transmitted as a serial data stream that is forwarded from one connected device to the next via the "DMX IN"...
Página 17
DMX CABLE: NOTE: • When fabricating your own cables, always observe the illustrations on this page. Never connect the shielding of the cable to the ground contact of the plug, and always make certain that the shielding does not come into contact with the housing of the XLR plug.
Página 18
SPECIFICATIONS: Model Name: CLP64RGBWAU10WBS/PS Product Type: LED PAR can Type: PAR 64 Can Colour Spectrum: RGBWA+UV Number of LEDs: LED Type: 10 W 6-in-1 Refresh Rate: 3000 Hz Dispersion Angle: 25° DMX Input: 3-pin XLR male DMX Output: 3-pin XLR female...
Página 19
MANUFACTURER´S DECLARATIONS: MANUFACTURER‘S WARRANTY This warranty extends to the CAMEO branded product you purchased from Adam Hall. The statutory warranty rights against the vendor shall not be affected by this warranty. Rather, this warranty gives you additional independent claims against Adam Hall.
Página 20
MANUFACTURER´S DECLARATIONS: LIMITATION OF LIABILITY If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy shall be repair or replacement. Adam Halls’ maximum liability under this limited warranty is expressly limited to the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any components that malfunction under conditions of normal use.
Página 21
MANUFACTURER´S DECLARATIONS: PROPER DISPOSAL OF THIS PRODUCT (Valid in the European Union and other European countries with waste separation) This symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. This is to avoid environmental damage or personal injury due to uncontrolled waste disposal.
Página 22
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von Cameo Light entschieden haben! Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihren neuen Scheinwerfer von Cameo Light schnell optimal einsetzen können.
Página 23
PAR 64 LED CAN 12 X 10W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR SCHEINWERFER CLP64RGBWAU10WBS/PS...
Página 24
SICHERHEITSHINWEISE: 1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 3. Befolgen Sie die Anweisungen. 4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 5.
Página 25
SICHERHEITSHINWEISE: 25. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netz- buchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden. 26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist.
Página 26
LEDs auszeichnet. Die Helligkeit der sechs LED-Gruppen (Rot, Grün, Blau, Weiß, Amber, UV) kann unabhängig voneinander gesteuert werden und ermöglicht auf diese Weise eine unbegrenzte Zahl unterschiedlicher Farben. Der Cameo LED-Scheinwerfer lässt sich sowohl als Standalone-Gerät, im Master/Slave-Betrieb, per Musiksteuerung und via DMX-512-Protokoll betreiben.
Página 27
BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE: DMX IN 3-polige männliche XLR-Buchse zum Anschließen eines DMX-Kontrollgeräts (z.B. DMX-Mischpult). DMX OUT 3-polige weibliche XLR-Buchse zum Weiterleiten des DMX-Steuersignals. SICHERUNGSHALTER Sicherung T2AL / 250V (5 x 20 mm). WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten.
Página 28
Startvorgangs nacheinander verschiedene Informationen im Display angezeigt: „Update Wait...“ (nur für Servicezwecke), die Soft- wareversion „SOFTWARE V1.xx“ und „WELCOME TO cameo“ . Nach diesem Vorgang ist der Scheinwerfer betriebsbereit und wechselt in die Betriebsart, die zuvor angewählt war.
Página 29
BEDIENUNG: FARBMAKROS In dieser Betriebsart können eine der 6 Grundfarben des Scheinwerfers oder eine der 9 verschiedenen Mischfarben als Preset ausgewählt werden. Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis in der oberen Zeile des Displays „MACRO“ erscheint. Betätigen Sie nun die Taste ENTER und wählen dann eines der 15 Farb-Presets mit Hilfe der Tasten UP und DOWN aus.
Página 30
BEDIENUNG: FARBÜBERBLENDEN In der Betriebsart Farbüberblenden (Fading Mode) werden verschiedene Farben nacheinander ineinander übergeblendet. Die Laufgeschwindigkeit ist separat einstell- und ein Stroboskop-Effekt zusätzlich aktivierbar. Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis in der oberen Zeile des Displays „FA- DING“ erscheint. Betätigen Sie nun die Taste ENTER, der Cursor erscheint in der unteren Zeile des Displays und wählen dann mit Hilfe der Tasten UP und DOWN die Geschwindigkeit (SPEED), mit der die Farben einander abwechseln von 00 bis 99.
Página 31
BEDIENUNG: MUSIKSTEUERUNG Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis in der oberen Zeile des Displays „SOUND“ erscheint. Nun wird der Scheinwerfer über das eingebaute Mikrofon gesteuert und folgt dem Takt der Musik (Bassimpulse). Zum Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit drücken Sie die ENTER-Taste, der Cursor erscheint in der unteren Zeile des Displays (SENS:xx) und stellen mit Hilfe der Tasten UP und DOWN den gewünschten Wert von 00 bis 31 ein (SENS:00 = minimale Empfindlichkeit, SENS:31 = maximale Empfindlichkeit).
Página 36
DMX-VERBINDUNG: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) ist die Bezeichnung für ein universelles Übertragungsprotokoll für die Kommunikation zwischen entsprechenden Geräten und Controllern. Ein DMX-Controller sendet DMX- Daten an das/die angeschlossene(n) DMX-Gerät(e). Die DMX-Datenübertragung erfolgt stets als serieller Datenstrom, der über die an jedem DMX-fähigen Gerät vorhandenen „DMX IN“- und „DMX OUT“- Anschlüsse (XLR-Steckverbinder) von einem angeschlossenen Gerät an das nächste weitergeleitet wird.
Página 37
DMX-KABEL: HINWEIS: • Beachten Sie bei der Anfertigung eigener Kabel unbedingt die Abbildungen auf dieser Seite. Verbinden Sie auf keinen Fall die Abschirmung des Kabels mit dem Massekontakt des Steckers, und achten Sie darauf, dass die Abschirmung nicht mit dem XLR-Steckergehäuse in Kontakt kommt. Hat die Abschirmung Massekontakt, kann dies zu Kurzschlüssen und Systemfehlern führen.
Página 38
TECHNISCHE DATEN: Modellbezeichnung: CLP64RGBWAU10WBS/PS Produktart: LED Par Can Typ: PAR 64 Can Farbspektrum: RGBWA+UV LED Anzahl: LED Typ: 10 W 6-in-1 Wiederholrate: 3000 Hz Abstrahlwinkel: 25° DMX-Eingang: 3-Pol XLR männlich DMX-Ausgang: 3-Pol XLR weiblich DMX-Modus: 2-Kanal, 3-Kanal 1, 3-Kanal 2, 6-Kanal, 9-Kanal DMX Funktionen: Farbwechsel, Farbüberblenden, Musiksteuerung,...
Página 39
HERSTELLERERKLÄRUNGEN: GARANTIEBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreckt sich auf das von Ihnen erworbene Adam Hall Produkt der Marke CAMEO. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer werden von dieser Garantie nicht berührt. Vielmehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständige Ansprüche gegenüber Adam Hall. Mit dieser Garantie stellt Adam Hall sicher, dass das von Ihnen bei Adam Hall oder einem Adam Hall Partner er- worbene Produkt, bei normalem Gebrauch während des Zeitraums von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Material-...
Página 40
HERSTELLERERKLÄRUNGEN: HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Falls an Hardware-Produkten von Adam Hall innerhalb der Garantiezeit Material- oder Verarbeitungsfehler (gemäß der Garantieerklärung oben) auftreten, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Austausch des Geräts. Die maximale Haftung der Firma Adam Hall ist ent- sprechend dieser Garantie ausdrücklich auf den Kaufpreis oder die Kosten für eine Reparatur oder Ersatz –...
Página 41
HERSTELLERERKLÄRUNGEN: KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTES (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Perso- nenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.
Página 42
Pour plus d'informations sur Cameo Light, visitez notre site Web, WWW.CAMEOLIGHT.COM INTRODUCTION : Le Cameo CLP64RGBWAU10WPS/BS est un projecteur PAR 64 professionnel, doté d'un angle de départ de 25° et d'une fréquence de rafraîchissement de 3000 Hz, évitant tout scintillement. Disponible en boîtier finition aluminium poli ou noir, il est équipé...
Página 43
PROJECTEUR PAR 64 LED PROJECTEUR PAR 12 LED "6 EN 1" 10 W RGBWA+UV CLP64RGBWAU10WBS/PS...
Página 44
MESURES PRÉVENTIVES : 1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 3. Veuillez suivre toutes les instructions 4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 5.
Página 45
SÉCURITÉ : 26. Lors du branchement de l‘appareil, vérifiez que l‘accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale dès que vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil.
Página 46
(rouge, vert, bleu, blanc, ambre, ultra-violet) se pilote de façon indépendante, ce qui permet d'obtenir un nombre illimité de couleurs différentes. Le projecteur LED Cameo peut s'utiliser de façon autonome, en mode Master ou Slave ; il peut aussi se piloter par la musique ou via le protocole DMX-512.
Página 47
CONTRÔLES ET INDICATEURS : DMX IN Connecteur XLR 3 points, pour branchement d'un contrôleur DMX (par exemple : pupitre DMX) DMX OUT Connecteur XLR 3 points, pour renvoi du signal de pilotage DMX. PORTE-FUSIBLE Fusible T2AL / 250V (5 x 20 mm). CONSEIL IMPORTANT : Remplacez exclusivement le fusible par un fusible neuf du même format et du même calibre (valeurs indiquées sur le panneau arrière de l'appareil).
Página 48
à l'écran pendant son démarrage : "Update Wait..." (Service uniquement), numéro de version de logiciel "Software V1.xx" puis "WELCOME TO cameo". À l'issue de ce démarrage, le projecteur est prêt à l'emploi, retrouvant le dernier mode d'utilisation sélectionné. COULEURS STATIQUES Ce mode de fonctionnement offre la possibilité...
Página 49
UTILISATION : MACROS COULEURS Ce mode de fonctionnement permet de sélectionner une des 6 couleurs de base du projecteur, ou un des 9 mélanges de couleurs différents, sous forme de Preset. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "MACRO"...
Página 50
UTILISATION : MÉLANGEUR DE COULEURS Dans ce mode de fonctionnement (Fading), les différentes couleurs se succèdent en se mélangeant. La rapidité de l‘effet se règle séparément, et un effet stroboscopique est activable en complément. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu‘à ce que la mention „FADING“...
Página 51
UTILISATION : PILOTAGE PAR LA MUSIQUE Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "SOUND" apparaisse dans l'afficheur. Dès lors, le projecteur est piloté par le signal du microphone intégré : il suit donc le tempo de la musique (impulsions dans les graves).
Página 56
BRANCHEMENTS DMX : DMX-512 Le terme DMX (Digital Multiplex) désigne un protocole de transport universel permettant la communication entre des appareils et des contrôleurs à ce format. Un contrôleur DMX envoie des données DMX aux appareils DMX qui lui sont connectés. Les données DMX sont transportées sous forme d'un flux série, renvoyé...
Página 57
CÂBLE DMX : CONSEIL : • Si vous fabriquez vous-mêmes vos câbles, respectez les modalités de câblage DMX. En particulier : Ne reliez jamais le blindage du câble à la masse du connecteur, et vérifiez bien qu'en aucun cas le blindage du câble n'entre en contact avec le corps du connecteur.
Página 58
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Référence modèle : CLP64RGBWAU10WBS/PS Type de produit : Projecteur PAR Can à LED Type : PAR 64 Can Spectre de couleurs : RGBWA + UV Nombre de LED : Type de LED : "6 en 1", puissance 10 W Fréquence de rafraîchissement :...
Página 59
DECLARATIONS DECLARATIONS GARANTIE FABRICANT LIMITÉE Cette garantie s‘applique au produit Adam Hall de marque CAMEO que vous avez acheté. Les droits de garantie légaux à l‘égard du vendeur ne sont pas remplacés par cette garantie. Cette garantie confère au contraire des droits supplémentaires distincts à...
Página 60
DECLARATIONS DECLARATIONS RESPONSABILITÉ LIMITÉE Si votre appareil de marque Adam Hall présente, pendant la période de garantie, des défaillances au niveau des composants ou de la fabrication, couvertes par les conditions ci avant, le seul recours, exclusif, est sa réparation ou son remplacement au titre de cette garantie.
Página 61
DECLARATIONS DECLARATIONS MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) La présence de ce logo sur le produit ou son manuel d‘utilisation indique qu‘en fin de vie, il ne doit pas être jeté...
Página 62
Si desea obtener más información sobre Cameo Light, visite nuestro sitio web WWW.CAMEOLIGHT.COM Introducción Los modelos CLP64RGBWAU10WPS/BS de Cameo son focos PAR 64 profesionales con un ángulo de dispersión de 25° y una frecuencia de refresco de 3000 Hz, lo que permite obtener un funcionamiento sin parpadeo. Disponibles en carcasa de aluminio cromo o negro, están equipados con 12 LEDs 6 en uno de 10 W ultrabrillantes.
Página 63
FOCO PAR LED 64 FOCO PAR LED RGBWA+UV 12 X 10 W 6 EN 1 CLP64RGBWAU10WBS/PS...
Página 64
MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 3. Siga las instrucciones indicadas. 4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 5.
Página 65
SEGURIDAD: desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema. 28.
Página 66
• Velocidad de cambio del color y efecto estrobo ajustables mediante el panel de control y controlables por DMX USO: El CLP64RGBWAU10W de Cameo es un foco LED con mezclador de colores RGBWAU, equipado con LEDs brillantes de alta eficiencia y controlado por DMX-512. Dispone de seis grupos de LEDs (rojo, verde, azul, blanco, ámbar y UV) cuya intensidad se puede controlar individualmente, lo que permite crear una gama infinita de...
Página 67
CONTROLES E INDICADORES: DMX IN XLR macho de 3 pines para conectar un equipo de control DMX (como un controlador DMX). DMX OUT XLR hembra de 3 pines para reenviar la señal de control DMX. PORTAFUSIBLES Fusible: T2AL/250 V (5 x 20 mm). NOTA IMPORTANTE: Sustituya el fusible únicamente por otro del mismo tipo y características.
Página 68
«Update Wait...» (sólo para mantenimiento), la versión de software «SOFTWARE V1.xx" y "WELCOME TO cameo». Al terminar este proceso, el foco estará operativo y volverá al modo previamente seleccionado. MODO COLOR FIJO Este modo operativo permite ajustar por separado la intensidad de cada uno de los 6 grupos de LEDs, por lo que se obtiene un número ilimitado de...
Página 69
OPERACIÓN: MACRO DE COLORES En este modo, se puede definir como preajuste uno de los 6 colores básicos del foco o una de las 9 mezclas de colores diferentes. Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre «MACRO».
Página 70
OPERACIÓN: MEZCLA DE COLORES En el modo Mezcla de colores (Fading Mode) se cambia entre los diferentes colores que van desvaneciéndose secuencialmente La velocidad del efecto se puede ajustar por separado y se puede añadir un efecto estrobo. Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre «FADING».
Página 71
OPERACIÓN: ACTIVACIÓN POR SONIDO Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre «SOUND». En este modo, el equipo seguirá el ritmo de la música por medio del micrófono incorporado (pulsos graves). Para ajustar la sensibilidad del micrófono, pulse el botón ENTER para que se muestre el cursor en la fila inferior de la pantalla (SENS:xx) y con los botones UP y DOWN ajuste el valor deseado de 00 a 31 (SENS:00 = sensibilidad mínima,...
Página 73
CONTROLDMX: MODO 3 CANALES (1) CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Atenuador Maestro (0 - 100%) 000 - 255 Estrobo (ajustable de 0 a 100%) 000 - 080 Macros de colores 000 - 004 Oscurecimiento 005 - 010 Rojo 011 - 015 Verde 016 - 020 Azul...
Página 74
CONTROLDMX: MODO 3 CANALES (2) CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Rojo (0 a 100%) 000 - 255 Verde (0 a 100%) 000 - 255 Azul (0 a 100%) MODO 6 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Rojo (0 a 100%) 000 - 255 Verde (0 a 100%) 000 - 255...
Página 75
CONTROLDMX: MODO 9 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Atenuador Maestro (0 - 100%) 000 - 255 Estrobo (ajustable de 0 a 100%) 000 - 255 Rojo (0 a 100%) 000 - 255 Verde (0 a 100%) 000 - 255 Azul (0 a 100%) 000 - 255 Blanco (0 a 100%)
Página 76
CONEXIONADO DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR "DMX IN"...
Página 77
CABLES DMX: NOTA: • Si fabrica sus propios cables, tenga en cuenta las figuras de esta página. No conecte la malla del cable al contacto de masa del conector ni permita que la malla entre en contacto con la carcasa del conector XLR. Si se produce un contacto de la malla con la masa, puede producir un cortocircuito y un funcionamiento inestable del equipo.
Página 78
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Nombre del modelo: CLP64RGBWAU10WBS/PS Tipo de producto: Foco PAR LED Tipo: Foco PAR 64 Colores: RGBWA+UV Número de LEDs: Tipo de LED: 10 W, 6 en uno Frecuencia de refresco: 3000 Hz Ángulo de dispersión: 25° Entrada DMX:...
Página 79
GARANTÍA DEL FABRICANTE La presente garantía cubre el producto de la marca CAMEO que ha adquirido de Adam Hall. No afecta a los de- rechos de garantía legal de la que responde el vendedor. De hecho, le concede derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.
Página 80
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Si durante el período de garantía aparecen defectos de material o de fabricación en su producto Adam Hall (de acuerdo con las garantías mencionadas en este documento), tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mismo.
Página 81
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...
Página 82
Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, ponieważ chcemy, abyś szybko mógł cieszyć się w pełni swoim nowym produktem Cemeo Light. Więcej informacji o marce Cameo Light znajduje się na naszej stronie internetowej WWW.CAMEOLIGHT.COM Wprowadzenie Urządzenie Cameo CLP64RGBWAU10WPS/BS to profesjonalny reflektor PAR 64 z kątem wiązki światła wynoszącym 25°...
Página 83
PAR 64 LED CAN REFLEKTOR 12 X 10 W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR CLP64RGBWAU10WBS/PS...
Página 84
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: 1. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2. Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. 3. Należy przestrzegać zaleceń. 4. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. Nie wolno usuwać wskazówek bezpieczeństwa ani innych informacji znajdujących się na urządzeniu. 5. Używać urządzenia wyłącznie w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. 6.
Página 85
BEZPIECZEŃSTWO: 26. Przy podłączaniu urządzenia zawsze należy zadbać o to, aby kabel sieciowy lub adapter sieciowy był zawsze łatwo dostępny. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, gdy nie jest ono używane lub gdy ma zostać poddane czyszczeniu. Zawsze należy wyjmować kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniazda, chwytając za wtyczkę lub adapter, a nie za kabel.
Página 86
UV) można regulować niezależnie od siebie, dzięki czemu możliwe jest tworzenie nieograniczonej liczby różnych kolorów. Reflektor Cameo LED może być obsługiwany zarówno jako urządzenie standalone, jak również w trybie master/slave, poprzez sterowanie muzyką oraz przez protokół DMX 512.
Página 87
ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI: DMX IN 3-stykowe, męskie gniazdo XLR do podłączenia urządzenia kontrolnego DMX (np. pulpitu mikserskiego DMX). DMX OUT 3-stykowe, żeńskie gniazdo XLR do przesyłania sygnału sterowania DMX. PODSTAWA BEZPIECZNIKA Bezpiecznik T2 AL/250 V (5 x 20 mm). WAŻNA INFORMACJA: bezpiecznik należy wymieniać wyłącznie na bezpiecznik tego samego typu i o takich samych parametrach.
Página 88
„Update Wait...” (tylko dla celów serwisowych), wersja oprogramowania „SOFTWARE V1.xx” oraz „WELCOME TO cameo”. Po tej procedurze reflektor jest gotowy do pracy i przełącza się na tryb, który ostatnio wybrano. KOLOR STATYCZNY Ten tryb pracy oferuje możliwość...
Página 89
OBSŁUGA: MAKRA KOLORÓW W tym trybie pracy można wybrać jeden z 6 kolorów podstawowych reflektora lub jeden z 9 kolorów mieszanych spośród ustawień wstępnych. Naciskać przycisk MODE, dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis „MACRO”. Następnie nacisnąć przycisk ENTER i za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać...
Página 90
OBSŁUGA: PRZENIKANIE KOLORÓW W trybie pracy Przenikanie kolorów (Fading Mode) różne kolory przenikają się nawzajem. Prędkość przejścia można ustawiać oddzielnie. Dodatkowo istnieje możliwość włączenia efektu lampy stroboskopowej. Naciskać przycisk MODE, dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis „FADING”. Następnie nacisnąć przycisk ENTER (kursor pojawi się w dolnym wierszu wyświetlacza) i za pomocą...
Página 91
OBSŁUGA: STEROWANIE MUZYKĄ Naciskać przycisk MODE, dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis „SOUND”. Reflektor jest teraz sterowany poprzez wbudowany mikrofon i pulsuje w rytm muzyki (impulsy basowe). Aby ustawić czułość mikrofonu, nacisnąć przycisk ENTER. Kursor pojawi się w dolnym wierszu wyświetlacza (SENS:xx).
Página 96
ZŁĄCZE DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) to nazwa uniwersalnego protokołu transmisji do komunikacji między odpowiednimi urządzeniami a kontrolerami. Kontroler DMX wysyła dane DMX do podłączonych urządzeń DMX. Transmisja danych DMX następuje zawsze w formie szeregowego strumienia danych, który jest przekazywany z jednego urządzenia do następnego przez znajdujące się...
Página 97
KABEL DMX: WSKAZÓWKA: • W przypadku stosowania własnych kabli należy bezwzględnie przestrzegać informacji podanych na ilustracjach na tej stronie. W żadnym wypadku nie wolno łączyć osłony kabla z końcówką uziemiającą wtyczki. Należy także pamiętać, aby osłona nie miała kontaktu z obudową wtyczki XLR. Jeśli osłona ma kontakt z uziemieniem, może dojść...
Página 98
DANE TECHNICZNE: Oznaczenie modelu: CLP64RGBWAU10WBS/PS Rodzaj produktu: reflektor LED Par Typ: PAR 64 Can Spektrum kolorów: RGBWA+UV Liczba diod LED: Typ diod LED: 10 W 6-in-1 Stopień powtórzeń: 3000 Hz Kąt wiązki światła: 25° Wejście DMX: męskie, 3-stykowe, XLR Wyjście DMX: żeńskie, 3-stykowe, XLR...
Página 99
DEKLARACJE PRODUCENTA: GWARANCJA PRODUCENTA Niniejsza gwarancja obejmuje zakupiony przez Państwa produkt Adam Hall marki CAMEO. Niniejsza gwarancja nie narusza ustawowych praw wynikających z rękojmi wobec sprzedawcy. Gwarancja ta określa dodatkowe oddzielne roszczenia wobec firmy Adam Hall. Udzielając niniejszej gwarancji, firma Adam Hall zapewnia, że zakupiony przez Państwa w firmie Adam Hall lub u partnera firmy Adam Hall produkt przy normalnym użytkowaniu w okresie 2 lat od daty zakupu będzie wolny od...
Página 100
DEKLARACJE PRODUCENTA: OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Jeśli w produktach sprzętowych firmy Adam Hall w trakcie trwania okresu gwarancji wystąpią szkody materiałowe lub technologiczne (zgodnie z powyższym oświadczeniem gwarancyjnym), jedyne i wyłączne prawo klienta wynikające z niniejszej gwarancji dotyczy naprawy lub wymiany urządzenia. Maksymalna odpowiedzialność...
Página 101
DEKLARACJE PRODUCENTA: PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU (dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich, w których stosuje się segregację odpadów) Niniejszy symbol na produkcie lub związanych z nim dokumentach wskazuje, iż po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie nie może być utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi, ponieważ mogłoby to spowodować...
Página 102
Per maggiori informazioni su Cameo Light visiti il sito WWW.CAMEOLIGHT.COM Introduzione Il Cameo CLP64RGBWAU10WPS/BS è un faro PAR 64 professionale caratterizzato da un angolo di dispersione di 25° e da una frequenza di ripetizione di 3.000 Hz che assicurano l'assenza di sfarfallio durante il un funzionamento. Il faro è...
Página 103
PAR 64 LED CAN FARO PAR A 12 LED "6IN1" DA 10 W RGBWA+UV CLP64RGBWAU10WBS/PS...
Página 104
MISURE PRECAUZIONALI: 1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 3. Seguire le istruzioni. 4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 5.
Página 105
SICUREZZA: 27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata. 28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. 29.
Página 106
UTILIZZO: Il CLP64RGBWAU10W Cameo è un faro a LED controllabile con DMX-512 con mix di colori RGB, che si distingue per la potenza e l'efficienza dei suoi LED. Poiché la luminosità dei sei gruppi di LED (rosso, verde, blu, bianco, ambra, UV) può...
Página 107
DISPOSITIVI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE: DMX IN Presa XLR maschio a 3 poli per collegare un apparecchio di controllo DMX (come un mixer DMX). DMX OUT Presa XLR femmina a 3 poli per inoltrare il segnale di controllo DMX. PORTAFUSIBILI fusibile T2AL/250V (5 x 20 mm). NOTA IMPORTANTE: sostituire il fusibile solo con un fusibile dello stesso tipo e con gli stessi valori.
Página 108
"Update, wait..." (solo per l'aggiornamento), la versione software "SOFTWARE V1.xx" e "WELCOME TO Cameo". Al termine della procedura il faro è pronto per l'uso e passa alla modalità di funzionamento precedentemente selezionata.
Página 109
UTILIZZO: MACRO COLORI In questa modalità di funzionamento è possibile scegliere come preset uno dei 6 colori base del faro o uno dei 9 diversi mix di colori. Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare "MACRO". Ora premere il tasto ENTER e con i tasti UP e DOWN selezionare uno dei 15 preset colore.
Página 110
UTILIZZO: DISSOLVENZA COLORI Nella modalità „Dissolvenza colori“ (Fading Mode) si dissolvono in successione uno nell‘altro diversi colori. La velocità di avanzamento può essere impostata separatamente ed è inoltre possibile attivare anche un effetto stroboscopico. Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare „FADING“.
Página 111
UTILIZZO: CONTROLLO TRAMITE MUSICA Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare "SOUND". Il faro sarà ora comandato tramite il microfono integrato e seguirà il ritmo della musica (impulsi gravi). Per impostare la sensibilità del microfono premere il pulsante ENTER: il cursore appare nell'ultima riga del display (SENS:xx);...
Página 116
CONNESSIONE DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) è la sigla di un protocollo universale di trasmissione per la comunicazione tra dispositivi e controller. Un controller DMX invia dati DMX ai dispositivi DMX collegati. I dati DMX vengono sempre trasmessi come flusso di dati seriale, che viene inoltrato da un dispositivo collegato al successivo attraverso le connessioni (connettori XLR) "DMX IN"...
Página 117
CAVO DMX: NOTA: • Se si fabbricano i cavi da sé, seguire le figure in questa pagina. Non collegare mai la schermatura dei cavi con il contatto di massa del connettore, e assicurarsi che la schermatura non entri in contatto con l'involucro del connettore XLR.
Página 118
DATI TECNICI: Nome del modello: CLP64RGBWAU10WBS/PS Tipo di prodotto: Proiettore piatto LED Tipo: PAR 64 Can Spettro cromatico: RGBWA+UV Numero LED: Tipo LED: "6in1" da 10 W Frequenza di ripetizione: 3.000 Hz Angolo di proiezione: 25° Ingresso DMX: XLR maschio a tre poli...
Página 119
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: GARANZIA DEL PRODUTTORE Questa garanzia copre il prodotto Adam Hall della marca CAMEO da Lei acquistato. I diritti legali di garanzia verso il venditore non sono oggetto della presente garanzia. Questa garanzia costituisce piuttosto la base di altri diritti verso Adam Hall.
Página 120
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ Laddove nei prodotti hardware Adam Hall insorgessero difetti di materiale o di fabbricazione (in conformità con la dichiarazione di garanzia di cui sopra) durante il periodo di garanzia, il Cliente usufruirebbe, come unico ed esclusivo diritto previsto dalla presente garanzia, della riparazione o sostituzione dell‘apparecchio.
Página 121
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (In vigore nell‘Unione Europea e in altri paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
Página 124
WWW.CAMEOLIGHT.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com...