Descargar Imprimir esta página

Aiwa NSX-500 Instrucciones De Manejo página 47

Publicidad

The unit is turned on with the specified function at
i .
the specified time every day. Make sure the clock
__.is set correctly before timer setting (see page 74).
Use the supplied remote control. The buttons on:
the center unit can also be used if they have the
same names as the ones on the remote control.
La unidad se pone en fmedbnaivients con la funcion.
especificada y a la hora sefialada todos los.dias.
Cerciérese de que el reloj esté en hora-(Consulte la
pagina 14).
Utilice' el control. remoto
suministrado.
Pueden:
utilizarse también los botones de la unidad principal
S "eine ae ERED seshneia
SRE ZA, MME eG
NE EN (SM
#U4#).
cM, EEO
SiO BIL AOSEESS, "aeackin Linea
ARH
Liem, a ATE EL
remoto.
1
Select the timer function.
Seleccione la funcién del temporizador.
IEE FE AF RETIRES
TIMER
Press repeatedly.
Presione repetidamente.
ERE,
Timer standby indicator
Indicador de espera de activacion del temporizador
ENS PR
ANS
; 2 ia le OB
Tr a p4 E Eps
Rock.
(or)
~.ciastic. YASS
:
fall
Enter the timer setting mode.
Establezca el modo de fijacién
del temporizador
ERA ZRF SEER TE Fy Zh
que lievan los mismos nombres que los. del control o
Within 4 seconds, go to step 2.
Dentro de 4 segundos, siga al paso 2.
TE 4 RDSE ABA
2 ER,
Select a function.
Seleccione una funcién
EIETARE.
TAPE
TUNER
VIDEOIAUX
A
'
The selected function button blinks.
DECK v2
BANI
Parpadea el botdn de funcidén seleccionado.
PEE ETE LD E,,
»
" For timer recording, only the TUNER and the VIDEO/AUX
functions can be selected.
Para la grabacién con temporizador, sdlo las funciones
TUNER y VIDEO/AUX pueden seleccionarse.
HEXETT EAPSREY, (EAE TUNER $8 VIDEO/AUX DAK.
47

Publicidad

loading