Página 2
Nokia 5200 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 97. 9251335 Issue 1...
Página 3
This device complies with Directive 2002/95/EC on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment. Under no circumstances shall Nokia be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Página 4
Nokia reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice. The availability of particular products may vary by region. Please check with the Nokia dealer nearest to you.
Página 5
Get help......................4 Find your phone label ................4 Updates......................4 Register your phone..................4 E-newsletters....................4 2. Nokia One-Year Limited Warranty........5 3. Message from the CTIA ............9 4. Message from the FDA............12 9241365 9241365 Issue 2...
Página 6
Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia, Nokia Connecting People, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. All other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
Página 7
C o n t a c t N o k i a 1. Contact Nokia If you ever need to call Nokia Care Contact Center, you will need to provide specific information about your phone. Whether you are calling about your device or an enhancement, have the equipment with you when you call.
Página 8
You may also download free configuration settings such as MMS, GPRS, e-mail, and other services for your phone model at www.nokiausa.com/phonesettings. If you still require assistance, check the list of local Nokia contact centers at www.nokiausa.com/customerservice or www.nokiausa.com/contact_us. ■ Register your phone Make sure to register your phone at www.warranty.nokiausa.com or call...
Página 9
No charge will be made to the Consumer for any such parts. Nokia will also pay for the labor charges incurred by Nokia in repairing or replacing the defective parts. The limited warranty does not cover defects in appearance, cosmetic, decorative or structural items, including framing, and any non-operative parts.
Página 10
Nokia. c) Nokia was not advised in writing by the Consumer of the alleged defect or malfunction of the Product within fourteen (14) days after the expiration of the applicable limited warranty period.
Página 11
LIMITED WRITTEN WARRANTY. OTHERWISE, THE FOREGOING LIMITED WARRANTY IS THE CONSUMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. NOKIA SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF ANTICIPATED BENEFITS OR PROFITS,...
Página 12
13. This is the entire warranty between Nokia and the Consumer, and supersedes all prior and contemporaneous agreements or understandings, oral or written, relating to the Product, and no representation, promise or condition not contained herein shall modify these terms.
Página 14
M e s s a g e f r o m t h e C T I A ■ Wireless Phone "Safety Tips" Below are safety tips to follow while driving and using a wireless phone which should be easy to remember. 1.
Página 15
M e s s a g e f r o m t h e C T I A 8. Use your wireless phone to call for help. Your wireless phone is one of the greatest tools you can own to protect yourself and your family in dangerous situations— with your phone at your side, help is only three numbers away.
Página 16
M e s s a g e f r o m t h e F D A 4. Message from the FDA The U.S. Food and Drug Administration (FDA) provides the following consumer information about wireless phones. See http://www.fda.gov/cellphones/ for updated information. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones.
Página 17
M e s s a g e f r o m t h e F D A • Federal Communications Commission • Occupational Safety and Health Administration • National Telecommunications and Information Administration The National Institutes of Health participates in some interagency working group activities, as well.
Página 18
M e s s a g e f r o m t h e F D A energy (RF). Since time is a key factor in how much exposure a person receives, reducing the amount of time spent using a wireless phone will reduce RF exposure. If you must conduct extended conversations by wireless phone every day, you could place more distance between your body and the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance.
Página 19
M e s s a g e f r o m t h e F D A Do wireless phone accessories that claim to shield the head from RF radiation work? Since there are no known risks from exposure to RF emissions from wireless phones, there is no reason to believe that accessories that claim to shield the head from those emissions reduce risks.
Página 20
the maximum measurement uncertainty permitted by current measurement standards was added to the maximum permissible SAR, the resulting SAR value would be well below any level known to produce an acute effect. Consequently, FCC’s approach with measurement uncertainty will not result in consumers being exposed to any known risk from the RF emitted by cellular telephones.
Página 21
Localizar la etiqueta de su teléfono..........20 Actualizaciones .................... 20 Registre su teléfono..................20 Boletines electrónicos ................20 2. Garantía Limitada Nokia de Un (1) Año ......21 3. Mensaje de la CTIA ............25 4. Mensaje de la FDA.............. 28 9241365...
Página 22
Se prohíbe la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de este documento en cualquier forma sin el previo permiso escrito de parte de Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, y los logos de Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí...
Página 23
C o n t a c t o c o n N o k i a 1. Contacto con Nokia Si por alguna razón necesita llamar al Centro de Atención Nokia Care, deberá proveer datos específicos sobre su teléfono. Si está llamando sobre su dispositivo o un accesorio, téngalo a la mano al hacer la llamada.
Página 24
Nokia. También podría descargar ajustes de configuraciones gratuitos tal como MMS, GPRS, email y otro servicios para su modelo de teléfono en www.nokiausa.com/phonesettings. Si aún necesita ayuda, consulte la lista local de Centros de Servicio al Cliente Nokia en www.nokiausa.com/customerservice o www.nokiausa.com/contact_us. ■ Registre su teléfono Asegúrese de registrar su teléfono en www.warranty.nokiausa.com o llame al...
Página 25
No se aplicará ningún cargo al Comprador por dichas partes. Nokia pagará también los costos de mano de obra que Nokia incurra en la reparación o reemplazo de las partes defectuosas. La garantía limitada no ampara los defectos en hechura, las partes cosméticas, decorativas o artículos...
Página 26
(Cancelbots) o perjuicio causado por una conexión a otros productos no recomendados por Nokia para la interconexión. c) Nokia no haya sido avisado por escrito por el Comprador del supuesto o mal funcionamiento del Producto dentro del período de catorce (14) días después de la caducidad del período de la aplicable garantía limitada.
Página 27
Producto tardará/está calculado a tardar más de diez (10) días. f) En caso de que el Producto haya sido devuelto a Nokia dentro del período de la garantía limitada, pero el problema del Producto no esté cubierto por los términos y condiciones de esta garantía limitada, el Comprador será...
Página 28
13. Ésta es la garantía entera entre Nokia y el Comprador, e invalida todos los contratos o acuerdos anteriores y contemporáneos, verbales o escritos, y todas las comunicaciones relacionadas al Producto y ninguna representación, promesa...
Página 30
M e n s a j e d e l a C T I A ■ "Guías de seguridad sobre el uso del Teléfono Celular" A continuación, se reflejan las guías de seguridad a seguir mientras está conduciendo y usando un teléfono celular las cuales deberían ser fáciles de recordar. 1.
Página 31
M e n s a j e d e l a C T I A 8. Utilice su teléfono celular para pedir socorro. Su teléfono celular es una de las mejores herramientas que puede adquirir para protegerse a usted y a su familia en situaciones peligrosas - con su teléfono a su lado tendrá...
Página 32
M e n s a j e d e l a F D A 4. Mensaje de la FDA U.S. Food and Drug Administration (FDA) para todos los usuarios de teléfonos celulares. Para información actualizada, visite http://www.fda.gov/cellphones/. ¿Significan un peligro para la salud los teléfonos celulares? La evidencia científica disponible no muestra que ningún problema de salud tiene relación con el uso de teléfonos celulares.
Página 33
M e n s a j e d e l a F D A La FDA pertenece a un grupo de interagencias de las agencias federales que se encargan de los distintos aspectos de la seguridad de la RF para asegurar los esfuerzos coordinados al nivel federal.
Página 34
M e n s a j e d e l a F D A gubernamentales. La investigación financiada por la CTIA es realizada por contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto los experimentos en laboratorios como los estudios sobre usuarios de teléfonos celulares.
Página 35
M e n s a j e d e l a F D A ¿Reduce el riesgo de la exposición a la radiofrecuencia el uso de accesorios manos libres con teléfonos celulares? Puesto que no existen riesgos a exposición RF irradiada por teléfonos celulares, no hay motivo para creer que el uso de equipos manos libres reducen los riesgos.
Página 36
consumidor, es la de las irradiaciones RF del teléfono. FCC mide el nivel de Specific Absorption Rate (SAR-TAE - Tasa de Absorción Específica) del teléfono, siguiendo un protocolo de pruebas muy riguroso. Como ocurre con casi cualquier medición científica, es posible que la medición de prueba pueda ser menos o más de la RF actual irradiada por el teléfono.
Página 37
Write a message ......27 Phone strap........... 15 Receive a message ......27 2. Your phone ...... 16 Nokia Xpress audio messaging..27 Create a message ......27 Keys and parts........16 Listen to a message ......27 Standby mode ........17 Memory full ..........
Página 38
C o n t e n t s Connect..........31 Connectivity.......... 43 Sessions..........31 Bluetooth wireless technology..44 Add IM contacts ....... 33 Infrared ..........45 Block or unblock messages ... 33 Packet data ........45 Groups ..........33 Data transfer ........46 Voice messages ........
Página 39
Digital signature ......80 Stop the alarm........68 Calendar..........68 19. PC connectivity....81 Make a calendar note ....69 Nokia PC Suite ........81 Note alarm......... 69 Packet data, HSCSD, and CSD ..81 To-do list ..........69 Bluetooth ..........81 Notes ............
Página 40
F o r y o u r s a f e t y For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
Página 41
F o r y o u r s a f e t y WATER-RESISTANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BACK-UP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions.
Página 42
F o r y o u r s a f e t y Your service provider may have requested that certain features be disabled or not activated in your device. If so, they will not appear on your device menu. Your device may also have been specially configured for your network provider.
Página 43
Nokia Xpress audio messaging, or remote Internet server synchronization, your phone needs the correct configuration settings. For more information on availability, contact your network operator, service provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia Web site, www.nokia.com/support.
Página 44
G e n e r a l i n f o r m a t i o n When you have received the settings as a configuration message, and the settings are not automatically saved and activated, Configuration sett. received is displayed.
Página 45
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor. This may be the service provider, network operator, or other vendor. This device is intended for use with BL-5B battery. Always use original Nokia batteries. See "Nokia battery authentication," p. 84.
Página 46
Use only microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia utilizes the approved industry standards for memory cards but not all other brands may function correctly or be fully compatible with this device.
Página 47
AC-3 or AC-4 charger. Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
Página 48
■ Headset The headset in the sales box has been approved by Nokia for use with this device. Always listen to music at a moderate level. Please be advised to pay special attention to volume level in case you connect any other headsets to the device.
Página 49
Y o u r p h o n e 2. Your phone ■ Keys and parts Earpiece (1) Music player, start, stop (2) Enhancements connector (3) Call key (4) Left, middle, and right selection keys (5) End key (6) Scroll keys (7) Keypad (8) Charger connector (9) USB connector (10)
Página 50
Y o u r p h o n e ■ Standby mode When the phone is ready for use, and you have not entered any characters, the phone is in the standby mode. Display Signal strength of the cellular network (1) Battery charge status (2) Indicators (3) Network name or operator logo (4)
Página 51
Y o u r p h o n e Indicators You have unread messages. You have unsent, canceled, or failed messages. The phone registered a missed call. Your phone is connected to the instant messaging service, and the availability status is online or offline. You received one or several instant messages.
Página 52
Y o u r p h o n e ■ Flight mode You can deactivate all radio frequency functionality and still have access to offline games, calendar, and phone numbers. Use the flight mode in radio sensitive environments—on board aircraft or in hospitals. When the flight mode is active, is shown.
Página 53
C a l l f u n c t i o n s 3. Call functions ■ Make a call 1. Enter the phone number, including the area code. For international calls, press twice for the international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
Página 54
C a l l f u n c t i o n s 2. Say the voice command clearly. If the voice recognition is successful, a list with matches is shown. The phone plays the voice command of the match on the top of the list.
Página 55
W r i t e t e x t 4. Write text To enter text (for example, when writing messages), use traditional or predictive text input. When you write text, press and hold Options to toggle between traditional text input, indicated by , and predictive text input, indicated .
Página 56
N a v i g a t e t h e m e n u s 5. Navigate the menus The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped into menus. 1. To access the menu, select Menu. To change the menu view, select Options >...
Página 57
M e s s a g i n g 6. Messaging You can read, write, send, and save text, multimedia, e-mail, audio, flash messages, and postcards. All messages are organized into folders. ■ Text message With the short message service (SMS) you can send and receive text messages, and receive messages that can contain pictures (network service).
Página 58
M e s s a g i n g 3. Write the reply message. 4. To send the message, select Send. See "Message sending," p. 26. ■ Multimedia message Note: Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device.
Página 59
M e s s a g i n g Message sending Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and other content from being copied, modified, transferred or forwarded. To send the message, select Send. The phone saves the message in the Outbox folder, and the sending starts.
Página 60
Options > Use detail. To save the message, select Save and the folder in which you want to save it. ■ Nokia Xpress audio messaging You can use the MMS to create and send a audio message in a convenient way.
Página 61
M e s s a g i n g ■ Memory full When you receive a message, and the memory for the messages is full, Memory full. Unable to receive msgs. is shown. To first delete old messages, select OK > Yes and the folder. Scroll to the desired message, and select Delete. If more messages are to be deleted, select Mark.
Página 62
M e s s a g i n g Settings wizard The settings wizard will start automatically if no e-mail settings are defined in the phone. To enter the settings manually, select Menu > Messaging > E-mail > Options > Manage accounts > Options > New. The Manage accounts options allow you to add, delete, and change the e-mail settings.
Página 63
M e s s a g i n g Read and reply to e-mail Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. 1. Select Menu > Messaging > E-mail > Inboxes, the account name, and the desired message.
Página 64
M e s s a g i n g Access Select Menu > Messaging > Instant messages. Instant messages may be replaced by another term depending on the service provider. If more than one set of connection settings for IM service is available, select the one you want. Select from the following options: Login —...
Página 65
M e s s a g i n g To start a conversation, expand the Online (N) or the Offline (N) folder, and scroll to the contact with whom you would like to chat, and select Chat. To answer an invitation or to reply to a message, expand the Conversations folder, scroll to the contact to whom you would like to chat, and select Open.
Página 66
M e s s a g i n g Add IM contacts When connected to the IM service, in the IM main menu, select Options > Add contact > By mobile number, Enter ID manually, Search from serv., or Copy from server (depending on service provider). Scroll to a contact.
Página 67
M e s s a g i n g If supported by the network, indicates new voice messages. To call your voice mailbox number, select Listen. ■ Info messages You can receive messages on various topics from your service provider (network service).
Página 68
M e s s a g i n g Text messages The text message settings affect the sending, receiving, and viewing of text and SMS e-mail messages. Select Menu > Messaging > Message settings > Text messages and from the following options: Delivery reports >...
Página 69
M e s s a g i n g Default slide timing — to define the default time between slides in multimedia messages Allow multimedia reception > Yes or No — to receive or block the multimedia message. If you select In home network, you cannot receive multimedia messages when outside your home network.
Página 70
C o n t a c t s 7. Contacts You can save names and phone numbers (contacts) in the phone memory and in the SIM card memory. The phone memory may save contacts with additional details, such as various phone numbers and text items.
Página 71
C o n t a c t s To copy or move several contacts, select the first contact to copy or move and Options > Mark. Mark the other contacts, and select Options > Copy marked or Move marked. To copy or move all contacts from the phone contact memory to the SIM card memory, or vice versa, select Menu >...
Página 72
C o n t a c t s ■ Settings Select Menu > Contacts > Settings and from the following options: Memory in use — to select the SIM card or phone memory for your contacts. Select Phone and SIM to recall names and numbers from both memories. In that case, when you save names and numbers, they are saved in the phone memory.
Página 73
C a l l l o g 8. Call log The phone registers your missed, received, and dialed calls if the network supports it and the phone is switched on and within the network service area. To view the information on your calls, select Menu > Log > Missed calls, Received calls, or Dialed numbers.
Página 74
S e t t i n g s 9. Settings ■ Profiles Your phone has various setting groups called profiles, for which you can customize the phone tones for different events and environments. Select Menu > Settings > Profiles, the desired profile and from the following options: Activate —...
Página 75
S e t t i n g s ■ Display Select Menu > Settings > Display and from the available options: Wallpaper — to add the background image in the standby mode Active standby — to switch the active standby mode on or off and to organize and personalize the active standby mode.
Página 76
S e t t i n g s If the left selection key is Go to to activate a function, in the standby mode, select Go to > Options and from the following options: Select options — to add a function to the shortcut list or to remove one Organize —...
Página 77
SIM access, and serial port. To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
Página 78
S e t t i n g s Bluetooth settings To define how your phone is shown to other Bluetooth devices, select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > My phone's visibility or My phone's name. If you are concerned about security, turn off the Bluetooth function, or set My phone's visibility to Hidden.
Página 79
You can also set the EGPRS dial-up service settings (access point name) on your PC using the Nokia Modem Options software. See "Nokia PC Suite," p. 81. If you have set the settings both on your PC and on your phone, the PC settings are used.
Página 80
Printing & media — to use the phone with a PictBridge compatible printer or with your compatible PC Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the phone as a data storage device To change the USB mode, select Menu >...
Página 81
S e t t i n g s ■ Call Select Menu > Settings > Call and from the following options: Call forwarding — to forward your incoming calls (network service). You may not be able to forward your calls if some call restriction functions are active. See Call restrictions in "Security,"...
Página 82
S e t t i n g s Automatic keyguard — to lock the keypad automatically after a preset time delay when the phone is in the standby mode and no function of the phone has been used. Select On, and set the time. Welcome note —...
Página 83
S e t t i n g s Select Menu > Settings > Configuration and from the following options: Default configuration settings — to view the service providers saved in the phone. To set the configuration settings of the service provider as default settings, select Options >...
Página 84
S e t t i n g s Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this function is supported by your SIM card. When the fixed dialing is on, GPRS connections are not possible except while sending text messages over a GPRS connection.
Página 85
S e t t i n g s Request a software update Select Menu > Settings > Phone > Phone updates to request available phone software updates from your service provider. Select Current software details to display the current software version and check whether an update is needed. Select Download phone software to download and install a phone software update.
Página 86
O p e r a t o r m e n u 10. Operator menu This menu lets you access a portal to services provided by your network operator. The name and the icon depend on the operator. For more information contact your network operator.
Página 87
■ Print images Your device supports Nokia XPressPrint. To connect it to a compatible printer use a data cable or send the image via Bluetooth to a printer supporting Bluetooth technology. See "Connectivity," p. 43.
Página 88
G a l l e r y Format the memory card When a memory card is formatted, all data on the card is permanently lost. Some memory cards are supplied preformatted and others require formatting. Consult your retailer to find out if you must format the memory card before you can use it.
Página 89
M e d i a 12. Media When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local customs as well as privacy and legitimate rights of others. ■ Camera and video You can take images or record video clips with the built-in camera. Take an image To use the still image function, press the camera key in the standby mode, select Menu >...
Página 90
Your phone includes a music player for listening to music tracks, or other MP3, AAC, AAC+, and enhanced AAC+ sound files that you have downloaded from the Web or transferred to the phone with the Nokia Audio Manager application, which is part of Nokia PC Suite. See "Nokia PC Suite," p. 81.
Página 91
Music library — View all available tracks ordered according to Artists, Albums, Genres, Composers, or Track lists. Select Update library to refresh the lists. Track lists generated with the Nokia Music Manager are found under Track lists > My track lists Play options —...
Página 92
M e d i a Send— to send the current track by a multimedia message or using Bluetooth technology Web page — to access a Web page associated with the currently played track. Music downloads— to connect to a Web service. Memory status —...
Página 93
M e d i a Stations — to select the list of saved stations. To delete or rename a station, scroll to the desired station, and select Options > Delete station, or Rename. Select Visual service ID to enter a service ID given by the visual radio service provider (network service) Search all stations —...
Página 94
M e d i a ■ Equalizer You can control the sound quality when using the music player by amplifying or diminishing frequency bands. Select Menu > Media > Equalizer. To activate a set, scroll to one of the equalizer sets, and select Activate. To view, edit, or rename a selected set, select Options >...
Página 95
P u s h t o t a l k 13. Push to talk If available, select Menu > Push to talk. Push to talk (PTT) over cellular is a two-way radio service available over a GPRS cellular network (network service). You can use PTT to have a conversation with one person or with a group of people (channel) having compatible devices.
Página 96
P u s h t o t a l k Image: — Select Change and an image from the Gallery or the Default graphic to set a graphic for the new channel. To send an invitation to the channel, select Yes when the phone requests it. The recipient of the invitation is added to the member list of the channel when the invitation is accepted.
Página 97
P u s h t o t a l k You may be able to check the login status of your contacts in Menu > Push to talk > Contacts list. This service depends on your network operator and is only available for subscribed contacts.
Página 98
P u s h t o t a l k Receive a PTT call A short tone notifies you of an incoming PTT call. Information, such as the channel, the phone number, or the nickname (network service) of the caller, is displayed. You can either accept or decline an incoming one-to-one call if you have set the phone to first notify you of the one-to-one calls.
Página 99
P u s h t o t a l k ■ Add a one-to-one contact You can save the names of persons to whom you often make one-to-one calls in the following ways: To add a PTT address to a name in Contacts, search for the desired contact, select Details >...
Página 100
P u s h t o t a l k ■ Configuration settings You may receive the settings for connecting to the service from your service provider. See "Configuration settings service," p. 10. You can enter the settings manually. See "Configuration," p. 49. To select the settings for connecting to the service, select Menu >...
Página 101
O r g a n i z e r 14. Organizer ■ Alarm clock You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Organizer > Alarm clock. To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select On.
Página 102
O r g a n i z e r Make a calendar note Select Menu > Organizer > Calendar. Scroll to the date, and select Options > Make a note and one of the following note types: Meeting, Call, Birthday, Memo, or Reminder.
Página 103
O r g a n i z e r ■ Countdown timer To start the countdown timer, select Menu > Organizer > Timer > Normal timer, enter the alarm time, and write a note text that is displayed when the time expires.
Página 104
S e n s o r 15. Sensor With the Sensor application you can express yourself by creating a folio that may contain text, images, media items, and a guestbook. After creating a folio you can scan for other Sensor users. If you find users nearby, you can browse their folios and send Sensor messages, media files, and guestbook entries.
Página 105
A p p l i c a t i o n s 16. Applications In this menu you can manage applications and games. These files are stored in the phone memory or an attached microSD memory card and may be arranged in folders.
Página 106
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would...
Página 107
S I M s e r v i c e s 17. SIM services Your SIM card may provide additional services. You can access this menu only if it is supported by your SIM card. The name and contents of the menu depend on the available services. For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor.
Página 108
W e b 18. Web You can access various mobile Internet services with your phone browser. Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. Check the availability of these services, pricing, fees, and instructions with your service provider.
Página 109
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any Internet site.
Página 110
W e b Text wrapping — to select how the text shall appear on the display Font size — to set the font size Show images > No — to hide images on the page Alerts > Alert for unsecure connection > Yes — to set the phone to alert when a secure connection changes to an unsecure one during browsing Alerts >...
Página 111
W e b ■ Service inbox The phone is able to receive service messages sent by your service provider (network service). Service messages are notifications (for example, news headlines), and they may contain a text message or an address of a service. To access the Service inbox in the standby mode, when you have received a service message, select Show.
Página 112
W e b Security module The security module improves security services for applications requiring a browser connection, and allows you to use a digital signature. The security module may contain certificates as well as private and public keys. The certificates are saved in the security module by the service provider. To view or change the security module settings, select Menu >...
Página 113
W e b Digital signature You can make digital signatures with your phone if your SIM card has a security module. Using the digital signature can be the same as signing your name to a paper bill, contract, or other document. To make a digital signature, select a link on a page (for example, the title of the book you want to buy and its price).
Página 114
With Nokia PC Suite you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do notes between your phone and the compatible PC or a remote Internet server (network service). You may find more information and PC Suite on the Nokia Web site at www.nokia.com/support or your local Nokia Web site.
Página 115
P C c o n n e c t i v i t y ■ Data communication applications For information on using a data communication application, refer to the documentation provided with it. Making or answering phone calls during a computer connection is not recommended, as it might disrupt the operation.
Página 116
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
Página 117
B a t t e r y i n f o r m a t i o n ■ Nokia battery authentication Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for...
Página 118
B a t t e r y i n f o r m a t i o n What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
Página 119
C a r e a n d m a i n t e n a n c e Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage. •...
Página 120
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Additional safety information Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
Página 121
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Pacemakers Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker.
Página 122
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Potentially explosive environments Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions.
Página 123
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
Página 124
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Technical Information Feature Specification Weight 104.2 g (3.68 oz) Size Volume: 85 cm (5.19 in Length: 92.4 mm (3.64 in) Width: 48.2 mm (1.90 in)
Página 125
I n d e x Index Numerics call key 16 call register. See call log. 1-touch dialing 20, 39 calls 20–21 camera 56, 57 camera key 16 access codes 10 certificates 79 accessories. See enhancements. certification information 90 active standby 17, 42 character case 22 alarm clock 68 charge the battery 14...
Página 126
I n d e x earpiece 16 junk folder 30 EGPRS 45 e-mail application 28 emergency calls 89 keyguard 19 keypad 16, 19 call 20 keys 16 key 16 enhancements 9, 49 enhancements connector 16 language settings 48 equalizer 61 location.
Página 127
I n d e x network name on display 17 safety information 7, 87 services 8 SAR 90 notes 69 screen saver 42 numbers 39 scroll key 16 scrolling 23 security offline mode 19 codes 10 operator menu 53 module 79 organizer 68 settings 50 selection keys 16...
Página 128
I n d e x shared memory 9 shortcuts 42 unlock keypad 19 signal strength 17 UPIN 14 USB 16 card 19 card installation 12 messages 34 vehicles 88 services 74 video clip 56 SMS. See text messages visual radio 60 software updates 49, 52 voice spam filter 30...
Página 130
Nokia 5200 Manual del Usuario 9251335 Edición 1...
Página 131
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por este medio, NOKIA CORPORATION, declara que estos productos RM-174 y RM-181 se adaptan a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Página 132
Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. Este dispositivo cumple con la Directiva 2002/95/EC sobre la restricción del uso de ciertas substancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos.
Página 133
2. Su teléfono....114 Escribir un mensaje....... 126 Teclas y partes ........114 Recibir un mensaje......126 Modo standby ........115 Mensajería de audio Nokia Xpress... 126 Pantalla ..........115 Crear un mensaje......126 Standby activo........ 115 Escuchar un mensaje....126 Indicadores ........
Página 134
C o n t e n i d o Descargar e-mail ......128 9. Configuraciones .... 142 Leer y contestar un e-mail ..129 Perfiles..........142 Carpetas de e-mail ....... 129 Temas........... 142 Tonos............ 142 Filtro de spam ........ 129 Pantalla ..........
Página 135
C o n t e n i d o 12. Multimedia ....157 Ajustes de configuración ....168 Web............168 Cámara y video ........157 Tomar una imagen ......157 14. Organizador ....169 Grabar un videoclip....... 158 Alarma..........169 Opciones de cámara y video..
Página 136
Módulo de seguridad ....180 Carga y descarga ......185 Certificados........181 Normas para la autenticación Firma digital ........181 de baterías Nokia......186 19. Conectividad PC..... 183 Cuidado y mantenimiento .. 188 Nokia PC Suite........183 Información adicional Paquete de datos, HSCSD y CSD .. 183 de seguridad ......
Página 137
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
Página 138
P a r a s u s e g u r i d a d NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
Página 139
P a r a s u s e g u r i d a d Su proveedor de servicios puede darle instrucciones adicionales acerca de su uso y explicarle los cargos que aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que inciden en el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los servicios y caracteres que dependen del idioma.
Página 140
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Información general ■ Códigos de acceso Código de seguridad El código de seguridad (de cinco a diez dígitos) le ayuda a evitar el uso no autorizado de su teléfono.
Página 141
Para obtener más información sobre disponibilidad, comuníquese con su operador de red, proveedor de servicios, el distribuidor autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en el sitio Web local de Nokia, www.nokia.com/support (para el Caribe) y www.latinoamerica.nokia.com/configuraciones (para Latinoamérica).
Página 142
SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicios, operador de red u otro proveedor. Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BL-5B. Utilice siempre baterías originales Nokia. Consulte "Normas para la autenticación de baterías Nokia", pág. 186. Para retirar la cubierta posterior del teléfono, presione el botón de...
Página 143
Use sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia para su uso con este dispositivo. Nokia usa los estándares aprobados por la industria para tarjetas de memoria pero no todas las marcas funcionan correctamente o son compatibles en su totalidad con este dispositivo.
Página 144
AC-3 o AC-4. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso.
Página 145
útil de la batería. ■ Auricular El auricular en el paquete de ventas está aprobado por Nokia para su uso con este dispositivo. Escuche la música a un nivel de volumen moderado. Se recomienda que este al pendiente del nivel de volumen en caso de conectar cualquier otro auricular al dispositivo.
Página 146
I n t r o d u c c i ó n Adaptador de audio Use un adaptador de audio AD-50 para conectar un audífono con una clavija de 3,5-mm en su teléfono. Si el adaptador se conecta al teléfono, el audífono del teléfono se desconectará.
Página 147
S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y partes Auricular (1) Reproductor de música, iniciar, detener (2) Conector de accesorios (3) Tecla Llamar (4) Teclas de selección izquierda, central y derecha (5) Tecla Finalizar (6) Teclas de desplazamiento (7) Teclado (8)
Página 148
S u t e l é f o n o ■ Modo standby El teléfono está en el modo standby cuando está encendido, listo y no se ha ingresado ningún carácter. Pantalla Intensidad de la señal de la red móvil (1) Estado de carga de batería (2) Indicadores (3) El nombre de la red o logotipo del operador (4)
Página 149
S u t e l é f o n o Indicadores Tiene mensajes no leídos. Tiene mensajes sin enviar, cancelados o que no se lograron. El teléfono registró una llamada perdida. Su teléfono está conectado al servicio de mensajería instantánea y el estado de disponibilidad es conectado o desconectado.
Página 150
S u t e l é f o n o ■ Modo de vuelo Puede desactivar la funcionalidad de la frecuencia de radio y aún tener acceso a juegos fuera de línea, agenda y números telefónicos. Use el modo de vuelo en entornos sensibles a la radio —...
Página 151
F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada 1. Ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área. Para las llamadas internacionales, pulse la tecla dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), ingrese el código del país, el código de área sin anteponer el 0, si es necesario,...
Página 152
F u n c i o n e s d e l l a m a d a 2. Pronuncie bien el comando de voz. Si el tono de voz se reconoce, aparece una lista de coincidencias. El teléfono reproduce el comando de voz de la coincidencia en la parte superior de la lista.
Página 153
E s c r i b i r t e x t o 4. Escribir texto Para ingresar texto (por ejemplo, cuando está escribiendo mensajes) use el ingreso de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo. Cuando escriba texto, mantenga pulsada Opc.
Página 154
N a v e g a r p o r l o s m e n ú s 5. Navegar por los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Para cambiar la vista del menú, seleccione Opc.
Página 155
M e n s a j e r í a 6. Mensajería Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, e-mail, audio, flash y tarjetas postales. Todos los mensajes están organizados en carpetas. ■ Mensaje de texto Con el servicio de mensajes cortos (SMS) puede enviar y recibir mensajes de texto y recibir mensajes que contienen imágenes (servicio de red).
Página 156
M e n s a j e r í a Leer y contestar un mensaje 1. Para ver un mensaje recibido, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir. Para leer el mensaje en otro momento, seleccione Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
Página 157
M e n s a j e r í a Escribir y enviar un mensaje multimedia plus La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede este límite, el dispositivo puede reducir el tamaño para enviarla por MMS.
Página 158
M e n s a j e r í a Leer y contestar un mensaje Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. 1. Para ver un mensaje recibido, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir.
Página 159
Opc. > Usar información. Para guardar el mensaje, seleccione Guardar y la carpeta en la cual desea guardarlo. ■ Mensajería de audio Nokia Xpress Puede utilizar el servicio MMS para crear y enviar un mensaje de audio de manera conveniente.
Página 160
M e n s a j e r í a ■ Carpetas El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada. Los mensajes que aún no han sido enviados se guardan en la carpeta Buzón de salida. Para configurar el teléfono para que guarde los mensajes enviados en la carpeta Elementos enviados, consulte Guardar mensajes enviados en "Configuraciones generales", pág.
Página 161
M e n s a j e r í a Asistente de configuración El asistente de configuración se inicia automáticamente si no hay configuraciones de e-mail definidas en el teléfono. Para ingresar las configuraciones manualmente, seleccione Menú > Mensajería > E-mail > Opc. > Admin. cuentas > Opc. > Nueva. Las opciones Admin.
Página 162
M e n s a j e r í a Leer y contestar un e-mail Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes de e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. 1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail > Buzones entrada, el nombre de la cuenta y el mensaje deseado.
Página 163
M e n s a j e r í a Para programar las configuraciones requeridas para el servicio de MI, consulte Config. conexión en "Acceso", pág. 130. Los iconos y textos en la pantalla pueden variar, dependiendo del servicio de MI. Nota: Dependiendo de su servicio de MI, es posible que no tenga que acceder a todas las funciones descritas en este manual.
Página 164
M e n s a j e r í a indica un mensaje de grupo nuevo. indica un mensaje de grupo leído. indica un nuevo mensaje instantáneo. indica un mensaje instantáneo leído. indica una invitación. Los iconos y textos en la pantalla dependen del servicio de MI. Conect.: muestra los contactos conectados.
Página 165
M e n s a j e r í a Leer un mensaje instantáneo Si recibe un nuevo mensaje que no sea un mensaje relacionado con una conversación activa, Nuevo mensaje instantáneo aparece en la pantalla. Para leerlo, seleccione Leer. Si recibe más de un mensaje, seleccione un mensaje y Abrir. Los nuevos mensajes recibidos durante una conversación activa se encuentran en Mensajes instant.
Página 166
M e n s a j e r í a Público Puede guardar como favoritos grupos públicos que su proveedor de servicios mantiene. Conéctese al servicio de MI y seleccione Grupos > Grupos públicos. Seleccione un grupo y Unirse. Si no está en el grupo, ingrese su nombre de usuario como su sobrenombre para el grupo.
Página 167
M e n s a j e r í a ■ Mensajes SIM Los mensajes SIM son mensajes de texto específicos que se guardan en su tarjeta SIM. Puede copiar o transferir esos mensajes de la SIM a la memoria del teléfono, pero no vice versa.
Página 168
M e n s a j e r í a Validez de mensaje: para seleccionar el lapso de tiempo durante el cual la red debe intentar la entrega de su mensaje Mensajes enviados como: para seleccionar el formato de los mensajes que serán enviados: Texto, Como page o Fax (servicio de red) Usar paquetes de datos >...
Página 169
M e n s a j e r í a Permitir publicidad: para recibir o rechazar publicidad. Esta configuración no aparece si Permitir recepción de multimedia está configurada en No o Mensajes multimedia entrantes está configurada en Rechazar. Ajustes de configuración > Configuración: sólo se muestran las configuraciones que admiten mensajería multimedia.
Página 170
C o n t a c t o s 7. Contactos Puede guardar nombres y números telefónicos (contactos) en la memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM. La memoria del teléfono puede guardar contactos con detalles adicionales, como diferentes números telefónicos y elementos de texto.
Página 171
C o n t a c t o s ■ Copiar o mover contactos Para copiar o mover un contacto de la memoria para contactos del teléfono a la memoria de la tarjeta SIM o vice versa, seleccione Menú > Contactos > Nombres.
Página 172
C o n t a c t o s ■ Tarjetas de negocios Puede enviar y recibir, como tarjeta de negocios, la información de contacto de una persona de un dispositivo compatible que admita el estándar vCard. Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desea enviar y seleccione Detalles >...
Página 173
C o n t a c t o s ■ Números de Información, números de servicio y mis números Seleccione Menú > Contactos y alguno de estos submenús: Números de información: para llamar a los números de información de su proveedor de servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red) Números de servicio: para llamar a los números de servicio de su proveedor de servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red)
Página 174
R e g i s t r o 8. Registro El teléfono registra las llamadas perdidas, recibidas y marcadas si la red admite estas funciones y el teléfono está encendido y dentro del área de servicio de red. Para ver la información de sus llamadas, seleccione Menú > Registro > Llamadas perdidas, Llamadas recibidas o Números marcados.
Página 175
C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones ■ Perfiles Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos. Seleccione Menú...
Página 176
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Pantalla Seleccione Menú > Config. > Pantalla y alguna de las siguientes opciones: Imagen de fondo: para agregar la imagen de fondo a la pantalla en el modo standby Espera activa: para activar o desactivar el modo standby y organizar y personalizar el modo standby activo.
Página 177
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Mis accesos directos Con los accesos directos personales, puede acceder rápidamente a las funciones del teléfono que usa con más frecuencia. Tecla de selección izquierda Para seleccionar una función de la lista para la tecla de selección izquierda, seleccione Menú...
Página 178
SIM y puerto serial. Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Verifique con los fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo.
Página 179
C o n f i g u r a c i o n e s Conexión inalámbrica Bluetooth Seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth. Para verificar cuál conexión Bluetooth está activa, seleccione Dispositivos activos. Para ver una lista de los dispositivos Bluetooth vinculados actualmente con el teléfono, seleccione Dispositivos acoplados.
Página 180
(APN) para establecer una conexión a una red y seleccione OK. También puede programar las configuraciones de servicios por marcación EGPRS (nombre del punto de acceso) en su PC usando el software Nokia Modem Options. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 183. Si ha programado las configuraciones tanto en su PC como en su teléfono, se utilizan las configuraciones de la PC.
Página 181
Sincronizar desde un PC compatible Para sincronizar datos de la agenda, notas y contactos, instale el software Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.
Página 182
Impres. y medios: para usar el teléfono con una impresora PictBridge compatible o con su PC compatible Almacenam. datos: para conectarse a una PC que no tenga software Nokia y usar el teléfono como un dispositivo de almacenamiento de datos Para cambiar el modo USB, seleccione Menú...
Página 183
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Teléfono Seleccione Menú > Config. > Teléfono y alguna de las siguientes opciones: Configuraciones de idioma: para configurar el idioma de pantalla de su teléfono, seleccione Idioma del teléfono.
Página 184
C o n f i g u r a c i o n e s Respuesta automática: para que el teléfono conteste las llamadas entrantes automáticamente después de cinco segundos. Si Aviso de llamada entrante está configurada en Sonar una vez o Desactivar, la respuesta automática se desactivará. Luces: para configurar las luces permanentemente en Activar.
Página 185
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Seguridad Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como restricción de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija) pueden realizarse llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Página 186
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Actualizaciones de software del teléfono Su proveedor de servicios puede enviar actualizaciones de software del teléfono por aire directamente a su dispositivo (servicio de red). Dependiendo de su teléfono, puede que esta opción no esté...
Página 187
M e n ú d e l o p e r a d o r 10. Menú del operador Este menú le permite acceder a un portal de servicios que provee su operador de red. El nombre e icono dependen del operador. Para obtener más información, comuníquese con su operador de red.
Página 188
■ Imprimir imágenes Su dispositivo admite Nokia XPressPrint. Para conectarse a una impresora compatible use un cable de datos o envíe la imagen mediante Bluetooth a una impresora que admita la tecnología Bluetooth.
Página 189
G a l e r í a Para insertar y retirar la tarjeta de memoria microSD, consulte "Insertar una tarjeta microSD", pág. 110 y "Retirar la tarjeta microSD", pág. 110. Formatear la tarjeta de memoria Cuando se formatea la tarjeta de memoria, todos los datos en la tarjeta se eliminan permanentemente.
Página 190
M u l t i m e d i a 12. Multimedia Al tomar y usar imágenes o videoclips, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales tanto como los derechos legítimos y la privacidad de otros. ■ Cámara y video Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara incorporada.
Página 191
M u l t i m e d i a Grabar un videoclip Para tener la función de video, mantenga pulsada la tecla cámara en el modo standby y seleccione Menú > Multimedia > Video o si la función de cámara está...
Página 192
MP3, AAC, AAC+, y AAC+ mejorado que haya descargado de la Web o que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager, la cual es parte de Nokia PC Suite. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 183. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otro contenido.
Página 193
Biblioteca musical: para ver todas las pistas disponibles de acuerdo a Artistas, Álbumes, Génreros, Compositores o Listas de pistas. Seleccione Actualizar biblioteca para actualizar las listas. Las listas de pista generadas con Nokia Music Manager se encuentran bajo Listas de pistas > Mis listas de pistas.
Página 194
M u l t i m e d i a Guardar frecuencias de radio 1. Para iniciar la búsqueda, mantenga pulsada . Para cambiar la frecuencia de la radio en intervalos de 0,05 MHz, pulse brevemente 2. Para guardar la estación en una ubicación de memoria, de la 1 a la 9, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente.
Página 195
M u l t i m e d i a ■ Grabadora de voz Puede grabar partes de conversaciones, sonido o una llamada activa y guardarlos en Galería. Esto le será útil cuando tenga que grabar un nombre y número para luego apuntarlos.
Página 196
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T ) 13. Comunicación instantánea (PTT) Si está disponible, seleccione Menú > PTT. El servicio comunicación instantánea (PTT) por celular es un servicio de radio de dos vías que está...
Página 197
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T ) Estado de canal seleccione Activo para configurar el canal activo o Inactivo para desactivar el canal.
Página 198
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T ) ■ Realizar y recibir una llamada PTT Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Página 199
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T ) 2. Mantenga pulsada la tecla PTT (aumento de volumen) para iniciar la llamada. Los contactos participantes aparecen en la pantalla cuando se incorporan a la llamada.
Página 200
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T ) Contestar una solicitud de devolución de llamada Cuando recibe una solicitud de devolución de llamada, Solic. devol. de llamada recibida aparece en el modo standby.
Página 201
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T ) Función predeterminada tecla PTT: para configurar la tecla PTT para las siguientes funciones: Abrir lista contac., Abrir lista canales, Llam.
Página 202
O r g a n i z a d o r 14. Organizador ■ Alarma Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada. Seleccione Menú > Organizador > Alarma. Para programar la alarma, pulse Hora de alarma e ingrese la hora de alarma. Para cambiar la hora de alarma cuando ya ha sido programada, seleccione Activar.
Página 203
O r g a n i z a d o r En Configuraciones puede configurar la fecha, hora, zona horaria, formato de fecha u hora, separador de fecha, vista predeterminada o el primer día de la semana. En Notas de eliminación automática puede configurar el teléfono para que elimine las notas más antiguas automáticamente después de un tiempo especificado.
Página 204
O r g a n i z a d o r Seleccione Menú > Organizador > Calculadora. Pulse # para ingresar un punto decimal. Desplácese a la operación o función deseada o selecciónela de Opc. Para convertir divisas, ingrese la cantidad a convertir y seleccione Opc. > A nacional o A extranjera.
Página 205
S e n s o r 15. Sensor Con la aplicación Sensor puede expresarle al crear un folio que puede contener texto, imágenes, elementos multimedia y un directorio de invitados. Tras crear un folio puede escanear por otros usuarios Sensor. Si encuentra usuarios cercanos, puede explorar sus folios y enviar mensajes Sensor, archivos multimedia y entradas de directorio de invitados.
Página 206
A p l i c a c i o n e s 16. Aplicaciones En este menú puede manejar las aplicaciones y juegos. Estos archivos se guardan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD y se pueden organizar en carpetas.
Página 207
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como...
Página 208
S e r v i c i o s S I M 17. Servicios SIM Su tarjeta SIM puede proveer servicios adicionales. Puede acceder a este menú sólo si su tarjeta SIM lo admite. El nombre y contenido del menú dependen de los servicios disponibles. Para obtener información sobre disponibilidad y uso de los servicios de las tarjetas SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM.
Página 209
W e b 18. Web Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador de su teléfono. Importante: Use sólo los servicios fiables y que ofrecen seguridad adecuada y protección contra software perjudicial. Consulte a su proveedor de servicios para obtener información sobre la disponibilidad de esos servicios, precios, tarifas e instrucciones.
Página 210
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como...
Página 211
W e b Recibir un favorito Cuando haya recibido un favorito enviado como tal,1 favorito recibido aparecerá en la pantalla. Para ver el favorito, seleccione Mostrar. ■ Configuraciones de apariencia Mientras explora, seleccione Opc. > Otras opciones > Conf. aparienc. o en el modo standby, seleccione Menú...
Página 212
W e b Scripts sobre conexión segura Puede optar por permitir el funcionamiento de scripts de una página segura. El teléfono admite los scripts WML. Al explorar, para permitir los scripts, seleccione Opc. > Otras opciones > Seguridad > Config. WMLScript o en el modo standby, seleccione Menú > Web >...
Página 213
W e b Para programar el teléfono para que active automáticamente el explorador en el modo standby cuando el teléfono recibe un mensaje de servicio, seleccione Conexión automática > Activar. Si selecciona Desactivar, el teléfono activa el explorador solamente después de que haya seleccionado Descar. cuando el teléfono recibe un mensaje de servicio.
Página 214
W e b Certificados Importante: A pesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al establecer conexiones remotas e instalar software, deberán usarse correctamente para obtener todos los beneficios de seguridad mejorada. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí...
Página 215
W e b Si el icono de la firma digital no aparece, significa que hay una brecha de seguridad y no deberá ingresar ningún dato personal, como su PIN de firma. Para firmar el texto, lea primero todo el texto y luego puede seleccionar Firmar. Puede que el texto no quepa en una sola pantalla.
Página 216
Nokia y http://latinoamerica.nokia.com/pcsuite para Latinoamérica. Para determinar que habilidades de PC Suite se ofrecen en este modelo de teléfono, consulte la lista de compatibilidad de PC Suite en el sitio Nokia Web http://latinoamerica.nokia.com/soporte. ■ Paquete de datos, HSCSD y CSD Con su teléfono puede usar paquete de datos, datos conmutados por circuito...
Página 217
C o n e c t i v i d a d P C ■ Aplicaciones para la comunicación de datos Para obtener más información sobre el uso de aplicaciones de comunicación de datos, consulte la documentación proporcionada con dicha aplicación. No se recomienda realizar ni contestar llamadas durante una conexión con una computadora, esto puede interrumpir la operación.
Página 218
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Página 219
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 220
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia.
Página 221
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Página 222
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Página 223
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y un marcapasos, a fin de evitar posibles interferencias.
Página 224
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Se prohíbe el uso de su dispositivo a bordo de una aeronave. Apague el dispositivo antes de embarcar un vuelo.
Página 225
Los valores SAR podrían variar según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de productos en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la Comisión...
Página 226
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d promediado sobre un gramo de tejido corporal. El valor SAR (TAE) máximo según la información suministrada bajo este estándar, durante la certificación del producto, cuando fue probado para uso junto al oído para el tipo de dispositivo RM-174 es 0,58 V/kg y para el tipo de dispositivo RM-181 es 0,94 V/kg y cuando está...
Página 227
Í n d i c e Índice códigos PUK 107 conectividad PC 183 accesorios 150 conector accesos directos 144 USB 114 actualizaciones de software 150, 153 conector de accesorios 114 agenda 169 conector del cargador 114 ajustes configuración 151 configuración 112 servicio de configuración 107 alarma 169 configuraciones...
Página 228
Í n d i c e contactos fecha buscar 137 configuraciones 143 configuraciones 139 filtro de spam 129 copiar 138 finalizar editar 138 llamada 118 eliminar 138 firma digital 181 grupos 139 flash guardar 137 mensajes 125 marcación rápida 139 mis números 140 números de servicio 140 galería 155...
Página 229
Í n d i c e menú del operador 154 MMS. Consulte mensajes multimedia. lenguaje de marcado de telefonía modo desconectado 117 inalámbrica 176 modo standby 115, 144 lista de mensajes bloqueados 129 lista de tareas 170 llamada navegación configuraciones 149 menús 121 en espera 119 tecla 144...
Página 230
Í n d i c e teléfono abrir 111 SAR 192 actualizaciones 150, 153 seguridad configuración 151 códigos 107 configuraciones 150 configuraciones 152 teléfono bloqueado. Consulte bloqueo módulo 180 del teclado. sensor 172 temas 142 servicio temporizador 171 buzón 179 texto comandos 133 escribir 120...