Descargar Imprimir esta página

Razer VIPER V2 PRO Guia Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para VIPER V2 PRO:

Publicidad

BATTERY WARNING
The Razer Viper V2 Pro contains a Li-ion rechargeable battery. In general, the life expectancy of such batteries is dependent upon usage. If
you suspect that the Li-ion rechargeable battery inside the Razer Viper V2 Pro may be drained (has a low charge), try charging it. Caution: Do
not open, mutilate, or expose to conducting materials (metal), moisture, liquid, fire, or heat.Doing so may cause batteries to leak or explode,
resulting in personal injury. Do not leave the rechargeable battery discharged or unused for extended periods. Battery life varies with usage.
This equipment is for home use, and has acquired
electromagnetic conformity registration, so it
can be used not only in residential areas, but also
other areas.
BATTERY INFO
Risk of fire or explosion or defeat the safeguard of equipment if the battery is replaced by an incorrect type. Replace only with the same
or equivalent type. Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an
explosion. High or low extreme temperatures or low air pressure at high altitude that the battery can be subjected to during use, storage or
transportation. Leaving the battery in an extremely high temperature and/or low air pressure surrounding environment that can result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
Battery: Build-in Battery
Battery Type: Lithium-ion Battery
Do not attempt to replace or remove the battery yourself, you may damage the battery which could cause overheating, fire, and injury. The
built-in battery should be replaced by authorized service provider, and must be recycled or disposed of separately from household waste.
Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines.
Batterie: Integrierte Batterie
Batterie-Typ: Lithium-Ionen-Akku
Bevor du die Batterie entfernst, achte darauf, dass sie komplett entladen ist, und schau im Benutzerhandbuch nach, ob es spezielle Hinweise
dazu gibt. Bitte entsorge Batterien gemäß den für dich geltenden Umweltbestimmungen und Richtlinien.
台灣RoHS符合性聲明
     
設備名稱:  遊戲滑鼠
Equipment name: Gaming Mouse
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
鉛Lead 汞Mercury 鎘Cadmium
(Pb)
(Hg)
外殼
滾輪裝置
電路板組件
連接線及配件
備考1. 〝超出0.1 wt %〞 及 〝超出0.01 wt %〞 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Note 1:
"Exceeding 0.1 wt %" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the
restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
備考2. 〝○〞 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: " ○" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the
percentage of reference value of presence.
備考3. 〝-〞 係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption
型號 (型式) : RZ01-0439
Type designation (Type): RZ01-0439
限用物質及其化學符號
六價鉻
多溴聯苯
多溴二苯醚
Hexavalent
Polybrominated
Polybrominated
chromium
biphenyls
diphenyl ethers
(Cd)
(Cr
+
6)
(PBB)
(PBDE)
关于符合中国 《电子信息产品污染控制管理办法》 的声明
产品名称: 游戏鼠标
Model No.[产品型号]:
Gaming Mouse / 游戏鼠标: RZ01-0439
部件名称
COMPONENTS
(Pb)
(Hg)
外壳
滚轮装置
电路板组件
连接线及配件
本表格依据SJ/T 11364的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
表中标有" X" 的所有部件都符合欧盟RoHS法规 "关于电子电器设备中限制使用某些有害物质的2011/65/EU指令"
注: 环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。
有关微功率设备的警示:
(一) 符合 "微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求" 的具体条款和使用场景, 采用的天线类型和性能, 控
制、 调整及开关等使用方法;
(二) 不得擅自改变使用场景或使用条件、 扩大发射频率范围、 加大发射功率 (包括额外加装射频功率放大器) , 不
得擅自更改发射天线;
(三) 不得对其他合法的无线电台 (站) 产生有害干扰, 也不得提出免受有害干扰保护;
(四) 应当承受辐射射频能量的工业、 科学及医疗 (ISM) 应用设备的干扰或其他合法的无线电台 (站) 干扰;
(五) 如对其他合法的无线电台 (站) 产生有害干扰时, 应立即停止使用, 并采取措施消除干扰后方可继续使用;
(六) 在航空器内和依据法律法规、 国家有关规定、 标准划设的射电天文台、 气象雷达站、 卫星地球站 (含测控、 测
距、 接收、 导航站) 等军民用无线电台 (站) 、 机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备, 应当遵守电磁环境保护
及相关行业主管部门的规定;
(七) 禁止在以机场跑道中心点为圆心、 半径5000米的区域内使用各类模型遥控器;
(八) 微功率设备使用时温度和电压的环境条件
有害物质
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
中国环保材料内容宣布-仅适用于中国
(PBDE)

Publicidad

loading