AA [Peligro]
Para evitar el riesgo de descargas peligrosas, que podrían conducir a la muerte,
no quite las cubiertas (tapa posterior) del monitor. En el interior del mismo no
existen piezas que el usuario pueda reparar.
ZN As [Advertencias |
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas y la posibilidad de incendios:
No coloque ningún objeto sobre el monitor ni el cable de alimentación de CA, no
doble demasiado los cables, ni haga nada que pueda afectar la integridad de
dichos cables. Para desconectar el cable de alimentación, tire del enchufe, no
tire nunca del propio cable.
No coloque nada que contenga líquidos (incluyendo paños húmedos) sobre el
monitor, ya que la introducción de líquidos podría crear el riesgo de descargas
eléctricas. No exponga el monitor a la lluvia ni a la humedad.
No coloque el monitor sin dejar el espacio recomendado (consulte
- Precauciones, 1 Instalación, de la página 36). No bloquee las aberturas de
ventilación.
No inserte ningún objeto en las aberturas de ventilación.
Anotaciones del cliente
El número de serie de este producto está ubicado en su tapa trasera. Asegúrese de anotar el número de
serie de este aparato en el espacio correspondiente y guarde este folleto como un registro permanente
de su adquisición para ayudar la su identificación en el caso de robo o de pérdida.
Modelo de numero: TX-D1F64MA
Número de serie
Indice
AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LA SELECCION DEL CABLE DE SUMINISTRO ELECTRICO .... 33
Requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones .....commoconconncnnnnccnoracnnancnananos 33
Conformidad con la CEE iii
iaa 34
ENERGY STARO era
ass 34
AVISO: para AlemaRja 2
etat
nent
34
Aviso para Japón sonnerie
mens anni
enterrés 34
A
O
35
Advertencias
si
A
A
AAA
e
AAA
35
Anotaciones del Cliente ..i.scccscs.ciscscscnineecessneresaveossocnursacoesaeannssendacecoaterpensannenarieassasn 35
Ts
RO
RER
RE
ER
SR
SRE
SES
LI
PIE 35
Precauciones.
1) Instalación
sise
rnrrmennanenneerrsnenserioiés 36
Precauciones
2) Utilización coovicnenos iaa
rrna rinda t a ani abseah arca aid dinos arado 36
Precauciones
3) Cuidado del producto ss
36
CäracteristicaS
sg
ee
ns
nd
dise
dite 37
ESDOCIICAGIONGS sine
A
adas
nel
tados 38
E
A
nn een
E
amare ene 39
Asignación de patillas sssini
iinr
sisie tentant
ereenn 40
VIS EX
bai
Ai
40:
FUNCION ANTENTO ia aa
ri 41
Procedimiento de operación voor dridco
41
AUS
EAEE
EE
E
E
EE
EEE
le nn ntiass 42
Sistema de control de energía ........occcccinonoonnonancnrononecinnncnrnnanranaar
anar renos ES
46
MOMONAS: id
A
di
46
Especificaciones de SINCIONIZACIÓN: + :.6.ccccccssccctsssandosssenenrivevsnsenserastennseveucdesnestanvedeses 47
En caso de problemas cui
E
Ote
48
Apoyo TÉCNICO: comarca
ciar drenar
ida Evan desidia
E
48
TODOS LOS NOMBRES DE PRODUCTOS & FABRICANTES SON MARCAS COMERCIALES O REGISTRADAS DE
LOS FABRICANTES RESPECTIVOS.
O 1999 MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
as
O
=
<
o
YN
u
35