Descargar Imprimir esta página
Mitel 6920 SIP Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 6920 SIP:

Publicidad

Enlaces rápidos

MIVOICE OFFICE 400
MITEL 6920 SIP
GUÍA DE USUARIO
eud-1770_es / 1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mitel 6920 SIP

  • Página 1 MIVOICE OFFICE 400 MITEL 6920 SIP GUÍA DE USUARIO eud-1770_es / 1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 2 Los productos que son dispositivos alimentados (PD) con alimentación a través de Ether- net (POE) de Mitel tienen la cobertura de una o más patentes de EE. UU. (y de cualquier ejemplar de patentes en el extranjero del mismo tenor y efecto) identificadas en el sitio web de Mitel: www.mitel.com/patents.
  • Página 3 • Algunas funciones se ofrecen tanto desde el sistema de comunicaciones MiVoice Office 400 como de forma local desde su teléfono SIP de Mitel. Como el sistema de comunicaciones MiVoice Office 400 no soporta comple- tamente funciones locales, recomendamos que el admi- nistrador del sistema lleve siempre a cabo la configura- ción o utilice el Self Service Portal (ver capítulo "MiVoice...
  • Página 4 Llévelos a un centro de recogida. Accesorios Utilice exclusivamente accesorios originales o especialmente homologados. La utilización de otros accesorios puede disminuir el rendimiento del sistema o poner en peligro su salud o su seguridad. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 5 • Fecha del documento: 09.2017 • Haga clic en el programa de visualización de PDFs sobre el hipervínculo para descargar la última versión de este documento: https://pbxweb.aastra.com/doc_finder/DocFinder/eud- 1770_es.pdf?get&DNR=eud-1770 o busque el documento en: Mitel eDocs. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 6 Acerca de Mitel ........
  • Página 7 Índice ..........105 Mitel 6920 SIP...
  • Página 8 • Se realizará una llamada por voz a todos los teléfonos que soporten esta función. • La captura rápida (*88) le permite llevar una conexión activa de un teléfono o una llamada entrante a otro telé- fono de los suyos. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 9 Consulte la ayuda en línea del Self Service Portal para obtener información adi- cional acerca de un tema en concreto. Póngase en contacto con su administrador del sistema para acceder al Self Service Portal. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 10 Funcionamiento de su teléfono ....17 Compatibilidad con accesorios ....22 Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 11 Designación de teclas y conecto- La figura siguiente muestra las teclas del teléfono. T1...T20 S1...S18 Teléfono Mitel 6920 SIP La tabla siguiente describe las teclas del teléfono Mitel 6920 SIP en relación con la figura: Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 12 • Activar y desactivar la escucha abierta Tecla de altavoz y auri- • Activar y desactivar el micrófono del auricular culares con LED • Activar y desactivar el micrófono del auricular Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 13 Las cuartas funciones o los cuartos números de llamada estarán disponibles en el siguiente nivel. Nota: Las funciones predeterminadas no se anulan con las funciones configuradas por el usuario. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 14 Dependiendo de la configuración del sistema, el número de llamadas perdidas o de nuevos mensajes de voz se mostrará como número o como signo de excla- mación. Auriculares conectados Desvío de llamadas incondicional activado No molestar (si ocupado) Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 15 Mensaje de voz sin leer Mensaje de voz recuperado Modo de la mensajería vocal: Grabar permitido Modo de la mensajería vocal: Grabar no permitido Estado de presencia Disponible (predeterminado) En reunión Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 16 Fecha y hora Agenda Bloquear Estado Audio Pantalla Teclado activo Reiniciar Nota: Los parámetros en el elemento de menú Avanzadas están protegidos por con- traseña y reservados para el administrador del sistema. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 17 La tecla Más es necesaria para cambiar entre los dis- tintos niveles de teclas. El número de puntos indica el número de niveles. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 18 Self Service Portal. Por lo tanto, configure siempre sus teclas a través del Self Service Portal del servidor de comunicacio- nes MiVoice Office 400. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 19 Configuración de las teclas de función (configuración predeterminada): des- cripción general El teléfono Mitel 6920 SIP del sistema de comunicaciones MiVoice Office 400 se entrega con las configuraciones de teclas de función predeterminadas que se resumen en la tabla siguiente. Tenga en cuenta que el administrador del sistema puede cambiar la configuración predeterminada y,...
  • Página 20 # / \ @ # / \ @ Tenga en cuenta que la configuración actual depende del teclado que esté utilizando. Tenga en cuenta que la selección real de caracteres depende del idioma seleccionado. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 21 Nuevo mensaje de voz mente Encendido Teléfono bloqueado LED de la tecla de línea Estado Descripción No se enciende Línea libre Parpadea rápi- Ll. entrante damente (en rojo) Se enciende (en Conectado rojo fijo) Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 22 La conexión de módulos de teclas programables a su telé- fono le ofrece teclas adicionales de libre configuración. Puede conectar hasta tres PKM Mitel M695 uno junto a otro a la derecha del teléfono. El PKM Mitel M695 tiene las siguientes propiedades: •...
  • Página 23 Mitel El adaptador de LAN inalámbrica de Mitel es un puente ina- lámbrico que permite agregar la función de conectividad inalámbrica a su teléfono Mitel 6920 SIP. Permite a su telé- Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 24 No se requieren software ni controladores especiales. • Seguridad empresarial: El adaptador de LAN inalám- brica de Mitel es compatible con las siguientes funciones de seguridad: – WEP (64 bits/128 bits) –...
  • Página 25 Adaptador de LAN inalámbrica de Mitel Auriculares analógicos, DHSG/EHS y El teléfono Mitel 6920 SIP acepta auriculares analógicos y DHSG/EHS a través del puerto modular RJ22/RJ45 de la parte posterior del teléfono y auriculares USB a través del puerto USB.
  • Página 26 • Los parámetros de Mitel K680 solo están disponibles en el menú si hay un Mitel K680 conectado. • Mitel K680 es un módulo local y no está controlado por el sistema de comunicaciones MiVoice Office 400. Pulsar una letra en Mitel K680: Pulse cualquier letra.
  • Página 27 Mitel K680 QWERTY & Backspace Caps Lock Enter “ ‘ > < Shift Shift Tecla Tabulador Bloqueo mayúsculas Tecla Mayúsculas Teclas de navegación Tecla espacio Tecla Intro. Borrar (atrás) Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 28 Mitel K680 QWERTZ ° § & “ ß ¨ € ¨ ¨ ‘ > < μ Tecla Tabulador Bloqueo mayúsculas Tecla Mayúsculas Teclas de navegación Tecla espacio Tecla Alt Tecla Intro. Borrar (atrás) Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 29 μ Verr ù > § < Tecla Tabulador Bloqueo mayúsculas Tecla Mayúsculas Teclas de navegación Tecla espacio Tecla Alt Tecla Intro. Borrar (atrás) Nota: Para introducir números, pulse Mayús + Número. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 30 Tecla de línea en un teléfono multilínea... . . 78 Utilizar funciones con Mitel OpenCount... . . 80 Mitel 6920 SIP...
  • Página 31 Si solo cuelga el auricular, el teléfono cambia a modo manos libres. Finalizar una llamada: Coloque el auricular en su soporte y pulse la tecla programable Terminar lla- mada o la tecla Terminar. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 32 Activada El modo manos libres automático está siempre activado. El teléfono señaliza una llamada entrante con dos tonos de señal cortos y después pasa al modo manos libres automáticamente. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 33 Conectar y desconectar el micrófono durante una llamada: Activar: Pulse la tecla Micrófono. Desactivar: Pulse la tecla Micrófono una vez. ➔ El micrófono se activa y desactiva, el LED de la tecla Micrófono parpadea o Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 34 El número no se marca hasta que no se descuelga, por ejemplo levantando el auricular. Marcación con el número de teléfono: Descuelgue el auricular o pulse la tecla programable Marcar. Pulse las teclas numéricas del número de teléfono. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 35 Pulse la tecla programable Marcar, el botón Seleccionar o el botón Altavoz/auri- culares, o descuelgue el auricular para marcar el número de teléfono del con- tacto. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 36 73), el LED se iluminará solo cuando pulse la tecla de lista de llama- das. Llamadas contestadas Lista de llamadas contestadas. Lista de rellamada Lista de llamadas realizadas. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 37 Llamadas no contestadas Llamadas contestadas y pulse la tecla Seleccionar. ➔ Se mostrará la lista más reciente de llamadas no contestadas/contestadas. Desplácese a través de la lista y seleccione el usuario deseado. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 38 Usted quiere llamar a alguien cuyo número de teléfono está almacenado en una tecla configurable o en un indicador de ocupación. Para conocer cómo configurar una tecla configurable, ver el capítulo "Con- figurar las teclas", página 96. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 39 Se marca el número de teléfono. Se enciende el LED de la tecla de línea. Activar otro teléfono de Mitel para realizar llamadas Desea realizar una llamada desde otro teléfono de Mitel utilizando su con- figuración personal, por ejemplo, desde el teléfono de un compañero o desde una sala de reuniones.
  • Página 40 Llamadas Puede activar otro teléfono de Mitel para hacer llamadas externas o inter- nas utilizando su configuración personal incluso si el teléfono está blo- queado para llamadas externas. Puede activar el teléfono para llamadas profesionales o privadas. Una vez que usted haya activado el teléfono uti- lizando un código de función y su PIN, estará...
  • Página 41 LED parpadeante en la segunda tecla de línea le avisan de que otro usuario desea hablar con usted. Puede aceptar o rechazar la llamada. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 42 Debe guardar esta función en una tecla configurable mediante el Self Ser- vice Portal (ver capítulo "Configurar o borrar una asignación de tecla", página 98). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 43 No es posible responder automáticamente una petición de retrollamada en su teléfono. Puede introducir el número de llamada de forma manual o utilizar un cliente CTI, por ejemplo Mitel OfficeSuite. Responder la petición de retrollamada: Introduzca un número de teléfono en preparación de llamada.
  • Página 44 Se marca el número de llamada pero su propio número no se muestra al otro interlocutor. Poner en espera a un interlocutor Desea interrumpir brevemente la llamada activa. Puede poner al interlocutor en espera y posteriormente recuperar la lla- mada en el mismo teléfono. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 45 Se conecta mediante el auricular. Consulta durante una llamada Usted desea efectuar una llamada breve a alguien sin perder a su interlo- cutor actual. Después quiere continuar su conversación con el interlocutor original. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 46 Nota: Para las llamada de consulta ver el capítulo "Consulta durante una lla- mada", página 45. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 47 • Puede cambiar el procedimiento iniciando primero una llamada de consulta antes de establecer una conferencia. Para abandonar una conferencia: Cuelgue el auricular o pulse la tecla Terminar. ➔ El resto de participantes permanecen en la conferencia. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 48 Remarcación: Si la otra parte no contesta, se devuelve la llamada a su telé- fono. Nota: Puede cambiar el procedimiento iniciando primero una llamada de consulta antes de transferir la llamada. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 49 MiVoice Office 400 le permite también avisos de emergencia. Se diferen- cias de las llamadas por voz en los siguientes aspectos: • No es posible responder o parar un aviso de emergencia. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 50 • No es posible bloquear un aviso de emergencia. • Los avisos de emergencia pueden ejecutarse únicamente mediante códigos de función. Encontrará una lista de los códigos de función en el manual de usuario “Resumen general de prestaciones del Mitel 415/430/470” en el Mitel DocFinder.
  • Página 51 Contacte con su administrador del sistema para obtener información adicional. Puede iniciar la grabación de llamadas en las siguientes situaciones: • durante una llamada activa; Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 52 Grabación de llamadas: Iniciar/parar cuando tenga una llamada entrante o saliente o se encuentre en una llamada activa. ➔ Se graba la conversación y se enciende el LED de la tecla de función. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 53 MiVoice Office 400. Esta función debe guardarse en una tecla de función a través del Self Ser- vice Portal (ver capítulo "Configurar o borrar una asignación de tecla", página 98). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 54 • La intrusión de llamada puede infringir las disposiciones nacionales de protección de datos o puede estar permitida solo bajo ciertas circuns- tancias. Si piensa utilizar esta función, debería notificárselo a los inter- locutores con antelación. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 55 Debe guardar esta función en una tecla configurable mediante el Self Ser- vice Portal (ver capítulo "Configurar o borrar una asignación de tecla", página 98). Notas: • La intrusión de llamada silenciosa debe estar activada en el sistema de comunicaciones. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 56 único (ver "Concepto de usuario con número único", página 8). El administrador del sistema también le ha asignado permisos para configurar el encamina- Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 57 Se muestra la lista de sus encaminamientos. 1. Seleccione el encaminamiento de llamada deseado y confirme con la tecla programable Modificar. 2. Introduzca el nombre y confirme con la tecla programable Seleccionar Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 58 Activar/desactivar el timbre único Pulse la tecla de función para Timbre único: activado/desactivado. ➔ La función se activa o se desactiva y el LED de la tecla de función se enciende o apaga respectivamente. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 59 3. Confirme pregunta de seguridad con la tecla programable Sí. Nota: Utilice los siguientes códigos de función (ver también el manual de usuario Resumen general de prestaciones del Mitel 415/430/470 en Mitel DocFinder), para activar o desactivar el bloqueo del teléfono en todos los teléfonos dentro del concepto de usuario con número único (ver "Concepto de usuario con...
  • Página 60 Para conectarse a un teléfono de libre ocupación debe utilizar su número de llamada y su PIN. Una vez conectado, tendrá a su disposición de forma inmediata sus listas de llamadas personales, sus agendas y toda su confi- Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 61 Se enciende el LED de la tecla de función. Nota: El valor estándar de PIN ‘0000’ no está permitido (para obtener más informa- ción sobre el PIN, ver el capítulo "Modificar el PIN", página 89). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 62 Temporización de la alarma: El administrador del sistema puede confi- gurar un retardo (1-60 segundos, dependiendo del teléfono del sistema de Mitel). Durante este retardo, el usuario puede introducir otro número de llamada para que no se genere una llamada al número de destino de línea directa.
  • Página 63 "MiVoice Office 400 Self Service Portal", página 9). • Encontrará una lista de los códigos de función en el manual de usuario “Resumen general de prestaciones del Mitel 415/430/470” en el Mitel DocFinder. Por favor tenga en cuenta que los códigos de función pue- den utilizarse en su teléfono solo como marcación por prefijos.
  • Página 64 Entrar y salir de todos los grupos de extensiones. En todos: Iniciar/cerrar el grupo de extensiones, las llamadas entrantes sesión internas se encaminan a un grupo de destinos inter- nos según una distribución de llamadas previamente configurada. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 65 Lista de llamadas: No Lista de llamadas no contestadas. contestadas Lista de Lista de llamadas contestadas. llamadas: Respondido Lista de llamadas: Volver Lista de llamadas de números marcados. a marcar Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 66 Ocultar número por lla- Evitar únicamente una vez que su número de lla- mada mada se muestre a la persona que llama (ver capí- tulo "Ocultar número", página 43). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 67 Esto se puede evitar si, en lugar de eliminar la configuración, configura la función Vacío en esa tecla. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 68 "Configurar perfiles de presencia", página 94. • Las llamadas que se reciban mientras que su perfil de presencia esté en ocupado se indicarán en la lista de llamadas. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 69 Ejemplo: "La persona a la que ha llamado no está disponible hasta el 31 de enero a las 14:00. Por favor, deje un mensaje después de oír la señal". Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 70 "Configurar perfiles de presencia", página 94. Nota: Si su calendario de Outlook no está sincronizado a través de Mitel Open Interfaces Platform (OIP) con su servidor de comunicaciones, tendrá que introducir y borrar manualmente la hora y la fecha.
  • Página 71 La gestión del desvío de llamadas está disponible a través del menú del sistema, una tecla de función (ver capítulo "Configurar las teclas", página 96), o el Self Service Portal (ver capítulo "MiVoice Office 400 Self Service Portal", página 9). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 72 Desplácese hasta Desvío de llamada y pulse la tecla programable Seleccionar. Seleccione la opción Desvío de llamada desactivado y confirme con la tecla programable Seleccionar. ➔ Se desactiva el desvío de llamadas. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 73 (ver "Configurar las teclas", página 96). Encontrará más información acerca de las listas de llamadas en el capí- tulo "Marcar utilizando la lista de llamadas", página 36. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 74 "Gestionar el saludo personal de la mensajería vocal", página 93). Saludo Como configurar un saludo de la mensajería vocal (ver capítulo "Gestionar el saludo personal de la mensajería vocal", página 93). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 75 Reproducir el mensaje de voz: Seleccione la entrada deseada y pulse la tecla programable Reproducir. Obtener información detallada acerca de un mensaje de voz: Seleccione la entrada deseada y pulse la tecla programable Detalle. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 76 Self Service Portal (ver capituló "Configurar las teclas", página 96). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 77 • Un indicador de ocupación se puede guardar solo en las teclas de fun- ción T1 a T20 y en el módulo de expansión Mitel M695. • El módulo de expansión Mitel M695 no muestra iconos de imagen; solo muestra iconos con las letras iniciales.
  • Página 78 Únicamente es posible configurar las líneas ML en las teclas de función T1 a T20. También puede configurar líneas ML en las teclas del módulo de expansión de teclas Mitel M695. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 79 ML activa. Los costes de llamada se computan de forma independiente para cada tecla de línea ML. Introduzca el número de teléfono. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 80 MiVoice Office 400, su teléfono dispondrá además de fun- ciones adicionales. Activar telefonía PIN El servicio de telefonía PIN forma parte de Mitel OpenCount. Las posibles aplicaciones de la telefonía PIN dependen del área de uso, por ejemplo en el área de la atención sanitaria y en hostelería: •...
  • Página 81 Configurar las teclas ......96 Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 82 Pantalla y pulse la tecla de selección. Configurar el modo pantalla de inicio: Configure el modo deseado mediante la tecla de navegación horizontal y con- firme con la tecla programable Guardar. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 83 Ajustar el volumen (en estado de reposo, mientras suena el teléfono o en una llamada): Más silencioso: Pulse la tecla Más alto: Pulse la tecla Ajuste de propiedades del timbre Quiere cambiar el modo en el que suena su teléfono. Parámetros disponibles: Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 84 La configuración de audio permite el uso de diferentes combinaciones de estos tres modos de funcionamiento para lograr la máxima flexibilidad de operación en el telé- fono. Están disponibles las siguientes opciones: Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 85 • Descuelgue el microteléfono para volver a la conver- sación desde el modo manos libres o auriculares al modo microteléfono. Auriculares: Posibilidades de configuración para sus auriculares: Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 86 1. Desplácese hasta Auriculares mediante la tecla de navegación y confirme con la tecla de selección. 2. Seleccione el nivel de volumen deseado o DHSG y confirme con la tecla pro- gramable Guardar. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 87 Como administrador o técnico del sistema puede configurar a nivel global la fecha y la hora para todos los teléfonos SIP de Mitel en el sistema de comunicaciones MiVoice Office 400. Si no se introduce ningún servidor NTP en el sistema de comunicaciones también es posible realizar esta...
  • Página 88 Desplácese hasta Hora/fecha. Parámetros: 1. Desplácese hasta Parámetros mediante la tecla de navegación y confirme con la tecla de selección. 2. Seleccione el parámetro deseado y confirme con la tecla programable Guar- dar. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 89 • Tenga en cuenta que su PIN personal es válido para todos sus teléfo- nos en el concepto de usuario con número único ( ver capítulo "Con- cepto de usuario con número único", página 8). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 90 Usted desea reiniciar su teléfono. Es necesario reiniciar el teléfono tras las siguientes acciones: • Instalar un nuevo paquete de idiomas. • Actualizar el nuevo idioma seleccionado. • Instalar un nuevo software en el teléfono. • Confirmar nuevos parámetros. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 91 "MiVoice Office 400 Self Service Portal", página 9. Su administrador del sistema puede configurar en el sistema de comunica- ciones MiVoice Office 400 que se ignore el bloqueo de llamada en espera. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 92 La agenda local no está soportada por el sistema de comunicaciones MiVoice Office 400. Esto implica que los contactos guardados en esta agenda local solo estarán disponibles en su teléfono SIP de Mitel. La fun- ción de búsqueda en la agenda del sistema (marcación rápida y marca- ción por nombre) no busca en la agenda local.
  • Página 93 La gestión de la mensajería vocal está disponible a través del menú del sistema, una tecla de función (ver capítulo "Configurar las teclas", página 96), o el Self Service Portal (ver capítulo "MiVoice Office 400 Self Service Portal", página 9). Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 94 Estas acciones pueden ser un desvío de llamadas a un sistema de mensajería vocal o un encaminamiento perso- nal de llamada predefinido. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 95 La llamada se redirige a la mensajería vocal. El saludo a reproducir se puede configurar con el saludo del buzón de voz. Saludo de la Mensaje- Activar el saludo que desee. ría Vocal: Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 96 Seleccione el perfil de presencia deseado y pulse la tecla programable Modifi- car. Seleccione el parámetro deseado y pulse la tecla programable Modificar. Realice los cambios y confírmelos con la tecla programable Seleccionar. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 97 Configurar una tecla con los números de lla- ocupado mada de sus compañeros de equipo. Única- mente es posible configurar las teclas Team en las teclas de función T1 a T20. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 98 Una tecla que haya configurado de forma local en su teléfono no se puede mostrar ni sobrescribir a través del Self Service Portal. Por lo tanto, confi- gure siempre sus teclas a través del Self Service Portal del servidor de comunicaciones MiVoice Office 400. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 99 Información de Seguridad ..... . . 100 Acerca de Mitel ....... 100 Información sobre el producto .
  • Página 100 Mitel ofrece a los clientes el mayor número de opciones posible con una de las carteras más amplias del sector y el mejor camino a la nube.
  • Página 101 Acuerdo de licencia de software Mitel, en lo sucesivo denominado el “Vendedor”, concede al cliente una licencia de uso restrictivo, personal, en todo el mundo, intransferible, no sublicenciable y no exclusivo, para usar el software en formato de objetos exclusivamente en el equipo para el que está...
  • Página 102 Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 103 Las reparaciones de este producto solo las debe realizar el fabri- cante, sus agentes autorizados u otros con la correspondiente auto- rización legal. La realización de reparaciones no autorizadas anulará la garantía. Mitel 6920 SIP eud-1770/1.0 – R5.0 HF1 – 09.2017...
  • Página 104 Normativas Para la UE y Suiza Conforme a normativa CE Mitel Schweiz AG declara por la presente que los productos MiVoice Office 400 • cumplen con los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las normativas EMC (2014/30/UE) y LVD (2014/35/EU).
  • Página 105 ... . 19 Acerca de Mitel ....100 Configuración estándar de las teclas . . . 19 Actualizar .
  • Página 106 Espera Llamadas: – con otro teléfono de Mitel ... 39 Intrusión de llamada silenciosa ..55 – desde la lista de llamadas ..36 intrusión de llamada:...
  • Página 107 ......34 Mitel M680 ..... . . 22 Realizar llamadas: –...
  • Página 108 Teclado alfanumérico ....19 Teclado magnético Mitel K680 . . .25 Teléfono multilínea ....78 Teléfono, activar .
  • Página 109 © Copyright 2017 Mitel Networks Corporation. All Rights Reserved. The Mitel word and logo are trade- marks of Mitel Networks Corporation. mitel.com Any reference to third party trademarks are for reference only and Mitel makes no representation of ownership of these marks.

Este manual también es adecuado para:

Mivoice office 400