B
N
CAMPANA
EXTRACTORA
SERIE QS3 ALLURE ®
CA
A
9
EXTRACTO
E
$3 ALLU
®
teot
US D450, 829 S
PARA COCINAR
ADVERTENCIA
DOMESTICO SOLAMENTE.
PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO,
O
LESION A PERSONAS,
PROCURE LO SIGUIENTE:
1. Utilice esta unidad s61o en la manera prescrita pot el fabricante. Si tiene
usted alguna pregunta, comuniquese
con el fabricante a la direcci6n o
el tel6fono indicados en la garantia.
2. Antes de efectuar algun servicio o limpieza,
se debe desconectar
la
corriente el6ctrica en el armario de circuitos y asegurarlo con Ilave para
evitar que la corriente sea conectada accidentalmente.
Cuando no se
puedan inmovilizar los medios de desconexi6n
de servicio, pegue con
seguridad un dispositivo de advertencia
prominente, tal como una eti-
queta, en el tablero de servicio.
3. Todo trabajo de instalaciSn y cableado el6ctrico debe set realizado pot
personal calificado y de acuerdo con todos los c6digos y normas perti-
nentes, induyendo
los cSdigos y normas relacionados con construcci6n
dasificada
para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada y la
salida apropiada de gases pot la chimenea de la unidad y para evitar cor-
rientes de aire invertidas. Siga las instrucciones y medidas de seguridad
del fabricante del equipo y de las sociedades
profesionales
de equipos
de calentadores
y los reglamentos de seguridad locales.
5. A cortar o perforar la pared o el techo, no da_e el cableado el6ctrico u
otros servicios publicos ocultos a la vista.
6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga el6ctrica, no utilice este
ventilador con ningun dispositivo de una control de velocidad de estado
s61ido adicional.
Z
Los abanicos con ducto deberb_n siempre tenet una salida hacia el
exterior.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use s61o ductos de metal.
9. Uso con el kit aprobado della conexi6n de la cuerda solamente.
10. Esta unidad se debe instalar con tierra efectiva.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMU-
LADA EN LAS HORNILLAS:
1. Nunca deje sin atender las unidades de superficie cuando tengan ajustes
altos. Los reboses pueden provocar humo y derrames
grasosos que
se pueden incendiar. Caliente lentamente el aceite en un ajuste bajo o
medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura o
cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir que la grasa se
acumule en el ventilador ni en el filtro.
4. Utilice un sarten de tama_o adecuado. Siempre utilice el utensilio ade-
cuado al tama_o del elemento de superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION A PERSONAS RESULTADO DE
UN INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMULADA
EN LAS HORNILLAS,
PROCURE LO SIGUIENTE:*
1. AHOGUE
LAS LLAMAS
con una tapa ajustada
o charola de metal,
despues apague la hornilla. TENGA CUIDADO A FIN DE EVlTAR QUE-
MADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE Y AVlSE
A LOS BOMBEROS.
2. NO LEVANTE NUNCA UNA SARTEN QUE ESTE EN LLAMAS - Usted
se podrb_quemar.
3. NO UTILICE AGUA, incluyendo
toallas de cocina mojadas
- puede
resultar una explosi6n de vapor violenta.
4. Utilice un extinguidor
SOLAMENTE
si:
A. Usted sabe que tiene un extinguidor de clas ABC y Io sabe utilizar.
B. El incendio es peque_o y contenido dentro del b_readonde se inici6.
C. Los bomberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su espalda.
* Basado en las recomendaciones
para "Segu ridad en la Cocina" publicadas
pot la NFPA de los EEUU.
1. Para el uso de interior solamente.
2. Solamente
para uso general de ventilaci6n.
No utilice para descargar
materiales o vapores riesgosos o explosivos.
3. Para evitar da_os al motor y evitar que las navajas del abanico emitan
mucho ruido o esten fuera de balance, mantenga el motor libre de pelusa,
polvo, etc.
4. Para obtener mejores resultados
en la captura de los vapores de la
estufa, el parte superior del extractor debe montarse a entre 45.7 a 60.9
cm sobre las hornillas de la estufa.
5. Pot favor lea la etiqueta con las especificaciones
del equipo para otros
requisitos y mayor informaci6n.
A la persona que realiza
la instalaci6n:
Deje este manual
con el dueSo de la casa.
AI dueSo de la casa: Las instrucciones
de
operaci6n
y limpieza
se encuentran
en la
p_gina 14.
Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos:
Compre un juego de (2) filtros para sistemas sin
conductos en la tienda distribuidora o minorista de su
Iocalidad y con6ctelos en los filtros de malla de aluminio.
CONTENIDO
Este manual se divide en las siguientes secciones:
"PREPARACION
DEL LUGAR DONDE SE VA A INSTALAR LA
CAMPANA"
Tienda de los conductos desde el techo o la tapa de pared, y haga
la conexi6n el6ctrica desde el panel de servicio hasta el sitio de la
instalaci6n.
"PREPARACION
DE LA CAMPANA"
Prepare la campana para su instalaci6n
"CONEXION
ELC:CTRICA"
Haga las conexiones el6ctricas hacia la campana
"INSTALACION
DE LA CAMPANA"
Asegure la campana en el gabinete yen el sistema de conductos.
Instale focos y filtros.
"OPERACION"
C6mo usar los controles de la campana
"LiMPIEZA"
Mantenga su campana en condiciones
6ptimas de funcionamiento
"PIEZAS
DE REPUESTO"
Numero de las piezas y vista ampliada de los componentes
de la
campana
"GARANTJA"
Garantia limitada de un aSo y c6mo comunicarse con nosotros
-
Registre su producto en linea en: www.broan.com/register
-