Página 2
Professional Frozen Slush Machine Máquina De Aguanieve Profesional Machine À Slush Glacé Professionnelle Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions et Recettes...
Página 4
Make every day a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS SAFETY ......... 2 IMPORTANT SAFEGUARDS .
Página 5
IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: Read all instructions before operating this appliance.
Página 6
damage to the ice maker or power cord and plug. Before using the slush maker maker for the first time, please wait 24 hours after positioning it. Ensure the voltage is compliant with the voltage range stated on the rating label, and ensure the earthing of the socket is in good condition. Do not upend this product or incline it over a 45 degree angle.
Página 7
Instructions for the Electrical Cord and Plug ELECTRICAL SHOCK HAZARD: Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • DO NOT remove ground prong. • DO NOT use an adapter. •...
Página 8
PARTS & ASSEMBLY PARTS After Taking the Unit Out of the Box, follow the cleaning steps in CLEANING & MAINTENANCE to make sure that your PROFESSIONAL FROZEN SLUSH MACHINE is fully clean and ready to use. Cooling Cylinder Blending Chamber Control Panel Dispensing Knob Blending Auger...
Página 9
HOW TO OPERATE Before operating, be sure to read all directions to know how to properly use your PROFESSIONAL FROZEN SLUSH MACHINE. CONTROL PANEL • COUNTDOWN DISPLAY: Displays remaining slush production time and cleaning mode • PLUS (+) and MINUS (-): Add or subtract time from slush production or engage lock mode. NOTE: To lock the control panel, press and hold both (+) and (-) until a beep is heard.
Página 10
10. If slush becomes too thick during production mode, use the RE-MIX button to blend only without cooling. This will help to liquify slush that is too solid. NOTE: The RE-MIX button will add 10 minutes of blending. Press the START/STOP button to cancel at any time. 11.
Página 11
CLEANING & MAINTENANCE It is recommended to clean your PROFESSIONAL FROZEN SLUSH MACHINE before first use and after every use. Please follow these steps to ensure maximum cleanliness and preserve the lifespan of your appliance. CLEANING MODE This appliance features a cleaning mode to assist with thorough cleaning inside the Blending Chamber.
Página 12
RECIPES Use your imagination to create many different drinks with your PROFESSIONAL FROZEN SLUSH MACHINE. Here, you will find several recipes. You can adjust the ingredients to your particular taste, or create your own – so have fun! If you have a recipe for a drink made for one, your PROFESSIONAL FROZEN SLUSH MACHINE has the capacity of 12 cups, so remember to adjust your recipes accordingly.
Página 13
APRICOT SMOOTHIE • 2 Ounces White Rum Serves two • 1 Ounce Triple Sec Add alcohol after blending apricot juice and cream. • 26 Ounces Apricot Juice • 1 Ounce Cream GINGER FRUIT SLUSH • 8 Ounces Ginger Ale Serves four •...
Página 14
A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
Página 15
¡Que cada día sea una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com y encuentre más productos agradables. CONTENIDO SEGURIDAD ........13 PROTECCIONES IMPORTANTES .
Página 16
PROTECCIONES IMPORTANTES Las personas que no hayan leído y comprendido todas las instrucciones de operación y seguridad no están calificadas para manejar este aparato. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de manejar o limpiar este aparato. Cuando utilice aparatos eléctricos siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen: Lea todas las instrucciones antes de manejar este aparato.
Página 17
Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras bate para reducir el riesgo de lesiones graves o de daños a la unidad. Revise dentro de la cámara de mezclas para ver si tiene objetos extraños antes del uso. Retire todo el material de empaque y revise con atención su máquina de helado para asegurarse de que está...
Página 18
una descarga eléctrica. Si el enchufe no entra completo en el tomacorriente, contacte a un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de ninguna manera. Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezar con un cable largo. El fabricante no recomienda el uso de esta máquina en países que no admiten 120V CA incluso si se está...
Página 19
PIEZAS Y ENSAMBLAJE PIEZAS Después de sacar la unidad de la caja, siga los pasos para limpiar indicados en LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO para que se asegure de que su MÁQUINA DE AGUANIEVE PROFESIONAL esté completamente limpia y lista para usar. Cilindro de enfriamiento Cámara de mezcla Panel de control...
Página 20
CÓMO UTILIZAR Antes de utilizarla, asegúrese de leer todas las indicaciones para que sepa cómo usar correctamente su MÁQUINA DE AGUANIEVE PROFESIONAL. PANEL DE CONTROL PANTALLA DE CUENTA REGRESIVA: Visualiza el tiempo restante de la producción de aguanieve o del modo de limpieza MÁS y MENOS: Añade o sustrae tiempo de la producción de aguanieve.
Página 21
Presione el botón START/STOP para cancelar en cualquier momento. 11. Coloque un recipiente debajo de la boquilla antes de dispensar. Para dispensar, gire la Perilla de dispensación a la izquierda, después de nuevo a la derecha para dejar de hacerlo. NOTA: La dispensación es relativamente rápida.
Página 22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Se recomienda limpiar su MÁQUINA DE AGUANIEVE PROFESIONAL antes del primer uso y después de cada uso. Siga estos pasos para asegurar la máxima limpieza y preservar la vida útil del aparato. MODO DE LIMPIEZA Este aparato presenta un modo de limpieza para ayudar a la limpieza completa de la Cámara de mezcla.
Página 23
RECETAS Utilice su imaginación para crear diferentes tragos con su MÁQUINA DE AGUANIEVE. Aquí encontrará varias recetas. Puede modificar los ingredientes para adaptarlos a su gusto personal o crear tragos propios para ¡divertirse! Si cuenta con la receta para preparar un solo trago, tenga en cuenta que su MÁQUINA DE AGUANIEVE tiene capacidad para12 c, recuerde ajustar sus recetas de acuerdo a esto.
Página 24
BATIDO DE DAMASCO • 2 onzas (60 cm3) Para dos de Ron Blanco Agregue alcohol luego de mezclar el Jugo de • 1 onza (30 cm3) damascos y la crema. de Triple Sec • 26 onzas (750 cm3) de Jugo de Damasco •...
Página 25
Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.
Página 26
Faites de chaque jour une fête ! Veuillez visiter www.nostalgiaproducts.com pour découvrir davantage de produits intéressants. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........24 MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES .
Página 27
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES Une personne qui n’a pas lu et compris toutes les instructions d’utilisation et de sécurité n’est pas qualifiée pour utiliser cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer l’appareil. Les précautions de sécurité...
Página 28
Gardez les mains et les ustensiles hors du contenant lors du malaxage pour réduire le risque de blessure grave ou d'abîmer l'appareil. Vérifier qu'aucun objet étranger ne se trouve dans le bol de mélange avant son utilisation. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez soigneusement votre machine à...
Página 29
risque d’électrocution. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, contactez un électricien qualifié. Ne pas tenter de modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Un court cordon d'alimentation est fourni pour réduire les risques d'enchevêtrement ou risques de trébucher sur un cordon plus long. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation de cette machine dans les pays qui ne supportent pas les tensions de 120V AC, même si un adaptateur de tension, un transformateur ou un convertisseur est utilisé.
Página 30
PIÈCES ET ASSEMBLAGE PIÈCES Après avoir sorti l'appareil de la boîte, suivez les étapes de nettoyage dans NETTOYAGE ET ENTRETIEN pour vous assurer que votre MACHINE À SLUSH GLACÉ PROFESSIONNELLE est entièrement propre et prête à l'emploi. Bol de refroidissement Bol de mélange Control Panel Bouton de distribution...
Página 31
FONCTIONNEMENT Avant d'utiliser, assurez-vous de lire toutes les instructions pour savoir comment utiliser correctement votre MACHINE À SLUSH GLACÉ PROFESSIONNELLE. PANNEAU DE COMMANDE AFFICHAGE DE LA MINUTERIE : Affiche le temps de préparation de slush glacé restant et le mode de nettoyage PLUS et MOINS : Augmentez ou réduisez le temps de préparation de slush glacé.
Página 32
10. Si la neige fondante devient trop épaisse pendant le mode de production, utilisez le bouton RE-MIX pour mélanger uniquement sans refroidissement. Cela aidera à liquéfier la neige fondante trop solide. REMARQUE : Le bouton RE-MIX ajoutera 10 minutes de mélange. Appuyez sur le bouton START/STOP pour annuler à tout moment. 11.
Página 33
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est recommandé de nettoyer votre MACHINE À SLUSH GLAÇÉ PROFESSIONNELLE avant la première utilisation et après chaque utilisation. Veuillez suivre ces étapes pour assurer une propreté maximale et préserver la durée de vie de votre appareil. MODE DE NETTOYAGE Cet appareil dispose d'un mode de nettoyage pour faciliter le nettoyage en profondeur à...
Página 34
RECETTES Laissez libre cours à votre imagination pour créer différents types de boissons avec votre MACHINE À SLUSH GLACÉS PROFESSIONNELLE. Vous trouverez ici plusieurs recettes. Vous pouvez rectifier les ingrédients à votre goût, ou créer le vôtre - Amusez-vous bien! Si vous avez la recette pour une boisson pour une personne, votre MACHINE À...
Página 35
SMOUTHIE À L’ABRICOT • 143 ml (2 oz) de rhum blanc Pour deux personnes • 28 ml (1 oz) de Triple Sec Ajoutez de l'alcool après avoir mélangé le jus d'abricot et la crème. • 740 ml (26 oz) de jus d'abricot •...
Página 36
Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...